Translation of "¿ustedes" in Japanese

0.031 sec.

Examples of using "¿ustedes" in a sentence and their japanese translations:

Ustedes deciden.

決めて

Ustedes pueden.

君ならできる

Ustedes están a cargo, ¿no? Ustedes deciden.

君しだいだよ 決めて

Vamos, ustedes pueden. Depende de ustedes, deben decidir.

君ならできる 君が決断してくれ

Vamos, ustedes pueden.

君ならできる

Bien, ustedes deciden.

君が決めて

Ustedes son maestros.

貴方達は、先生です。

¿Ustedes van también?

君も行くか。

Ustedes son idiotas.

あんたたちバカね。

Ustedes son niños.

君たちは子どもだ。

¿Ustedes son amigos?

二人は友達なの?

Ustedes están locos.

お前ら狂ってる。

Es para ustedes.

これをあなたに差し上げます。

- Sois idiotas.
- Ustedes son idiotas.
- Ustedes son unos idiotas.

あんたたちバカね。

Ustedes están a cargo.

決めて

La misión para ustedes...

この任務(にんむ)は…

Ustedes deciden, ¡pero rápido!

君が決めて 早くね

Todo depende de ustedes.

全部君しだいだ

Esto depende de ustedes

君しだいだ

Ustedes deciden. ¿Qué haremos?

君の判断は?

Lo ponen sobre ustedes.

顔を覆う

Ustedes son estudiantes nuevos.

君達は新入生です。

Todos ustedes son diligentes.

君たちはみんな勤勉だ。

Le toca a ustedes.

さあ、君の番だ。

¿Ustedes dos ya comieron?

二人とももうご飯食べたの?

¿Ustedes no tienen calor?

暑くないんですか?

¿De dónde son ustedes?

- 出身はどちらですか。
- どちらのご出身ですか?

Pero ustedes están a cargo.

でも君に任せた

¡Comienza la aventura! Ustedes pueden.

始まりだぞ できるよ

Bien, ¡ustedes están a cargo!

君に任せるよ

CP: Ustedes no escuchen esto.

(チー) 皆さん聞かなくていいですよ

Recuerden, ustedes están a cargo.

いいか 君が決めてくれ

Todos ustedes tienen que leerlo.

諸君全員がそれを読まなければならない。

¿Quién de ustedes llegó primero?

- 君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
- 君たちのうち誰がはじめにここに来たのですか。

Que sean todos ustedes felices.

皆様がお幸せでありますように。

Dividan los dulces entre ustedes.

そのキャンディーをあなたたちの間で分けなさい。

¿Qué intentan hacer ustedes dos?

二人は何をしているところですか。

Ustedes dos son ridículamente tontos.

お前達二人はどうしようもないばかだな。

- ¿Salís?
- ¿Van a salir ustedes?

出かけるの?

- ¿Ustedes son amigos?
- ¿Sois amigos?

- 友達でしょ?
- 友達だろう?

- Cuento contigo.
- Cuento con ustedes.

- 君を頼りにしているよ。
- お前には期待しているんだぞ。
- 頼りにしてるよ。

¿En qué mes nacieron ustedes?

あなたたちは何月生まれですか?

Soy más guapa que ustedes.

わたしは、あなたより美しい。

Haré cualquier cosa por ustedes.

私はあなたの為に何でもしますよ。

Todos ustedes son demasiado rápidos.

- あなたはあまりにも素早すぎる。
- あなたは何でも性急過ぎる。

¿Ustedes caminan de la mano?

あなたたちは手をつないで歩きますか。

Tengo una canción más para ustedes.

今日はもう1曲 お届けします

Tengo que ser sincera con ustedes:

正直に言います

Tal vez me preguten sobre ustedes.

皆さんのことを 聞くかもしれません

Es difícil, pero depende de ustedes.

難しいが君が決めてくれ

Y ustedes estuvieron a la altura.

君はよくチャレンジしたね

Ustedes están a cargo y deciden.

君が決めてくれ 頼むよ

Ustedes deciden, pero rápido. ¡Hace frío!

決めてくれ 急いでね

Decisión difícil, ¡pero depende de ustedes!

難しいが君しだいだ

Recuerden, es su aventura. Ustedes pueden.

いいかい 君の冒険だ できるよ

Ustedes deciden, pero rápido. Hace calor.

君が決めてくれ 暑いから急げ