Translation of "Vino" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Vino" in a sentence and their italian translations:

- ¿Ustedes beben vino?
- ¿Usted bebe vino?
- ¿Bebes vino?
- ¿Tomás vino?

- Bevete del vino?
- Voi bevete del vino?
- Beve del vino?
- Lei beve del vino?
- Bevi del vino?
- Tu bevi del vino?

- Ella tiene vino.
- Tiene vino.

- Ha del vino.
- Lei ha del vino.
- Ha il vino.
- Lei ha il vino.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- Ninguno acudió.
- No vino ninguno.

- Non è venuto nessuno.
- Nessuno è venuto.
- Non venne nessuno.

¿Quieres vino blanco o vino tinto?

Vuoi del vino bianco o rosso?

- No tomo vino.
- No bebo vino.

- Non bevo vino.
- Io non bevo vino.

¿Prefiere vino blanco o vino tinto?

- Preferisci vino bianco o rosso?
- Tu preferisci vino bianco o rosso?
- Preferisce vino bianco o rosso?
- Lei preferisce vino bianco o rosso?
- Preferite vino bianco o rosso?
- Voi preferite vino bianco o rosso?

- ¿Ustedes beben vino?
- ¿Usted bebe vino?

- Bevete del vino?
- Voi bevete del vino?
- Beve del vino?
- Lei beve del vino?

- Vino con ella.
- Vino con usted.

- È venuto con lei.
- Venne con lei.

- ¿Prefiere vino blanco o tinto?
- ¿Quieres vino blanco o vino tinto?

Vuoi del vino bianco o rosso?

¿Quién vino?

Chi è venuto?

Tomé vino.

- Bevevo del vino.
- Io bevevo del vino.

Tenemos vino.

- Abbiamo del vino.
- Noi abbiamo del vino.

¿Quieres vino?

Vuoi del vino?

Trae vino.

- Porta del vino.
- Portate del vino.
- Porti del vino.

Él vino.

- È venuto.
- Lui è venuto.

Ella vino.

- È venuta.
- Lei è venuta.

Tengo vino.

- Ho del vino.
- Io ho del vino.
- Ho il vino.
- Io ho il vino.

Tom vino.

- Tom è venuto.
- Tom venne.
- È venuto Tom.
- Venne Tom.

Traje vino.

- Ho portato del vino.
- Io ho portato del vino.

- Él vino de nuevo.
- Él vino nuevamente.

Tornò di nuovo.

Prefiero el vino blanco al vino tinto.

- Preferisco il vino bianco al vino rosso.
- Io preferisco il vino bianco al vino rosso.

Al pan, pan y al vino, vino.

Pane al pane, vino al vino.

- Vino en coche.
- Él vino en carro.

- Venne in macchina.
- Lui venne in macchina.
- È venuto in macchina.
- Lui è venuto in macchina.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.
- No vino ninguno.

- Non è venuto nessuno.
- Nessuno è venuto.
- Non venne nessuno.

- Nadie vino a ayudarme.
- Nadie vino en mi ayuda.
- Ninguno vino a ayudarme.
- No vino nadie a ayudarme.

- Nessuno è venuto ad aiutarmi.
- Non è venuto nessuno in mio soccorso.
- Non venne nessuno in mio soccorso.
- Nessuno venne ad aiutarmi.
- Nessuno è venuto in mio soccorso.

- ¿Preferís vino rojo o vino blanco?
- ¿Prefieres el vino tinto o el blanco?

Preferisci vino bianco o rosso?

- Este vino está delicioso.
- Este vino es sumamente exquisito.
- Este vino sabe estupendo.

Questo vino ha un ottimo sapore.

- Este vino es bueno.
- Este vino tiene buen gusto.
- Este vino sabe bien.

Questo vino ha un buon sapore.

- Tom se vino en auto.
- Tom vino en auto.
- Tom vino en coche.

Tom è venuto in macchina.

- ¿El vino es bueno?
- ¿Este vino es bueno?

Il vino è buono?

- Vino de muy lejos.
- Él vino de lejos.

È venuto da lontano.

- No tenemos más vino.
- Nos quedamos sin vino.

Abbiamo finito il vino.

¿De dónde vino?

Da dove proviene?

Él vino corriendo.

- È venuto di corsa.
- Lui è venuto di corsa.
- Venne di corsa.
- Lui venne di corsa.
- È venuto correndo.
- Lui è venuto correndo.
- Venne correndo.
- Lui venne correndo.

Vino sin avisar.

- È venuta senza preavviso.
- Lei è venuta senza preavviso.
- Venne senza preavviso.
- Lei venne senza preavviso.

Ella vino sola.

- È venuta da sola.
- Lei è venuta da sola.
- Venne da sola.
- Lei venne da sola.

¿Esto es vino?

Questo è vino?

Mary vino sola.

- Mary è venuta da sola.
- Mary venne da sola.

