Translation of "Yendo" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Yendo" in a sentence and their italian translations:

Estamos yendo a casa.

- Stiamo andando a casa.
- Noi stiamo andando a casa.

Está yendo al mar.

Lei va al mare.

Estás yendo demasiado lejos.

- Stai andando troppo lontano.
- Sta andando troppo lontano.
- State andando troppo lontano.

Mi negocio está yendo bien.

I miei affari stanno prosperando.

Todo está yendo muy rápido.

Sta andando tutto troppo velocemente.

Estoy yendo a un terapeuta.

- Sto vedendo un terapeuta.
- Io sto vedendo un terapeuta.
- Sto vedendo una terapeuta.
- Io sto vedendo una terapeuta.

Él estaba yendo hacia el colegio.

Stava andando a scuola.

Sí, no me está yendo muy bien.

Sì, non va tanto bene.

A la empresa le estaba yendo bien,

All'epoca l'azienda andava molto bene,

Lo siento, estoy yendo un poco lejos.

Scusa, mi sono distratta un attimo.

Seguí yendo a visitarla todos los días.

Continuo ad andare a controllare ogni giorno.

- Vas demasiado lejos.
- Estás yendo demasiado lejos.

- Vai troppo lontano.
- Stai andando troppo lontano.
- Sta andando troppo lontano.
- State andando troppo lontano.

- Voy al banco.
- Estoy yendo al banco.

- Sto andando in banca.
- Io sto andando in banca.

- Vamos a casa.
- Estamos yendo a casa.

Stiamo tornando a casa.

- Voy al trabajo.
- Estoy yendo a mi trabajo.

Sto andando al lavoro.

Mi transición de hombre a mujer está yendo bien.

La mia transizione da uomo a donna sta andando bene.

Su diabetes se gestiona mejor, su depresión se está yendo.

il loro diabete è sotto controllo, la depressione sta andando via,

Y pretender ser héroes yendo juntos a una épica aventura

e pretendete di essere eroi impegnati in una impresa eroica tutti insieme.

Puede verte a ti y a tu familia yendo y viniendo,

guardare voi e la vostra famiglia andare e venire,

La decisión de cambiar la dirección en la que hemos estado yendo.

Scegliere di cambiare la rotta che abbiamo seguito fin qui.

Me di cuenta que tampoco podía mantener el ritmo yendo a la par con ellos.

capii che non potevo tenere il passo o seguire il loro ritmo

Así que, estas yendo al museo y es genial. Los guardias revisan tu bolso para asegurarse de que tu,

Stai per andare in un museo ed è fantastico. La sicurezza controlla la tua borsa così che,

He conocido a un tipo de Chicago que, yendo por primera vez al extranjero a Niza, no se recuperaba del hecho de que la gente hablase siempre en francés, lengua que él sinceramente creía casi muerta.

- Ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.