Translation of "Tomé" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Tomé" in a sentence and their italian translations:

Tomé vino.

- Bevevo del vino.
- Io bevevo del vino.

Tomé café.

- Ho bevuto del caffè.
- Io ho bevuto del caffè.

Sé por qué tomé las decisiones que tomé

So perché ho preso le decisioni che ho preso

Tomé mi decisión.

Ho preso la mia decisione.

Tomé una decisión.

- Ho preso la mia decisione.
- Ho deciso.

Tomé una cerveza.

Ho bevuto una birra.

- Tomé una decisión.
- Me he decidido.
- Tomé mi decisión.

- Ho preso la mia decisione.
- Presi la mia decisione.
- Io ho preso la mia decisione.
- Io presi la mia decisione.

Tomé demasiada cerveza ayer.

- Ho bevuto troppa birra ieri.
- Io ho bevuto troppa birra ieri.

Tomé un desayuno saludable.

- Ho fatto una colazione salutare.
- Io ho fatto una colazione salutare.
- Feci una colazione salutare.
- Io feci una colazione salutare.

Me tomé el café.

- Ho bevuto il caffè.
- Bevetti il caffè.

Finalmente tomé una decisión.

Finalmente ho preso una decisione.

- No tomé ningunas medidas de precaución.
- No tomé ninguna medida de precaución.

- Non ho preso alcuna precauzione.
- Non presi alcuna precauzione.
- Non ho preso nessuna precauzione.
- Non presi nessuna precauzione.

Tomé el riesgo de aconsejarla.

Ho rischiato nel darle un consiglio.

Tomé una fotografía de ella.

Ho preso una sua foto.

Tomé un taxi al aeropuerto.

Ho preso un taxi per l'aeroporto.

Tomé esta foto hace una semana.

Ho fatto questa foto una settimana fa.

Me tomé dos tazas de café.

Ho preso due tazze di caffè.

- Me he decidido.
- Tomé mi decisión.

Ho preso una mia decisione.

Me tomé una taza de café.

Ho bevuto una tazza di caffè.

Tomé prestado este libro de él.

Ho preso in prestito questo libro da lui.

Me tomé un litro de café.

- Ho bevuto un litro di caffè.
- Bevetti un litro di caffè.

Tomé todo lo que sabía sobre comedia

Ho preso tutto ciò che sapevo sulla comicità,

Anoche tomé tres litros de vino Lambrusco.

Ieri sera ho bevuto 3 litri di lambrusco.

No me lo tomé tan en serio.

- Non l'ho preso così seriamente.
- Non l'ho presa così seriamente.

Tomé un taxi para alcanzar el tren.

Ho preso un taxi per raggiungere il treno.

El dolor desapareció porque me tomé las pastillas.

Il dolore è svanito perché ho ​​preso le pillole.

Esta mañana me tomé un vaso de leche.

Questa mattina ho bevuto un bicchiere di latte.

Este era el libro que le tomé prestado.

Era questo libro che ho preso in prestito da lui.

- Tomé leche.
- He bebido leche.
- Yo bebí leche.

Ho bevuto del latte.

Para cenar sólo tomé un poco de fruta.

Per cena ho mangiato solo un po' di frutta.

Así que las tomé prestadas, las adapté al hielo

Le ho quindi prese in prestito, le ho adattate al ghiaccio,

- Ya me había tomado un café.
- Ya tomé café.

- Ho già bevuto del caffè.
- Io ho già bevuto del caffè.

Me tomé una taza de té para mantenerme despierto.

- Ho bevuto una tazza di tè per tenermi sveglio.
- Ho bevuto una tazza di tè per tenermi sveglia.

Me tomé dos aspirinas para el dolor de cabeza.

- Ho preso due aspirine per il mio mal di testa.
- Io ho preso due aspirine per il mio mal di testa.

Años después tomé la dura decisión de dejar mi empresa

Anni dopo presi la difficile decisione di abbandonare la mia start up

- Yo no tomé esa leche.
- Yo no bebí esa leche.

- Non ho bevuto quel latte.
- Io non ho bevuto quel latte.
- Non bevetti quel latte.
- Io non bevetti quel latte.

Me tomé un vaso de cerveza para apaciguar mi sed.

Ho bevuto un bicchiere di birra per alleviare la sete.

- No tomé parte en la conversación.
- No participé en la conversación.

- Non ho preso parte alla conversazione.
- Io non ho preso parte alla conversazione.
- Non presi parte alla conversazione.
- Io non presi parte alla conversazione.

Esta es la foto que tomé de la casa de Tom.

- Questa è la foto che ho fatto della casa di Tom.
- Questa è la fotografia che ho fatto della casa di Tom.

- Tomé un taxi porque estaba lloviendo.
- Cogí un taxi porque estaba lloviendo.

- Ho preso un taxi perché stava piovendo.
- Io ho preso un taxi perché stava piovendo.
- Presi un taxi perché stava piovendo.
- Io presi un taxi perché stava piovendo.

Tomé mi paraguas en cuanto me di cuenta de que estaba lloviendo.

- Quando mi sono reso conto che stava piovendo ho preso il mio ombrello.
- Quando ho realizzato che stava piovendo, ho preso il mio ombrello.

Tomé algo de leche y el resto lo puse en la heladera.

Ho bevuto un po' di latte e ho lasciato il resto in frigo.

- Estaba lloviendo cuando tomé el autobús.
- Cuando cogí el autobús estaba lloviendo.

- Stava piovendo quando ho preso l'autobus.
- Stava piovendo quando presi l'autobus.

Tomé tres comprimidos de un medicamento para el resfrío antes de acostarme.

- Ho preso tre compresse di una medicina per il raffreddore prima di andare a letto.
- Io ho preso tre compresse di una medicina per il raffreddore prima di andare a letto.
- Ho preso tre compresse di una medicina contro il raffreddore prima di andare a letto.
- Io ho preso tre compresse di una medicina contro il raffreddore prima di andare a letto.
- Presi tre compresse di una medicina contro il raffreddore prima di andare a letto.
- Io presi tre compresse di una medicina contro il raffreddore prima di andare a letto.
- Presi tre compresse di una medicina per il raffreddore prima di andare a letto.
- Io presi tre compresse di una medicina per il raffreddore prima di andare a letto.

Después de haber pedido mi llave en la recepción, tomé el ascensor hasta mi piso.

- Dopo aver chiesto la mia chiave alla reception, ho preso l'ascensore per andare al mio piano.
- Dopo aver chiesto la mia chiave alla reception, presi l'ascensore per andare al mio piano.

Y tomé mi cámara de nuevo y empecé a hacer lo que amo y lo que sé hacer.

Ho ripreso la macchina fotografica e ho iniziato a fare ciò che amo e ciò che conosco.

- Comí un pancho como almuerzo.
- Tomé un perrito caliente para comer.
- Comí un hot dog para el almuerzo.

- Ho mangiato un hot dog a pranzo.
- Io ho mangiato un hot dog a pranzo.
- Ho mangiato un hot dog per pranzo.

- Como tomé pizza al mediodía, para la cena me gustaría algo distinto a la pizza.
- Como en el almuerzo tuve pizza, querría algo diferente para cenar.

Ho mangiato della pizza per pranzo, quindi non voglio della pizza per cena.