Translation of "Unió" in German

0.013 sec.

Examples of using "Unió" in a sentence and their german translations:

- Tom se unió a nosotros.
- Tom se unió a nosotras.
- Se nos unió Tom.

- Tom trat uns bei.
- Tom gesellte sich zu uns.

Y se unió al Emperador.

wehte, und versammelte sich zum Kaiser.

La guerra unió al pueblo norteamericano.

Der Krieg hatte das amerikanische Volk geeint.

Él se unió al club de inglés.

Er trat dem Englischklub bei.

Él se unió al club el año pasado.

Er trat dem Verein letztes Jahr bei.

Tom se unió al club de teatro de su escuela.

- Tom trat dem Theaterclub seiner Schule bei.
- Tom trat dem Theaterclub seiner Uni bei.
- Tom trat der Theater-AG seiner Schule bei.

Pero abandonó la universidad y se unió a un regimiento de caballería.

brach jedoch das College ab und trat stattdessen einem Kavallerieregiment bei.

En 1808, Mortier se unió a Napoleón para la invasión de España

Im Jahr 1808 schloss sich Mortier Napoleon zur Invasion Spaniens an

Republicano ardiente, se unió a la caballería de la Guardia Nacional de Lyon.

leidenschaftlicher Republikaner, der Kavallerie der Lyoner Nationalgarde beitrat.

Abrazó la Revolución Francesa y se unió a un regimiento de caballería voluntario

Er nahm die Französische Revolution an und schloss sich einem freiwilligen Kavallerieregiment an,

- La guerra unió al pueblo norteamericano.
- La guerra había unido a los americanos.

Der Krieg hatte das amerikanische Volk geeint.

Al año siguiente, Lannes fue ennoblecido como duque de Montebello y se unió a

Im folgenden Jahr wurde Lannes als Herzog von Montebello geadelt und trat

Unió a los Ingenieros Topográficos con solo 13 años y fue nombrado teniente a los 17.

trat im Alter von nur 13 Jahren den Topografischen Ingenieuren bei. Mit 17 Jahren wurde er zum Leutnant ernannt.

En 1791, Davout se unió a un batallón de voluntarios local y fue elegido comandante adjunto.

1791 trat Davout einem örtlichen Freiwilligenbataillon bei und wurde zum stellvertretenden Kommandeur gewählt.

Más tarde ese año, unió fuerzas con el Ejército de Portugal del mariscal Masséna, para enfrentarse

Später in diesem Jahr schloss er sich mit der portugiesischen Armee von Marschall Masséna zusammen, um

Orientexpress es el nombre de un tren que una vez unió a París y a Estambul.

Orientexpress ist der Name eines Zuges, der einst Paris und Istanbul verband.

En 1810, se unió al mariscal Masséna para la invasión de Portugal, pero estaba profundamente resentido por

1810 schloss er sich Marschall Masséna für die Invasion Portugals an, lehnte es jedoch zutiefst ab

Después de un período en el estado mayor del general Hoche, se unió a la división de

Nach einer Zeit im Stab von General Hoche trat er der Crack-Avantgarde- Abteilung von

En 1798, Murat se unió a la expedición de Napoleón a Egipto. En la batalla de Aboukir,

1798 schloss sich Murat Napoleons Expedition nach Ägypten an. In der Schlacht von Aboukir

Cuando se unió al programa espacial como parte del segundo grupo de astronautas de la NASA, fue uno

Als er als Teil der zweiten Astronautengruppe der NASA dem Weltraumprogramm beitrat, war er einer

Su padre quería que se convirtiera en empleado, pero el joven Ney, impetuoso y testarudo, se unió a

Sein Vater wollte, dass er Angestellter wurde, aber der junge Ney, ungestüm und eigensinnig, schloss sich

Se unió a la NASA como el primer director de su Centro Marshall de Vuelos Espaciales en 1960.

Er trat der NASA 1960 als erster Direktor des Marshall Space Flight Center bei.

Lannes fue ascendido a general de brigada y en 1798 se unió a la expedición de Napoleón a Egipto.

Lannes wurde zum Brigadegeneral befördert und trat 1798 Napoleons Expedition nach Ägypten bei.

Se convirtió en un sargento fuerte y capaz, y en el período previo a las Guerras Revolucionarias, se unió a

Er wurde ein harter, fähiger Sergeant und schloss sich im Vorfeld der Unabhängigkeitskriege

- ¿Por qué te uniste al ejército?
- ¿Por qué se unieron al ejército?
- ¿Por qué se unió al ejército?
- ¿Por qué os unisteis al ejército?

Warum bist du in die Armee eingetreten?