Translation of "Plaga" in German

0.004 sec.

Examples of using "Plaga" in a sentence and their german translations:

Porque se alimentan de insectos plaga

weil sie sich von Schädlingen ernähren

La plaga ha desolado ciudades enteras.

Die Pest hat ganze Städte verwüstet.

Las personas que han bebido por curiosidad son una plaga de la sociedad.

Leute, die über den Wissensdurst getrunken haben, sind eine gesellschaftliche Plage.

Los avaros son una plaga para sus contemporáneos, mas son el deleite de sus herederos.

Geizhälse — sie sind die Plage ihrer Zeitgenossen, doch das Entzücken ihrer Erben.

La gente estaba aterrorizada por la guerra, la hambruna y la plaga. Mas de un tercio pereció.

Die Menschen wurden von Krieg,Hungersnöten und Krankheiten geplagt.

Por algún motivo, la gente me ha estado evadiendo como a la plaga desde el momento que volví de la India.

Aus irgendeinem Grunde meiden mich alle wie der Teufel das Weihwasser, seit ich aus Indien zurückgekommen bin.

Si no empiezas a tratar a la gente con un poco más de respeto, la gente podría comenzar a evitarte como a la plaga.

Wenn du nicht endlich anfängst, die Menschen ein wenig respektvoller zu behandeln, könnten die Menschen anfangen, dich zu meiden wie die Pest.

Los comentaristas han descrito el sonido de las vuvuzelas como "molesto" y "satánico", y lo han comparado con "una estampida de elefantes ruidosos", "una plaga ensordecedora de langostas", "una cabra camino del matadero", "una colmena gigante llena de abejas muy furiosas" y "un pato drogado con anfetas".

Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.