Translation of "¿podría" in German

0.008 sec.

Examples of using "¿podría" in a sentence and their german translations:

- Podría matarte.
- Yo podría matarte.
- Podría matarlo.
- Yo podría matarlo.
- Podría matarla.
- Yo podría matarla.
- Podría mataros.
- Yo podría mataros.
- Podría matarlos.
- Yo podría matarlos.
- Podría matarlas.
- Yo podría matarlas.
- Te podría matar.
- Yo te podría matar.
- Lo podría matar.
- Yo lo podría matar.
- La podría matar.
- Yo la podría matar.
- Os podría matar.
- Yo os podría matar.
- Los podría matar.
- Yo los podría matar.
- Las podría matar.
- Yo las podría matar.

Ich könnte Sie umbringen.

Podría.

Könnten.

- ¿Quién podría sustituirlo?
- ¿Quién podría reemplazarlo?

Wer könnte seinen Platz einnehmen?

Podría haber 60 podría haber 90,

es könnte 60 geben, könnte 90 sein,

Podría serlo.

Das ist es vielleicht.

Podría matarlos.

könnte er sie töten.

Podría soportar

könnte widerstehen

Podría besarte.

- Ich könnte dich küssen.
- Ich konnte dich küssen.
- Ich könnte euch küssen.
- Ich konnte euch küssen.

Podría empeorar.

Es könnte schlimmer sein.

- Podría ser peor.
- Todo podría ser peor.

Es könnte schlimmer sein.

- Tom podría caer enfermo.
- Tom podría enfermarse.

Tom könnte krank werden.

- Tom quizás podría desfallecer.
- Tom podría desmayarse.

Tom könnte in Ohnmacht fallen.

- Podría ser una trampa.
- Podría ser un engaño.

- Es könnte ein Scherz sein.
- Es könnte ein Streich sein.
- Es könnte ein Hoax sein.

¿Me podría hacer un favor? ¿Podría prestarme dinero?

Kannst du mir einen Gefallen tun? Leihst du mir etwas Geld?

- ¿Podría preguntarte tu edad?
- ¿Podría preguntarle su edad?

- Dürfte ich dich fragen, wie alt du bist?
- Dürfte ich dich nach deinem Alter fragen?

Qué podría hacer,

Was könnte ich tun?

Podría intentar atraerla.

Ich könnte auch versuchen, es anzulocken.

¿Podría firmar aquí?

Können Sie hier unterschreiben?

Él podría hacerlo.

Er könnte es machen.

¡Podría ser peor!

Es könnte schlimmer sein!

¿Quién podría reemplazarlo?

Wer könnte seinen Platz einnehmen?

Podría ver eso.

Das habe ich schon gemerkt.

¿Quién podría sustituirlo?

Wer könnte seinen Platz einnehmen?

¿Cómo podría ayudarte?

- Wie kann ich Ihnen helfen?
- Wie kann ich dir helfen?
- Wie kann ich euch helfen?

Podría ser fatal.

Es könnte zum Tod führen.

¿Como podría consolarte?

Wie könnte ich dich trösten?

Podría ser importante.

Es könnte wichtig sein.

¡Él podría hacerlo!

- Dies sollte er können!
- Er könnte es tun!

¿Cómo podría resistirme?

Wie könnte ich da widerstehen?

Podría decírtelo ahora.

Ich könnte dir das jetzt sagen.

Mañana podría nevar.

Morgen könnte es schneien.

¿Podría usted ayudarme?

Könnten Sie mir helfen?

¿Podría alguien explicármelo?

Kann mir das jemand erklären?

Alguien podría vernos.

Es könnte uns jemand sehen.

Podría haber ayudado.

Ich hätte helfen können.

Nunca podría odiarte.

- Ich könnte dich niemals hassen.
- Ich könnte Sie niemals hassen.
- Ich könnte euch niemals hassen.

Podría ser cualquiera.

Es könnte jeder sein.

¿Podría usted demostrarlo?

Können Sie das beweisen?

Yo podría matarte.

Ich könnte dich umbringen.

Tom podría enfermarse.

Tom könnte krank werden.

Tom podría desmayarse.

Tom könnte bewusstlos werden.

Ella podría venir.

Sie kommt vielleicht.

Esto podría complicarse.

Das könnte kompliziert werden.

¿Qué podría pasar?

Was soll schon passieren?

- Podría votar por Tom.
- Yo podría votar por Tom.

- Eventuell stimme ich für Tom.
- Ich stimme vielleicht für Tom.

- Eso no podría ser mejor.
- No podría ser mejor.

Es könnte nicht besser sein.

Podría haber un día 40, podría haber 45 días,

es könnte einen 40 Tag geben, Es könnte 45 Tage dauern,

- ¿Cuál podría ser el motivo?
- ¿Cuál podría ser la razón?

Was könnte der Grund sein?

Yo pienso que podría llover hoy, pero podría estar equivocado.

Ich denke, es könnte heute regnen, aber ich könnte mich irren.

Este lugar podría servir.

Diese Stelle könnte funktionieren.

Este árbol podría funcionar.

Dieser Baum könnte gut funktionieren.

Y más podría hundirme.

und desto tiefer könnte ich einsinken.

Podría lucir muy distinto.

ziemlich anders aussehen.

Podría ser mi tío

Könnte mein Onkel sein

Bien podría irme ahora.

Ich kann ebensogut jetzt gleich gehen.

Betty podría cantar mejor.

Betty könnte besser singen.

¿Podría abrir la puerta?

Öffne die Türen!

Por favor, ¿podría ayudarme?

Könnten Sie mir bitte helfen?

¿Podría deletrearlo, por favor?

- Könntest du das bitte buchstabieren?
- Könnten Sie das bitte buchstabieren?
- Können Sie das bitte buchstabieren

Ella podría ser francesa.

Sie könnte Französin sein.

¿Podría ver su ticket?

- Darf ich euer Ticket sehen?
- Darf ich Ihr Ticket ansehen?

Eso podría salir mal.

Das könnte schief gehen.

Cualquier cosa podría suceder.

Irgend etwas könnte geschehen.

¿Podría hacer una reserva?

Kann ich eine Reservierung machen?

¿Podría repetirme la pregunta?

- Könnten Sie die Frage wiederholen?
- Könntest du die Frage wiederholen?
- Könntet ihr die Frage wiederholen?

Podría ser una trampa.

- Es könnte vielleicht eine Falle sein.
- Es könnte eine Falle sein.

Podría salvarte la vida.

Es könnte dir einmal das Leben retten.

¿Podría exponerme su interpretación?

Würden Sie mir Ihre Interpretation darlegen?

¿Dónde podría estar ella?

Wo könnte sie sein?

¿Dónde podría estar él?

Wo könnte er sein?

¿Qué álbum podría ser?

Welches Album könnte das sein?

Podría haber ido peor.

Das hätte schlimm ausgehen können.

Cualquiera podría hacer eso.

- Jeder könnte das machen.
- Jeder könnte das.

¿Podría repetirlo, por favor?

Könnten Sie das bitte wiederholen?

Esto simplemente podría funcionar.

Das könnte hinhauen!

¿Podría traernos un tenedor?

Könnten wir eine Gabel haben?

¿Podría bajar el volumen?

Könntest du die Lautstärke runterdrehen?

¿Podría hablar más despacio?

Könnten Sie langsamer sprechen?