Translation of "Piensan" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Piensan" in a sentence and their italian translations:

- Pocas personas piensan así.
- Pocas personas piensan eso.

- Pochi la pensano così.
- Poche persone la pensano così.

Algunos piensan eso.

Alcune persone pensano di sì.

Todos piensan lo mismo.

- Ognuno pensa la stessa cosa.
- Tutti pensano la stessa cosa.

Pocas personas piensan así.

- Pochi la pensano così.
- Poche persone la pensano così.

Cuando piensan en el futuro,

Quando pensate al futuro

Algunas personas no piensan así.

Alcune persone non la pensano così.

Cuando piensan cómo hacer este trabajo,

In questo lavoro,

¿Piensan que el inglés es difícil?

- Pensa che l'inglese sia difficile?
- Lei pensa che l'inglese sia difficile?
- Pensate che l'inglese sia difficile?
- Voi pensate che l'inglese sia difficile?

No piensan, así que no existen.

- Non pensano, dunque non sono.
- Loro non pensano, dunque non sono.

Muchos todavía piensan en la Torre Henninger.

Molti pensano ancora alla Torre Henninger.

¿Cuándo piensan regresar a los Estados Unidos?

Quando pensavate di ritornare negli Stati Uniti?

Sé que ellas piensan que soy estúpido.

- So che pensano che io sia stupido.
- So che pensano che io sia stupida.

Las mujeres observan y los hombres piensan.

Le donne osservano e gli uomini pensano.

La mayoría de las mujeres piensan así.

La maggior parte delle donne la pensano così.

- No preguntéis lo que piensan. Preguntad lo que hacen.
- No preguntes lo que piensan. Pregunta lo que hacen.

- Non chiedete cosa pensano. Chiedete cosa fanno.
- Non chiedere cosa pensano. Chiedi cosa fanno.
- Non chieda cosa pensano. Chieda cosa fanno.

Para lo que piensan que va a ocurrir.

per ciò pensate stia per accadere.

Me puedo imaginar que algunas personas aquí piensan

Immagino che alcune persone qui stiano pensando:

Si piensan en la gente de esta habitación,

Se pensate alle persone in questa stanza,

Él verdaderamente le dijo algo que todos piensan.

Lui veramente gli ha detto una cosa che tutti pensano.

Algunos piensan que la lengua berebere podría extinguirse.

Alcuni pensano che la lingua berbera possa estinguersi.

¿Piensan que la gente con dinero es más inteligente?

Pensi che i ricchi siano più intelligenti di te?

Y si piensan: "No soy director, ¿qué puedo hacer?".

Voi direte: "Non sono un CEO, cosa posso fare?"

Algunas personas piensan que Tatoeba no es una escuela.

Alcune persone pensano che Tatoeba non è una scuola.

No preguntéis lo que piensan. Preguntad lo que hacen.

Non chiedete cosa pensano. Chiedete cosa fanno.

Esto es una tecnología poderosa y, si lo piensan,

Questa è una tecnologia potente e se ci pensate,

Sin embargo, soy uno de los que piensan diferente.

Comunque, sono uno di quelli che la pensa diversamente.

Muchos adolescentes piensan que estos aparatos producen vapor de agua

Molti giovani pensano di produrre vapore acqueo

Ese día puede estar más cerca de lo que piensan.

Questa realtà potrebbe essere più vicina di quanto crediate.

- ¡No es lo que piensas!
- ¡No es lo que piensan!

- Non è quello che pensi!
- Non è quello che pensa!
- Non è quello che pensate!

Algunas personas miran a un gato o una rana y piensan:

Alcuni guardano un gatto o una rana e pensano tra sé e sé,

Y si piensan que construir una relación con personas lleva trabajo,

Se instaurare qualsiasi rapporto richiede dello sforzo,

Porque piensan que es la pelusa y que no es importante.

pensando che sia irrilevante.

Algunas personas piensan que el francés es realmente difícil de aprender.

- Alcune persone pensano che il francese sia davvero difficile da imparare.
- Alcune persone pensano che il francese sia veramente difficile da imparare.

Y muchas personas piensan que esto es loca, pero la apoyo al 100 %.

e molti pensano che sia una follia ma io ne sono convinta al 100 per cento --

- Todos piensan así.
- Todo el mundo piensa de esa forma.
- Todos lo creen así.

- Tutti la pensano così.
- La pensano tutti così.

- ¿Qué piensas de nuestro amor?
- ¿Qué piensa de nuestro amor?
- ¿Qué piensan de nuestro amor?

- Cosa ne pensi del nostro amore?
- Cosa ne pensa del nostro amore?
- Cosa ne pensate del nostro amore?

Tom es alguien que se preocupa mucho por lo que piensan de él los demás.

Tom è il tipo di persona che è profondamente consapevole di come gli altri pensano di lui.

- ¿Qué piensan acerca de la guerra?
- ¿Qué pensás de la guerra?
- ¿Qué piensas de la guerra?

Cosa ne pensi della guerra?

Muchos padres piensan que es importante que sus hijos coman antes de las 8:00 p.m.

Molti genitori pensano che sia importante per i loro figli mangiare prima delle otto di sera.

En lo que las personas piensen que los animales no sienten, los animales deben de sentir que las personas no piensan.

Fino a che gli uomini pensano che gli animali non abbiano sentimenti, gli animali dovrebbero percepire che gli uomini non pensano.

¡Aprende a gustarte a ti mismo! Lo que piensas sobre ti mismo es mucho más importante que lo que otros piensan sobre ti.

Impara a piacere a te stesso. Quello che tu pensi di te stesso è molto più importante di quello che gli altri pensano di te.

Por desgracia, la gente no reacciona con urgencia por ser una víbora pequeña, piensan que van a estar bien y no van al hospital.

Purtroppo le persone spesso non reagiscono con decisione perché è un serpentello, dicono che andrà tutto bene e non vanno in ospedale.

- Los niños son más listos de lo que piensas.
- Los niños son más inteligentes de lo que piensan.
- Los niños son más inteligentes de lo que uno piensa.

I bambini sono più intelligenti di quel che si pensa.

Hemos llegado a tal nivel de personalización de los ideales y las banderas que ahora casi todos piensan que si te gusta una persona o su modo de actuar por añadidura te tienen que gustar también sus ideas políticas y viceversa.

Siamo arrivati ad un tale livello di personalizzazione degli ideali e delle bandiere che ormai quasi tutti pensano che se ti piace una persona o il suo modo di fare debbono per forza piacerti anche le sue idee politiche e viceversa.

- Estoy estudiando 31 idiomas porque deseo conocer mejor el mundo en el que vivo, evitando, por ejemplo, leer textos con traducciones erróneas y también para comunicarme con mis amigos en su lengua nativa, ya que algunos no hablan inglés o, si lo hicieran, podrían no expresar lo que de hecho sienten o piensan.
- Estoy estudiando 31 idiomas porque quería conocer el mundo mejor, por ejemplo, para leer los textos con traducción equivocada y para comunicarme con mis amigos en sus idiomas nativos sabiendo que algunos de ellos no hablan inglés o, si hablan, no podrían expresar lo que sienten o piensan.

Sto studiando trentuno lingue perché voglio conoscere meglio il mondo, che una volta evitavo, per esempio, per leggere dei testi con una traduzione sbagliata e per comunicare con i miei amici nella loro lingua madre, dato che alcuni di loro non parlano inglese, o, se lo fanno, non riescono ad esprimere ciò che esattamente sentono o pensano.