Translation of "Informe" in German

0.008 sec.

Examples of using "Informe" in a sentence and their german translations:

- He leído tu informe.
- He leído su informe.

- Ich habe deinen Bericht gelesen.
- Ich habe Ihren Bericht gelesen.

- ¿Podría revisar mi informe?
- ¿Podrías revisar mi informe?

Würdest du bitte einen Blick über meinen Bericht werfen?

Vi este informe.

sah ich diesen Bericht.

Estudiaré tu informe.

Ich werde deinen Bericht studieren.

Escribe un informe.

Schreibe einen Bericht.

Un informe que concluye

Dieser Bericht kommt zum Schluss,

¿Quién escribirá el informe?

Wer wird den Bericht schreiben?

Él escribió el informe.

- Er schrieb den Bericht.
- Er hat den Bericht geschrieben.

Espero un informe detallado.

- Ich erwarte einen ausführlichen Bericht.
- Ich erwarte einen detaillierten Bericht.

¿Podrías revisar mi informe?

Würdest du bitte einen Blick über meinen Bericht werfen?

Espero un informe completo.

Ich erwarte einen ausführlichen Bericht.

- Tenemos que rehacer este informe.
- Tenemos que hacer este informe otra vez.

Wir müssen diesen Bericht neu schreiben.

Necesitamos ese informe para mañana.

Wir brauchen diesen Bericht bis morgen.

Daré un informe esta noche.

Ich werde heute Abend einen Bericht erstatten.

Está todo en el informe.

Es steht alles im Bericht.

No he leído el informe.

Ich habe den Bericht nicht gelesen.

Advertí algunos errores en su informe.

Ich fand einige Fehler in seinem Bericht.

No me he leído el informe.

Ich habe den Bericht nicht gelesen.

Tengo que entregar hoy el informe.

Ich muss heute den Bericht einreichen.

Ya casi he terminado el informe.

Ich bin fast fertig mit dem Bericht.

Él hizo un informe exacto del caso.

Er erstellte einen präzisen Bericht über den Vorfall.

Cometió muchos errores al escribir el informe.

Beim Tippen des Berichts hat sie viele Fehler gemacht.

No tuvimos tiempo para terminar nuestro informe.

Wir hatten keine Zeit, um unseren Bericht fertigzustellen.

Hace falta agregar más detalles al informe.

Du musst noch mehr Einzelheiten in den Bericht aufnehmen.

Ella afirma que mañana empezará el informe.

Sie behauptet, sie werde morgen mit dem Bericht anfangen.

Porque entonces cuando estás creando un informe,

Denn dann, wenn du bist einen Bericht erstellen,

Ella afirma que ya ha terminado el informe.

Sie behauptet, sie habe den Bericht schon beendet.

Ella no tuvo tiempo para terminar su informe.

Sie hatte keine Zeit, um ihren Bericht fertigzustellen.

Ella afirma que está trabajando en el informe.

Sie behauptet, sie arbeite gerade an dem Bericht.

Tom no tuvo tiempo para acabar el informe.

- Tom hatte keine Zeit seinen Bericht fertig zu schreiben.
- Tom hatte keine Zeit seinen Bericht fertigzuschreiben.

Es prácticamente imposible terminar el informe antes de mañana.

- Den Bericht bis morgen zu Ende zu schreiben ist so gut wie unmöglich.
- Den Bericht bis morgen fertig zu bekommen, ist fast unmöglich.

Nuestro experimento ha revelado que su informe no era fiable.

Unser Experiment hat gezeigt, dass sein Bericht unzuverlässig war.

El informe pronto dio a conocerse en todo el país.

Der Bericht wurde bald im ganzen Land bekannt.

El informe meteorológico dice que lloverá mañana por la tarde.

Nach der Wettervorhersage wird es morgen Nachmittag regnen.

Él hizo que su secretaria pasase el informe a máquina.

Er ließ seine Sekretärin den Bericht tippen.

El asesor especial Robert Mueller ha entregado su informe final.

Sonderermittler Robert Mueller hat seinen endgültigen Bericht eingereicht.

Tom corrigió todos los errores. Ahora el informe está perfecto.

Tom hat alle Fehler korrigiert. Nun ist der Bericht perfekt.

¿Puedes corregir este informe antes de las 5 de la tarde?

Können Sie diesen Bericht noch vor 17 Uhr fertigstellen?

Ese informe fue importante porque señaló todos los errores cometidos por el comité.

Der Bericht war wichtig, weil er auf all die Fehler hinwies, die das Komitee begangen hatte.

Le di a Tom un poco más de tiempo para terminar el informe.

Ich gab Tom etwas mehr Zeit, um seinen Bericht zu beenden.

Ella comenzó a escribir un informe a las ocho, terminándolo a las doce.

Sie fing um acht Uhr an, den Bericht zu schreiben, und war um zwölf Uhr damit fertig.

Cuando Napoleón escuchó el primer informe, se mostró incrédulo. “¡Su mariscal debe haber estado

Als Napoleon den ersten Bericht hörte, war er ungläubig. "Ihr Marschall muss

Los periodistas son gente que creen que un comunicado mejora si lo llaman informe.

Journalisten sind Leute, die glauben, dass ein Bericht besser wird, wenn sie ihn Report nennen.

Lleva este informe médico a la sala de radiografía del tercer piso por favor.

- Bitte bring diese Krankenakte zum Röntgensaal im dritten Stock.
- Bitte bringen Sie diese Krankenakte zum Röntgensaal im dritten Stock.

Cuando se confirmó el informe, envió un mensaje a Davout: "Dígale al mariscal que él,

Als der Bericht bestätigt wurde, schickte er eine Nachricht an Davout zurück: "Sagen Sie dem Marschall, dass er,

En su informe al nuevo Primer Cónsul de Francia, Napoleón Bonaparte, Masséna escribió, "para juicio

In seinem Bericht an den neuen Ersten Konsul Frankreichs, Napoleon Bonaparte, schrieb Masséna: "Für Urteilsvermögen

Puse la tarjeta de informe en el cajón para que mi madre no la viera.

Ich habe das Zeugnis in die Schublade gelegt, damit es meine Mutter nicht sehen würde.

En abril de 1968, un informe de la CIA sugirió que la Unión Soviética estaba a punto de enviar cosmonautas

Im April 1968 schlug ein CIA-Bericht vor, dass die Sowjetunion Kosmonauten um den Mond