Translation of "Goma" in German

0.003 sec.

Examples of using "Goma" in a sentence and their german translations:

- ¿Me dejas la goma?
- ¿Me dejáis la goma?
- ¿Me deja la goma?
- ¿Me dejan la goma?
- ¿Me prestas tu borrador?
- ¿Me prestas tu goma de borrar?

Kann ich Ihren Radiergummi ausleihen?

¿Me dejáis la goma?

Leiht ihr mir kurz euren Radiergummi?

¿Los osos de goma son melómanos?

Sind Gummibärchen musikalisch?

Anda, pásame una goma, quiero recogerme el pelo.

Los, gib mir ein Gummi, ich will mir die Haare zusammenbinden.

Una pelota de goma rebota porque es elástica.

- Da ein Gummiball Elastizität besitzt, prallt er zurück.
- Ein Gummiball prallt zurück, weil er elastisch ist.

- ¿Tienes algo de goma de mascar?
- ¿Tienes chicle?

- Hast du Kaugummis?
- Habt ihr Kaugummis?
- Haben Sie Kaugummis?

- Chupa mi verga.
- Chupame la pija.
- ¡Tirame la goma!

Lutsch meinen Schwanz.

- Chupame la pija.
- ¡Tirame la goma!
- Chúpame la polla.

Lutsch meinen Schwanz.

Conectó la manguera de goma al tubo de escape.

Er steckte den Gummischlauch auf das Auspuffrohr.

- Se me pinchó una llanta.
- Se me ponchó una goma.

Ich habe einen Platten.

Tom se puso guantes de goma para no dejar huella.

Tom zog Gummihandschuhe an, um keine Fingerabdrücke zu hinterlassen.

Tendría que ser de goma, tendría que ser una cosa elástica.

Sie müssten elastisch sein, aus Gummi.

- Tiene una mona horrible.
- Tiene una goma horrible.
- Tiene una cruda horrible.

Er hat einen fürchterlichen Kater.

Escribid a lápiz para poderlo corregir luego con la goma de borrar en caso de que sea necesario.

Schreibt mit Bleistift, damit ihr nachher, falls nötig, noch etwas mit dem Radiergummi ausbessern könnt.

En lugar de responder, se metió en la boca una goma de mascar de una mejilla a la otra.

Anstatt zu antworten, schob sie im Mund einen Kaugummi von einer Wange zur anderen.