Examples of using "Acabado" in a sentence and their japanese translations:
それはほとんど終わりかかっています。
トムおわた?
宿題を終えましたか。
私はまだ朝食を済ませていません。
- 新聞はもうお済みですか。
- 新聞はもうおすみになりましたか。
- その新聞は済みましたか。
- 新聞は読み終わった?
彼の忍耐も限界にきた。
宿題はもう終わりましたか。
- この本はもうお済みですか。
- この本は読み終わった?
- 切符はすべて売り切れです。
- チケットは完売です。
お話は終わりましたか。
私はまだ朝食を済ませていません。
その本を読み終えた。
あら砂糖を切らしているわ。
君が仕事を終えてしまうまで待ちます。
私は英語で手紙を書き終えた。
交渉は中止になった。
私は既にこの本を読み終えました。
ようやくすっかり終わった。
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
やったよ。
あなたはもう朝食を済ませましたか。
授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
- 残念だけどコーヒーがなくなりました。
- コーヒーが足りません。
- 申し訳ありませんが、コーヒーを切らしてしまいました。
学校が終わってとてもうれしいのです。
彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
私たちは教室の掃除をすませた。
彼は読んでしまったらその本を私に貸してくれると言っている。
- この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
- この手紙を書き終えるまで待っていてください。
- 済んだら、窓開けといてね。
- 終わったら、窓を開けときなさい。
- 私は既にこの本を読み終えました。
- この本はもう読み終わったよ。
とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。
花の水やり終わったよ。
- 夏休みが過ぎた。
- 夏休みが終わった。
夏休みが過ぎた。
私たちは教室の掃除をすませた。
試合は終了です。
その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。
もう八月で夏休みも終わろうとしている。