Translation of "Pagar" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Pagar" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Cuánto debo pagar?
- ¿Cuánto debería pagar?

Mennyit kell fizetnem?

Quise pagar.

- Fizetni akartam.
- Én akartam fizetni.
- Ki akartam fizetni.

- Tenemos que pagar impuestos.
- Debemos pagar impuestos.

- Adót kell fizetnünk.
- Adóznunk kell.
- Meg kell fizetnünk az adót.

Yo rehusé pagar.

Nem voltam hajlandó fizetni.

Voy a pagar.

Fizetni fogok.

¿Dónde debo pagar?

Hol kell fizetni?

¿Cuánto debo pagar?

Mennyit kell fizetnem?

- Tiene que pagar por adelantado.
- Tienes que pagar por adelantado.

Előre kell fizetnie.

¿Debo pagar por adelantado?

Előre kell fizetnem?

Debes pagar por adelantado.

Előre kell fizetnie.

¿Quién va a pagar?

Ki fizet?

¿Cuánto tengo que pagar?

Mennyit kell fizetnem?

Quiero pagar a plazos.

Részletekben akarok fizetni.

Quisiera pagar con cheque.

Csekkel szeretnék fizetni.

Alguien tiene que pagar.

Valakinek fizetnie kell.

No es necesario pagar.

Nem kell fizetni.

Debo pagar el alquiler.

Ki kell fizetnem a lakbért.

¿Por qué debería pagar?

Miért kellene fizetnem?

¿Puedo pagar con cheque?

- Fizethetek csekkel?
- Tudok csekkel fizetni?

¿Cómo puedo yo pagar?

Hogyan tudok fizetni?

Puedo pagar más tarde?

Fizethetek később?

No tenemos opción sino pagar.

nincs más lehetőségünk, mint kifizetni azokat.

Tengo que pagar la cuenta.

Be kell fizetnem a számlát.

"¿Podés pagar esto?", preguntó desconfiada.

- Ki tudod ezt fizetni? - kérdezte kétkedve.

¿Cuánto debo pagar por eso?

Mennyit kell ezért fizetni?

Ella debe pagar el libro.

Neki kell a könyvet kifizetnie.

Tengo que pagar por ello.

Fizetnem kell ezért.

Nosotros podemos pagar en metálico.

Tudunk készpénzben fizetni.

¿Va a pagar en efectivo?

Készpénzzel fogsz fizetni?

Tienes que pagar por adelantado.

Előre kell fizetned.

Déjame pagar por la cena.

- Hagyd, hogy én fizessem a vacsorát.
- Engedd, hogy én fizessem a vacsorát.

Me gustaría pagar en efectivo.

Készpénzzel fizetnék.

No. Quiero pagar en efectivo.

Nem. Készpénzzel szeretnék fizetni.

¿Se puede pagar con tarjeta?

Kártyával fizethetek?

Porque no puede pagar sus medicinas.

mert nem tudják megfizetni a gyógyszereiket.

Hay que pagar la renta mañana.

A bérleti díj holnap esedékes.

No me puedo permitir pagar tanto.

Nem tehetem meg, hogy annyi pénzt kiadjak.

Tuve que pagar cinco dólares extra.

További öt dollárt kellett fizetnem.

- Deja que pague yo.
- Déjame pagar.

Hadd fizessek!

Necesito 30 días más para pagar.

Kell még harminc nap, hogy fizetni tudjak.

- ¿Quién va a pagar?
- ¿Quién paga?

- Ki fizet?
- Ki fog fizetni?

¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?

Fizethetek hitelkártyával?

Tom insistió en pagar la cuenta.

- Tom ragaszkodott hozzá, hogy ő rendezze a számlát.
- Tom ragaszkodott hozzá, hogy ő állja a cechet.
- Tom ragaszkodott ahhoz, hogy ő fizesse a számlát.

Tienes que pagar facturas, hacer el ridículo

adót fizettet, berendel valahová –,

De repente, no puedes pagar tu hipoteca.

Hirtelen nem tudjuk fizetni a hitelt.

Estaban dispuestos a pagar £ 390 por ella.

átlag 390 fontot hajlandóak fizetni.

Tom todavía tiene que pagar la cuenta.

Tomnak még ki kell fizetnie a számlát.

No tienes que pagar nada, es gratuito.

Nem kell semmit fizetni, ez ingyenes.

Podemos pagar a lo más 200 dólares.

Legfeljebb kétszáz dollárt fizethetünk.

