Translation of "Espantoso" in German

0.015 sec.

Examples of using "Espantoso" in a sentence and their german translations:

El tiempo era espantoso.

Das Wetter war grässlich.

El olor era espantoso.

- Der Geruch war widerlich.
- Der Geruch war abscheulich.
- Der Geruch war grässlich.

¡Qué color tan espantoso!

Was für eine scheußliche Farbe!

Me veo espantoso hoy.

Ich sehe heute schrecklich aus.

Tuve un sueño espantoso anoche.

Ich hatte letzte Nacht einen schrecklichen Traum.

Ahí solía vivir un monstruo espantoso.

- Dort hauste einmal ein abscheuliches Ungeheuer.
- Dort lebte einst ein abscheuliches Ungeheuer.

Lo que Tom hizo fue espantoso.

Was Tom getan hat, war entsetzlich.

El natto huele espantoso, pero sabe delicioso.

Nattō riecht furchtbar, schmeckt jedoch vorzüglich.

No he escuchado nunca nada tan espantoso.

Ich habe noch nie etwas Schrecklicheres gehört.

- Tuve un sueño terrible anoche.
- Tuve un sueño espantoso anoche.

Ich hatte letzte Nacht einen schrecklichen Traum.

El joven debía sentirse muy desesperado cuando recurrió a un acto tan espantoso.

Der junge Mann muss sich sehr verzweifelt gefühlt haben, wenn er eine solch schreckliche Tat begangen hat.

Él no podía tolerar bajo ninguna circunstancia el espantoso olor de cebollas en putrefacción.

Er konnte den entsetzlichen Geruch verfaulender Zwiebeln ganz und gar nicht ertragen.

- El "natto" huele mal, pero sabe delicioso.
- El natto huele espantoso, pero sabe delicioso.

Nattō riecht furchtbar, schmeckt jedoch vorzüglich.

Sinónimos de "grotesco" son "cómico, ridículo, espeluznante, bizarro, espantoso, absurdo, distorsionado, sin sentido, anti-natura, disparatado, alocado, quijotesco."

Synonyme von "grotesk" sind "lächerlich, lachhaft, haarsträubend, bizarr, fratzenhaft, absurd, verzerrt, unsinnig, widernatürlich, possenhaft, wahnwitzig, närrisch".