Vino en coche.

Venne in macchina.

Vino a verme.

È venuto a trovarmi.

Vino a socorrerme.

- È venuto a soccorrermi.
- Lui è venuto a soccorrermi.
- Venne a soccorrermi.
- Lui venne a soccorrermi.
- È venuto in mio soccorso.
- Lui è venuto in mio soccorso.
- Venne in mio soccorso.
- Lui venne in mio soccorso.

Dame el vino.

- Dammi il vino.
- Datemi il vino.
- Mi dia il vino.

Tom vino temprano.

- Tom è venuto presto.
- Tom è arrivato presto.

Ayer vino Tom.

Tom è venuto ieri.

Tom bebe vino.

- Tom beve il vino.
- Tom beve vino.
- Tom beve del vino.

¿Tom vino aquí?

Tom è venuto qui?

¿Habéis traído vino?

- Hai portato del vino?
- Ha portato del vino?
- Avete portato del vino?

¿A qué vino?

Per cosa è venuto?

- El escritor ha bebido vino.
- El escritor tomó vino.

- Lo scrittore ha bevuto del vino.
- Lo scrittore bevette del vino.

- Ramudu vino al colegio.
- Ramudu vino a la escuela.

- Ramudu è venuto a scuola.
- Ramudu venne a scuola.

- Un vino tinto, por favor.
- Vino tinto, por favor.

- Vino rosso, per favore.
- Vino rosso, per piacere.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.

Non è venuto nessuno.

- Es un buen vino.
- Ese es un buen vino.

Questo è un buon vino.

- Vino con su hermano.
- Él vino con su hermano.

- È venuto con suo fratello.
- Venne con suo fratello.

- Vino con su hermano.
- Ella vino con su hermano.

- Venne con suo fratello.
- È venuta con suo fratello.

- Nadie vino a ayudarme.
- No vino nadie a ayudarme.

- Nessuno è venuto ad aiutarmi.
- Nessuno venne ad aiutarmi.
- Nessuno è venuto in mio soccorso.

- Una botella de vino, por favor.
- Deme una botella de vino.
- Dame una botella de vino.

- Dammi una bottiglia di vino.
- Mi dia una bottiglia di vino.
- Datemi una bottiglia di vino.

- Prefiero el vino tinto al blanco.
- Me gusta más el vino tinto que el vino blanco.

- Preferisco il vino rosso a quello bianco.
- Io preferisco il vino rosso a quello bianco.

- ¿Te gusta el vino blanco?
- ¿Os gusta el vino blanco?

- Ti piace il vino bianco?
- Vi piace il vino bianco?
- Le piace il vino bianco?

- Vino a buscarle un hombre.
- Vino a buscarlo un hombre.

- Un uomo è venuto a vederlo.
- Un uomo venne a vederlo.

- John vino ayer a Japón.
- John vino a Japón ayer.

John è venuto in Giappone ieri.

Unos días después, vino.

- Qualche giorno più tardi, è venuto.
- Qualche giorno più tardi, venne.

Casi no queda vino.

- Rimane poco vino.
- Resta poco vino.

El cliente no vino.

- Il cliente non è venuto.
- La cliente non è venuta.
- Il cliente non venne.
- La cliente non venne.

Es un vino excelente.

È un vino eccellente.

El niño vino corriendo.

Il ragazzo arrivò correndo.

Vino de muy lejos.

È venuto da lontano.

Ella sí vino aquí.

- Non è venuta qui.
- Lei non è venuta qui.

Él vino en persona.

- È venuto di persona.
- Lui è venuto di persona.
- Venne di persona.
- Lui venne di persona.

No bebo mucho vino.

Non bevo molto vino.

Tom vino aquí ayer.

Tom è venuto qui ieri.

Tom vino aquí solo.

- Tom è venuto qui da solo.
- Tom venne qui da solo.

Vino es poesía embotellada.

Il vino è poesia imbottigliata.

¿Por qué no vino?

- Perché non è venuta?
- Perché lei non è venuta?

Este es tu vino.

- Questo è il tuo vino.
- Questo è il suo vino.
- Questo è il vostro vino.

No tenemos más vino.

Abbiamo finito il vino.

Él no bebía vino.

- Non ha bevuto del vino.
- Lui non ha bevuto del vino.

Él vino varias veces.

È venuto più volte.

Ninguno vino a ayudarme.

Nessuno è venuto ad aiutarmi.

Tom vino muy tarde.

- Tom è arrivato troppo tardi.
- Tom arrivò troppo tardi.

¿Tom vino a casa?

Tom è venuto a casa?

Tom vino en auto.

- Tom è arrivato in macchina.
- Tom arrivò in macchina.

La botella contenía vino.

La bottiglia conteneva del vino.

Tom no bebe vino.

Tom non beve vino.

No vino nadie hoy.

Nessuno è venuto oggi.