Translation of "Volveré" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Volveré" in a sentence and their hungarian translations:

- Volveré pronto.
- Volveré.
- Volveré en seguida.
- Vuelvo en seguida.
- Regresaré enseguidita.
- Volveré enseguidita.
- Volveré rápido.

- Mindjárt itt vagyok.
- Jövök mindjárt.

Volveré.

Visszajövök.

- Volveré pronto.
- Volveré en seguida.

Rögtön visszajövök!

Volveré luego.

Később visszajövök.

Volveré pronto.

- Rögtön visszajövök.
- Mindjárt visszajövök.
- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan visszatérek.
- Hamarosan visszajövök.

Volveré más tarde.

- Később visszajövök majd.
- Majd visszajövök máskor.
- Visszatérek majd máskor.
- Eljövök még majd később.
- Később még visszajövök.

Nunca más volveré.

- Sose jövök vissza.
- Sose fordulok vissza.

Volveré en unos minutos.

Pár percen belül visszajövök.

Volveré a las diez.

- Tízre itt vagyok.
- Tízre visszajövök.

Volveré a las siete.

Hét órakor visszajövök.

Volveré en un minuto.

Egy perc és itt vagyok.

Lo volveré a decir.

El fogom mondani még egyszer.

Volveré cuando tengas tiempo.

Visszajövök, amikor rá fogsz érni.

Volveré a intentarlo, gracias.

Újra megpróbálom, köszönöm.

No sé cuándo volveré.

Nem tudom, mikor jövök vissza.

Volveré la próxima semana.

Jövő héten vissza fogok jönni.

- Volveré pronto.
- Vuelvo en seguida.
- Volveré luego.
- Voy a volver pronto.

- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan vissza fogok térni.

No sé cuándo volveré exactamente.

Nem tudom pontosan, mikor jövök vissza.

No lo volveré a hacer.

Nem kívánom újra azt tenni.

No lo volveré a comer.

Ilyet soha többé nem eszem.

Volveré a llamar en veinte minutos.

- Húsz perc múlva újra hívlak.
- Vissza foglak hívni húsz perc múlva.

Volveré a Australia en dos días.

- Visszamegyek két nap múlva Ausztráliába.
- Visszamegyek Ausztráliába két nap múlva.

No volveré a dudar de ti.

Soha többet nem fogok benned kételkedni.

Nunca volveré a ver a Tom.

Soha többé nem fogom látni Tomit.

- Volveré en seguida.
- Vuelvo en seguida.

Rögtön visszajövök!

Volveré a las seis y media.

Hat óra harminckor vissza fogok jönni.

No le volveré a ver nunca.

Soha nem látom őt viszont.

Yo nunca lo volveré a hacer.

Nem fogom ismét megtenni.

No volveré a comer en este restaurante.

Soha többet nem fogok újra enni ebben az étteremben.

Prometo que no volveré a llegar tarde.

Megígérem, nem kések el többé.

- Volveré pronto.
- Vuelvo en seguida.
- Yo regresaré pronto.

- Mindjárt visszajövök.
- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan visszajövök.

- Volveré pronto.
- Vuelve enseguida.
- Voy a volver pronto.

Nemsokára visszajövök.

Volveré a llamar a las dos y media.

Vissza foglak hívni 2:30-kor.

- Volveré a las seis.
- Estaré de vuelta a las seis.

Hatra visszajövök.

Si no encuentro trabajo en Boston en 6 meses, volveré a Chicago.

Ha nem sikerül Bostonban munkát találnom hat hónapon belül, visszatérek Chicagóba.

¡El hombre del teléfono me ha dicho que si no pago el rescate no volveré a ver a mi pequeño Johnny!

A férfi a telefonban azt mondta, hogy ha nem fizetem ki a váltságdíjat, sosem látom a kis Johnny-mat újra!