Translation of "Busca" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Busca" in a sentence and their hungarian translations:

¡Busca!

Idehozni!

¿Busca algo?

Keres valamit?

Busca trabajo.

Keress munkát!

- Mira.
- Busca.

Nézd!

- Quien busca, encuentra.
- El que busca halla.

- Aki keres, az talál.
- Aki keres, talál.

Nadie nos busca.

Senki nem keres minket.

Él busca trabajo.

Munkát keres.

Quien busca, encuentra.

- Aki keres, az talál.
- Aki keres, talál.

Busca lo cierto.

Keresd az igazságot.

Busca un buen trabajo.

Keress magadnak egy jó munkát.

Tom busca su monedero.

Tamás a pénztárcáját keresi.

Busca la llave perdida.

Keresd az elveszett kulcsot.

Su vecino también la busca.

A szomszédja is ezen munkálkodik.

- ¿Qué busca?
- ¿Qué estáis buscando?

- Mit keres?
- Mit kerestek?

Y vas en busca de ella.

igényeljük ezt.

Esta araña dama blanca busca pareja.

Ez a fehér vadászpók párt keres.

Busca las palabras en tu diccionario.

Keresd meg a szavakat a szótáradban.

Todo el mundo busca la felicidad.

Mindenki a boldogságot keresi.

Busca la frase en tu diccionario.

Keresd meg a kifejezést a szótáradban!

Busca la palabra en el diccionario.

Keresd meg a szót a szótárban!

¿Qué clase de empleo busca usted?

Milyen munkát keresel?

- Él está buscando empleo.
- Busca trabajo.

Munkát keres.

Busca el número en el directorio.

Nézd meg a számot a telefonkönyvben.

Busca esa palabra en el diccionario.

Keresd meg ezt a szót a szótárban!

Aquí está el libro que busca.

Itt van a könyv, amit keresett.

Con su increíble sentido del olfato, los busca.

A medve hihetetlenül érzékeny szaglásával felkutatja őket.

Y si uno va en busca de financiación,

Ha forrásokra van szükség,

De repente… salió en busca de la superficie.

A polip hirtelen... a felszín felé nyúlt, valahogy így.

Busca una botella vacía y llénala de agua.

Keress egy üres palackot és töltsd meg vízzel.

- ¡Busca a la mujer!
- ¡Buscad a la mujer!

Keresd a nőt!

- Él busca un trabajo.
- Él está buscando empleo.

Állást keres.

Por otra parte, tenemos artistas en busca de financiamiento.

A másik oldalon a támogatást kereső művészek,

- ¿A quién busca Tom?
- ¿A quién está buscando Tom?

Kit keres Tom?

Cierra los ojos un momento y busca la respuesta.

- Csukd be a szemed egy pillanatra, és keresd magadban a választ.
- Csukd be a szemed egy pillanatra és keresd meg a választ!

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué estáis buscando?
- ¿Qué busca usted?

- Mit keres?
- Mit kerestek?

Viaja hasta 40 kilómetros por noche en busca de comida.

Táplálék után kutatva egy éjszaka akár 40 kilométert is megtesz.

Además, tengo una empresa, no puedo salir en busca de vacas.

Viszont vállalkozásom van. Nem hagyhatom itt, hátha találok egy tehenet.

Siempre busca la forma de relacionar su respuesta con su determinación.

hogy elkötelezettségének tárgya abban benne legyen.

Ellos han peinado el desierto entero en busca del tesoro escondido.

Átfésülték az egész sivatagot, amikor a kincs rejtekhelyét keresték.

Y que hace que se dispersen en busca de regiones más frías.

hogy hidegebb régiók után kutassanak.

- De seguro nadie buscará esta frase.
- Seguro que nadie busca esta frase.

Biztosan senki sem fogja keresni ezt a mondatot.

Ellos se mudaron de casa en busca de más confort y seguridad.

Kényelmesebb és biztonságosabb lakást kerestek és elköltöztek.

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué buscás?
- ¿Qué buscás vos?
- ¿Qué buscas?
- ¿Qué busca usted?

- Mit keres?
- Mit kerestek?

- Mi amigo está buscando una nueva novia.
- Mi amigo busca una nueva novia.

A barátom egy új barátnőt keres.

- Tom busca trabajo.
- Tom está buscando un trabajo.
- Tom está buscando un empleo.

Tom munkát keres.

- ¿Estás buscando alguna cosa?
- ¿Estás buscando algo?
- ¿Está buscando alguna cosa?
- ¿Busca algo?
- ¿Buscáis algo?

Keresel valamit?

- Aquí está el libro que buscas.
- Aquí está el libro que busca.
- Aquí está el libro que buscáis.

Ez az a könyv, amit keresel.