Translation of "Llevo" in German

0.013 sec.

Examples of using "Llevo" in a sentence and their german translations:

- Yo te llevo.
- Te llevo yo.

- Ich nehme euch mit.
- Ich fahre euch.
- Ich fahre Sie.

Llevo marcapasos.

Ich habe einen Herzschrittmacher.

Yo llevo traje, pero no llevo corbata.

Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.

Yo te llevo.

Ich nehme dich mit.

Llevo horas lista.

Ich bin seit Stunden fertig.

Llevo horas esperando.

Ich warte schon seit Stunden.

No llevo prisa.

Ich habe es nicht eilig.

No llevo reloj.

Ich trage keine Uhr.

Llevo dos horas esperándoos.

- Ich warte schon seit zwei Uhr auf dich.
- Ich warte schon seit zwei Uhr auf euch.
- Ich warte schon seit zwei Uhr auf Sie.

Me llevo el amarillo.

- Ich würde das gelbe nehmen.
- Ich nehme das Gelbe.
- Ich nehme den Gelben.
- Ich nehme die Gelbe.

Llevo días sin comer.

Ich habe schon seit Tagen nichts gegessen.

No llevo ropa interior.

- Ich trage keinerlei Unterwäsche.
- Ich habe keine Unterwäsche an.

Te llevo una toalla.

- Ich hole dir ein Handtuch.
- Ich bringe dir ein Handtuch.
- Ich hole Ihnen ein Handtuch.
- Ich bringe Ihnen ein Handtuch.

Llevo aquí dos años.

Ich bin schon seit zwei Jahren hier.

Llevo mucho tiempo esperando.

Ich warte schon sehr lange.

Ya no llevo gafas.

Ich trage keine Brille mehr.

No llevo dinero encima.

- Ich habe kein Geld bei mir.
- Ich habe kein Geld dabei.

Llevo 5 horas esperándote.

Ich warte schon seit fünf Stunden auf dich.

Llevo mucho dinero conmigo.

Ich habe jede Menge Geld dabei.

Llevo una vida feliz.

Ich führe eine glückliches Leben.

¿Y si llevo razón?

Was, wenn ich recht habe?

Llevo dos horas aquí.

Ich bin schon seit zwei Stunden hier.

Siempre llevo un cuchillo.

Ich habe immer ein Messer bei mir.

Llevo tres horas esperándote.

Ich warte seit drei Stunden auf dich.

- Llevo viviendo en Boston tres años.
- Llevo tres años viviendo en Boston.

Ich lebe seit drei Jahren in Boston.

Llevo aquí desde las cinco.

Ich bin seit 5 Uhr hier.

Ya llevo aquí dos horas.

Ich bin schon seit zwei Stunden hier.

Llevo aprendiendo inglés seis años.

Ich lerne seit sechs Jahren Englisch.

Me llevo bien con él.

Ich komme gut mit ihm aus.

Llevo jersey porque tengo frío.

Ich trage einen Pulli, weil mir kalt ist.

Yo llevo traje y corbata.

Ich trage Anzug und Krawatte.

Llevo dos meses en Japón.

Ich bin zwei Monate in Japan.

Me llevo bien con ella.

Ich komme gut mit ihr aus.

Llevo aquí desde el lunes.

Ich bin seit Montag hier.

Yo llevo una vida sencilla.

Ich führe ein einfaches Leben.

Llevo tres años enseñando francés.

Ich gebe schon seit drei Jahren Französischunterricht.

Llevo tres años estudiando francés.

Ich lerne schon seit drei Jahren Französisch.

Llevo mi diario en francés.

Ich führe ein Tagebuch auf Französisch.

Llevo puesto un vestido floral.

Ich trage ein geblümtes Kleid.

Llevo seis años estudiando inglés.

Ich lerne jetzt seit sechs Jahren Englisch.

Llevo 4 años estudiando inglés.

Ich habe vier Jahre lang Englisch gelernt.

¡Tres horas te llevo esperando!

Ich warte seit drei Stunden auf dich!

Ven, te llevo a casa.

Komm, ich bringe dich nach Hause!

Llevo puestas gafas de sol.

Ich habe eine Sonnenbrille auf.

Venga, te llevo a casa.

Komm schon! Ich fahre dich nach Hause.

Llevo cinco años estudiando japonés.

Ich lerne seit fünf Jahren Japanisch.

Llevo todo el día tosiendo.

Ich huste den ganzen Tag.

- Llevo mi cámara allá donde voy.
- Llevo mi cámara a dondequiera que vaya.

Meine Kamera nehme ich überallhin mit.

- Llevo desde la mañana esperándole.
- Llevo aquí esperando por él desde esta mañana.

Ich habe hier seit heute Morgen auf ihn gewartet.

Te llevo a casa en coche.

- Ich werde dich mit dem Auto nach Hause bringen.
- Ich werde dich nach Hause fahren.
- Ich werde dich nachhause fahren.

No me llevo bien con él.

Ich komme mit ihm nicht klar.

- No tengo prisa.
- No llevo prisa.

Ich bin nicht in Eile.

Ya llevo tres años viviendo aquí.

Ich wohne schon drei Jahre hier.

Me gusta este, me lo llevo.

Dieses gefällt mir, ich nehme es.

Llevo trabajando con Tom tres meses.

Ich arbeite jetzt seit drei Monaten mit Tom.

Llevo mucho tiempo aquí, demasiado tiempo.

Ich verbringe viel Zeit hier – zu viel Zeit.

Llevo un poco de dinero conmigo.

Ich trage ein bisschen Geld bei mir.

Llevo tu recuerdo en mi corazón.

Ich trage dein Bild in meinem Herzen.

Está nublado, me llevo mi paraguas.

Weil es bewölkt war, nahm ich meinen Regenschirm mit.

Siempre lo llevo en el bolsillo.

Ich führe es immer in meiner Tasche mit mir.

Llevo días reflexionando sobre este problema.

Seit Tagen grüble ich über dieses Problem.

Llevo jubilado más de treinta años.

Ich bin seit mehr als dreißig Jahren im Ruhestand.

Llevo mucho tiempo viviendo en París.

Ich wohne schon sehr lange in Paris.

Llevo un par de horas leyendo esto.

Ich lese das hier seit ein paar Stunden.

No me llevo bien con ese tipo.

- Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
- Mit diesem Typen komme ich nicht zurecht.

¡Me lo llevo valga lo que valga!

Ich nehme es, egal, was es kostet!

Me llevo muy bien con mi suegra.

Ich verstehe mich sehr gut mit meiner Schwiegermutter.

Llevo todo el día pensando en ello.

Ich habe den ganzen Tag daran gedacht.

Me llevo bien con mis compañeros nuevos.

Ich komme gut mit meinen neuen Mitschülern aus.

Me llevo bien con mi hermano menor.

Ich verstehe mich mit meinem jüngeren Bruder.

Llevo toda la tarde leyendo ese libro.

Ich habe dieses Buch den ganzen Nachmittag gelesen.

Llevo 10 años viviendo fuera de Japón.

Ich habe Japan zum ersten Mal seit zehn Jahren verlassen.