Translation of "Viejo" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Viejo" in a sentence and their hungarian translations:

- Tom es viejo.
- Tomás está viejo.

Tom öreg.

- Él es demasiado viejo.
- Él es muy viejo.
- Es demasiado viejo.

Túl idős.

Soy viejo.

Öreg vagyok.

Es viejo.

Ez régi.

- Él es demasiado viejo.
- Es demasiado viejo.

Túl idős.

- Tengo un coche viejo.
- Tengo un auto viejo.

- Van egy régi autóm.
- Van egy öreg autóm.

- Él es demasiado viejo.
- Él es muy viejo.

- Túl idős.
- Ő nagyon idős.

- Es un piano viejo.
- Es un viejo piano.

Ez egy öreg zongora.

¡Saludos, viejo amigo!

Üdvözöllek, öreg barátom!

Me siento viejo.

Öregnek érzem magam.

¡Qué viejo es!

- Milyen idős!
- Milyen öreg!

Tom es viejo.

Tom egy öreg ember.

Él es viejo.

- Ő öreg.
- Ő nem fiatal.

No estoy viejo.

Nem vagyok öreg.

¡Hola, viejo amigo!

- Üdvözöllek, öreg barátom!
- Szervusz, öreg barátom!
- Szevasz, öreg barátom!

- El viejo vive solo.
- El hombre viejo vive solo.

- Az öreg férfi egyedül él.
- Az öregember egyedül él.

- Él es un viejo amigo mío.
- Es mi viejo amigo.

Ő egy régi barátom.

Él es demasiado viejo.

Túl idős.

Me estoy haciendo viejo.

Öregszem.

¡Me estoy poniendo viejo!

Öregszem.

¿Qué bebes, viejo amigo?

Öregem, mit iszol?

El libro es viejo.

A könyv régi.

Es un viejo estereotipo.

Ez egy régi sztereotípia.

Él es muy viejo.

Ő túl öreg.

Compré un coche viejo.

Vettem egy régi autót.

Él era muy viejo.

Ő vén volt.

Soy el más viejo.

Én vagyok a legidősebb.

El viejo vive solo.

- Az öreg férfi egyedül él.
- Az öregember egyedül él.

Tom no parece viejo.

Tomi nem néz ki fiatalnak.

- Es viejo.
- Es vieja.

- Ő öreg.
- Öreg.
- Idős.

Vos no sos viejo.

- Nem vagy öreg.
- Nem vagy idős.

Tom se ve viejo.

Tom öregnek látszik.

¡Qué libro más viejo!

Milyen régi könyv ez!

No eres tan viejo.

Nem vagy annyira öreg.

El hombre es viejo.

Öreg a férfi.

El hombre viejo dijo algo.

Az öregember mondott valamit.

Soy demasiado viejo para ella.

Túl öreg vagyok neki.

Esto se está poniendo viejo.

Elöregszik.

Me invitó un viejo amigo.

Meghívott egy régi barátom.

Un árbol viejo da sombra.

Öreg fa ad árnyékot.

Tom es el más viejo.

Tamás a legidősebb.

Eres más viejo que Tom.

Te idősebb vagy, mint Tamás.

Soy demasiado viejo para esto.

Túl öreg vagyok ehhez.

Soy tan viejo como tú.

Olyan idős vagyok, mint te.

¿Dónde duerme el gato viejo?

- Hol szunyókál a vén macsesz?
- Merre döglik az a vén macska?
- Hol alszik az öreg cicus?

Éste es un libro viejo.

Ez egy régi könyv.

Ese libro es muy viejo.

Az a könyv nagyon régi.

Eres suficientemente viejo para entender.

Elég idős vagy ahhoz, hogy megértsd.

Él era demasiado viejo para nadar.

Túl öreg volt az úszáshoz.

Su viejo gato todavía está vivo.

Az ő öreg macskája még mindig életben van.

Tom es un viejo amigo mío.

Tom egy régi barát.

El viejo falleció la semana pasada.

- Az idősebb úr a múlt héten meghalt.
- Az idősebb úr a múlt héten elhunyt.

No creía que fueras tan viejo.

Nem gondoltam, hogy ilyen öreg vagy.

¿Cómo es él? ¿Viejo o joven?

Milyen? Idős vagy fiatal?

El auto es viejo pero bueno.

Az autó öreg, de jó.

Mi padre reparó mi viejo reloj.

Apám megjavította az öreg órámat.

Es divertido leer mi viejo diario.

Szórakoztató a régi naplómat olvasni.

El viejo matrimonio no tuvo hijos.

Az idős párnak nem voltak gyerekei.

- Eres tan viejo.
- Eres tan vieja.

Nagyon öreg vagy.

- Es muy viejo.
- Es muy vieja.

Ez nagyon régi.

- Él es viejo.
- Él es anciano.

Ő öreg.

Este libro viejo vale 50.000 yenes.

Ez a régi könyv ötvenezer jent ér.

"¿Un gato?" preguntó el hombre viejo.

- Egy macska? - kérdezte az öregember.

Mañana viene el Viejo Pascuero. ¡Chao!

Holnap jön a Télapó. Szia!

Eres tan viejo como te sientes.

Az ember annyi idős, amennyinek érzi magát.

- No estoy viejo.
- No estoy vieja.

Nem vagyok öreg.

- Uno es nuevo y el otro es viejo.
- Uno es nuevo. El otro es viejo.

- Az egyik új, a másik öreg.
- Az egyik új, a másik régi.

El viejo reloj aún sigue en uso.

A régi óra még mindig használatban van.

¿Por qué quieres un auto tan viejo?

Miért akarsz egy ilyen régi kocsit?

Mi coche es más viejo que yo.

- Öregebb az autóm, mint én magam.
- Az autóm öregebb, mint én.

Hay un viejo cine en la ciudad.

- Egy régi mozi van a városban.
- A városban van egy régi mozi.

En un viejo castillo vivía un rey.

Egy ódon kastélyban lakott egy király.

Ayer vi a un viejo amigo mío.

Tegnap találkoztam egy régi barátommal.

Ese es un pueblo viejo y pintoresco.

Bájos öreg falu.

Un coche tan viejo era prácticamente inútil.

Egy ilyen öreg autó gyakorlatilag hasznavehetetlen.

Pese a ser muy viejo, es fuerte.

Lehet, hogy meglehetősen idős, de erős.

Ahora sí que soy un hombre viejo.

Egy vén trottyos vagyok már.

Nunca se es demasiado viejo para aprender.

- Soha nem késő tanulni!
- Nincs sohasem túl késő tanulni!

Yo estoy muy viejo para este mundo.

Túl öreg vagyok ehhez a világhoz.

Hay un cerezo viejo en el jardín.

Van egy koros cseresznyefa az udvarban.

Mi padre conduce un coche muy viejo.

- Apám nagyon régi kocsit hajt.
- Apám nagyon öreg kocsival jár.
- Apám nagyon öreg autóval jár.

Este árbol es más viejo que yo.

- Ez a fa öregebb nálam.
- Ez a fa idősebb nálam.