Translation of "Completo" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Completo" in a sentence and their hungarian translations:

Se descartan por completo

kidobhatjuk az ablakon.

Fue un completo fracaso.

Teljes volt a leégés.

Está el local completo ya.

Épp most teltünk meg.

¿Cuál es tu nombre completo?

Mi a teljes neved?

Eso es un completo sinsentido.

Ez teljesen értelmetlen.

Si pretenden comprender el panorama completo.

hogy megérthessük az összképet.

Para estudiar música a tiempo completo.

és hivatásos zenészként akarok karriert csinálni.

El proyecto era un fracaso completo.

- A terv kész leégés volt.
- A terv tiszta csőd volt.

Tom se ha recuperado por completo.

Tom teljesen felépült.

El hombre era un completo extraño.

A férfi egy vadidegen volt.

No desaparecen por completo en nuestro juego.

nem tűnnek el teljesen a játékunkban.

Entendí por completo mi prioridad número uno

hogy mi is számomra a legfontosabb,

Entonces podemos evitar la crisis por completo.

így teljes mértékben elkerülhetjük a válságot.

Es necesario reparar el tejado por completo.

Nagyon meg kéne javítani a tetőt.

Perdón, me olvidé por completo de hacerlo.

Bocsánat, ezt teljesen elfelejtettem megcsinálni.

¡Oh Dios mío! ¡Es un completo caos!

Teremtőm! Ez valami eszméletlen állapot!

Mi nombre completo es Ricardo Vernaut Junior.

A teljes nevem ifjabb Ricardo Vernaut.

Mientras ignoraban por completo que los estaba manipulando.

miközben teljesen megfeledkeznek arról, hogy manipuláltam őket.

Y si este esfuerzo es un completo éxito,

Ha ez a törekvés sikerül,

Así, tener acceso completo al celular de una persona

A teljes hozzáférés valaki telefonjához majdnem a legjobb módja,

El hombre que vi ayer era un completo caballero.

Az ember, akivel tegnap találkoztam, igazán úriember volt.

Tom decidió abandonar la escuela y trabajar tiempo completo.

Tom elhatározta, hogy kimarad az iskolából és teljes munkaidőben dolgozik.

Nos hemos librado casi por completo de él en Estonia

Észtországban már majdnem teljesen megszabadultunk tőle

A la mitad de los participantes les mostramos el anuncio completo,

A résztvevők felének a hirdetést teljes egészében megmutattuk,

Que podría usarse para localizar personas o grupos étnicos por completo.

amellyel személyek vagy teljes etnikai csoportok nyomon követhetők.

La ley de Moore se aplica por completo a las naves espaciales.

Moore törvénye alkalmazható az űrhajóra.

Trabajo a tiempo completo en una librería hasta el fin de septiembre.

Szeptember végéig teljes munkaidőben dolgozom egy könyvesboltban.

Ya que la idea de tener a un ejército completo del periodo persa

mert az az elképzelés, hogy egy teljes hadsereg a perzsa időszakból

Pasarán otros tres meses antes de que el nuevo edificio del colegio esté completo.

Még három hónap el fog telni, míg elkészül az új iskolaépület.

Un completo extraño entró al apartamento de María, le puso llave a la puerta y saltó por la ventana.

Egy vadidegen férfi ment be Mária lakásába, bezárta az ajtót, és kiugrott az ablakon.

La teoría científica que más me gusta es la de que los anillos de Saturno se componen por completo de equipajes perdidos.

A nekem legjobban tetsző tudományos elmélet szerint a Szaturnusz gyűrűi teljes egészében elveszett poggyászból állnak.

En el campo de las relaciones internacionales, este presidente es un completo fracaso. No está dispuesto ni siquiera a darle la mano a uno de nuestros aliados más importantes.

A külpolitikában ez az elnök elég szánalmas. Még arra sem képes, hogy legfontosabb szövetségeseinknek kezet nyújtson.

Cuando se ha llegado al fondo de las cosas, la pérdida de las ilusiones conlleva la muerte del alma, es decir, un desinterés completo hacia todo aquello referente a los otros hombres.

Mikor a dolgok végére ért, az illúziók elvesztése egyben a lélek halálát is jelentette, azaz a teljes érdektelenséget az emberekkel kapcsolatban.