¿Es posible pagar con tarjeta de crédito?

Hitelkártyával lehet fizetni?

¿Puedo pagar el libro con un cheque?

Csekkel kifizethetem-e a könyvet?

No puedes pagar la ortodoncia de tus hijos.

Nem tudjuk kifizetni a gyerek fogszabályzóját.

Cuánto estarían dispuestos a pagar por esta vajilla.

mekkora összeget lennének hajlandók fizetni ezért az étkészletért.

Cuando podían pagar la vajilla de 40 piezas,

A 40 darabos étkészlet esetében

No pueden pagar el precio de su libertad.

nem engedhetik meg maguknak, hogy kifizessék a szabadságuk árát.

Están allí por no poder pagar la fianza.

akik nem tudták kifizetni az óvadékot.

Él no me dejó pagar por la cena.

Nem hagyta, hogy a vacsorát én fizessem ki.

Me olvidé de pagar el alquiler este mes.

Elfelejtettem kifizetni az e havi bérleti díjamat.

Para comprar mi ordenador, debí pagar unos 100€.

Száz eurót kellett fizetnem, hogy megvegyem a számítógépemet.

"Si no vas a pagar, tú eres el producto".

"Ha nem fizettek, ti vagytok a termék".

No vale mucho si no puede pagar las facturas.

nem sokat ér, ha nem tudjuk kifizetni a számlákat.

Resulta que esta peculiaridad cognitiva al momento de pagar

Úgy tűnik, az előbb bemutatott kognitív kiértékelés

Lise puede pagar la escuela de sus dos hijas

Lise most ki tudja fizetni a két lánya tandíját

Nuestra deuda es mayor de lo que podemos pagar.

Nagyobb az adósságunk, mint amit vissza tudunk fizetni.

El país no fue capaz de pagar sus deudas.

Az ország nem tudta törleszteni az adósságait.

Para no limitarnos a pagar los intereses de esta maldición.

hogy ennek az átkozott dolognak ne csak a kamatát fizessük ki.

La ley obliga a todos los ciudadanos a pagar impuestos.

A törvény minden polgárt adófizetésre kötelez.

Sus deudas suman más de lo que ella puede pagar.

Több az adóssága, mint amennyit ki tud fizetni.

En ese caso solamente debes pagar la mitad del precio.

Ebben az esetben csak az ár felét kell fizetnie.

Él se convirtió en abogado y yo no podía pagar uno

Persze, hiszen ő ügyvéd volt, nekem pedig nem volt pénzem ügyvédre,

Cuánto estarían dispuestos a pagar por esta vajilla de 40 piezas.

mekkora összeget lennének hajlandók fizetni ezért a 40 darabos készletért.

Algún día ella tendrá que pagar por lo que ha hecho.

Egy nap még megfizet azért, amit tett.

Tom tiene una pila entera de boletas de estacionamiento sin pagar.

Tomnak egy egész halom fizetetlen parkolójegye van.

En promedio, cuando podían pagar la vajilla de lujo de 24 piezas,

A 24 darabos luxus étkészlet esetében

El precio a pagar por hacer ciencia es admitir cuando uno se equivoca,

A tudományos munka ára a tévedéseink beismerése.

Para pagar en las autopistas de peaje hay que llevar el importe exacto.

Az útdíj kifizetéséhez megfelelő apró kell hogy legyen önnél.

Como había una mosca en mi café, no tuve que pagar la cuenta.

Mivel légy volt a kávémban, nem kellett kifizetnem a számlát.

Y si un posible cliente se niega a pagar el precio que tú pones,

Ha egy potenciális ügyfél visszariad az ártól,

Usted está dispuesto a pagar un precio para resistir a la tentación de ceder.

Készek vagyunk megfizetni az árát, hogy ellenálljunk a kísértésnek.

Tom no pensó que tuviera suficiente dinero en su billetera para pagar la cuenta.

Tom nem gondolta, hogy van elég pénz a tárcájában, hogy kifizesse a számlát.

Ella se aprovechó de nuestra hospitalidad y se quedó todo un mes sin pagar ni un peso.

Kihasználva a vendégszeretetünket, egy egész hónapig tartózkodott nálunk anélkül, hogy egy petákot fizetett volna nekünk.

En Francia, en el restaurante cada uno tiene su técnica para no pagar; en China es al contrario.

Franciaországban mindenkinek van egy módszere arra, hogy ne fizessen az étteremben, Kínában ennek az ellenkezője igaz.