Translation of "Distancia" in German

0.008 sec.

Examples of using "Distancia" in a sentence and their german translations:

¿A qué distancia?

Wie weit?

Habrá una gran distancia

es wird eine große Entfernung geben

La primera es distancia.

Der erste ist Abstand.

¿A qué distancia está?

Wie weit ist das?

- Es una distancia increíble, ¿verdad?
- Es una distancia increíble, ¿no es así?

Das ist eine erstaunliche Strecke, nicht wahr?

Para nadar la distancia extra

dass sie nicht mehr genügend Energie haben,

Vi tierra a la distancia.

Ich sah in der Ferne Land.

Es difícil determinar la distancia.

Es ist schwer die Distanz zu bestimmen.

¡Devuélveme el mando a distancia!

Gib mir die Fernbedienung wieder!

Cada ojo mide la distancia independientemente,

Seine Augen messen unabhängig voneinander...

¿Qué distancia hay hasta el mar?

Wie weit ist es von hier zum Meer?

Vi una luz en la distancia.

Ich sah ein Licht in der Ferne.

Veíamos un pájaro en la distancia.

In der Ferne sahen wir einen Vogel.

¿A qué distancia está el aeropuerto?

- Wie weit ist der Flughafen entfernt?
- Wie weit ist es bis zum Flughafen?
- Wie weit ist es zum Flughafen?

Este mando a distancia es ergonómico.

Diese Fernbedienung ist ergonomisch.

Ha habido una distancia entre nosotros durante años. Entonces hay una proporción entre tiempo y distancia

Es gibt seit Jahren eine Distanz zwischen uns. Es gibt also ein Verhältnis zwischen Zeit und Entfernung

La distancia de Marte a la Tierra...

ist die Entfernung vom Mars zur Erde --

Ahora cubre la distancia en 20 años

jetzt legt die Strecke in 20 Jahren zurück

¿A qué distancia está de Nueva York?

Wie weit ist es bis New York?

En la forma, distancia, dirección y superfície.

Form, Entfernung, Richtung und Landfläche.

¿Has tenido alguna relación a larga distancia?

Hattest du schon mal eine Fernbeziehung?

Es una distancia increíble, ¿no es así?

Das ist eine erstaunliche Strecke, nicht wahr?

¿Qué distancia hay de aquí a Salamanca?

Wie weit ist es von hier nach Salamanca?

Él divisó un barco en la distancia.

Er machte in der Ferne ein Schiff aus.

- Podíamos oír a los lobos aullar en la distancia.
- Podíamos oír el aullar de lobos en la distancia.

Wir konnten in der Entfernung Wölfe heulen hören.

Son llamadas de larga distancia en la oscuridad.

Ferngespräche durch die Finsternis.

El mejor dispersor de semillas de larga distancia.

Der ultimative Langstrecken-Saatgutverteiler.

Bueno, hay una distancia y tienen que subir

Nun, es gibt eine Entfernung und sie müssen hochklettern

¿A qué distancia está tu colegio de aquí?

Wie weit ist es bis zu deiner Schule?

Podemos ver el Monte Fuji en la distancia.

Wir können in der Ferne den Fuji sehen.

¿Qué distancia hay de Nueva York a Londres?

Wie weit ist es von New York bis London?

¿Cómo puedo hacer una llamada a larga distancia?

Wie kann ich einen Fernanruf tätigen?

Él tranquilamente observaba eso desde una distancia apropiada.

Er beobachtete das gelassen aus angemessenem Abstand.

¿Qué distancia hay entre Nueva York y Londres?

Wie weit sind New York und London voneinander entfernt?

¿Qué distancia hay de su casa al pueblo?

Wie weit ist es von dir zu Hause bis in die Stadt?

El amor no respeta color, distancia o edad.

Die Liebe sieht nicht nach Hautfarbe, Entfernung und Alter.

Con una sensación de distancia y curiosidad desapasionada.

und dabei eine Haltung von Distanz und leidenschaftsloser Neugier einzunehmen.

Es fácil ser valiente a una distancia segura.

Aus sicherer Entfernung tapfer sein ist einfach.

Incluso a más de 380 000 kilómetros de distancia,

Selbst aus über 380.000 km Entfernung...

Nos queda una buena distancia a pie hacia allí.

Es ist noch ein ganzes Stück zu Fuß in die Richtung.

Pero traído al menos a 100 kilómetros de distancia

aber mindestens 100 Kilometer entfernt gebracht

Los científicos fácilmente pueden calcular la distancia entre planetas.

Wissenschaftler können leicht den Abstand zwischen zwei Planeten berechnen.

¿Sabes qué distancia hay de la estación al ayuntamiento?

Weißt du, wie weit es vom Bahnhof zum Rathaus ist?

¿Has tenido una relación de larga distancia alguna vez?

Hattest du schon einmal eine Fernbeziehung?

Su perfume se percibe a cien metros de distancia.

Ihr Parfüm riecht man auf hundert Meter Abstand.

Esas partículas tendrían que viajar varios pies de distancia;

Diese Teilchen müssten mehrere Meter weit reisen,

Tom y Mary tienen una relación a larga distancia.

Tom und Maria führen eine Fernbeziehung.

La escuela está aproximadamente a una milla de distancia.

Die Schule ist ungefähr eine Meile entfernt.

¿Cuál es la distancia entre Nueva York y Londres?

Wie weit sind New York und London voneinander entfernt?

Es difícil atinar a la diana desde esta distancia.

Es ist schwierig, aus dieser Distanz ins Schwarze zu treffen.

Podíamos oír a los lobos aullar en la distancia.

Wir konnten in der Entfernung Wölfe heulen hören.

Podíamos oír el aullar de lobos en la distancia.

Wir konnten das Heulen der Wölfe in der Entfernung hören.

Vista desde una distancia, lucía como un rostro humano.

Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.

Es decir, la distancia entre el mundo y el sol

das heißt, die Entfernung zwischen der Welt und der Sonne

8 kilómetros es una distancia muy larga como para caminarla.

Acht Kilometer sind ein langer Weg zu Fuß.

¿A qué distancia de aquí está el pueblo más cercano?

Wie weit ist es von hier zum nächsten Dorf?

Donde otras medidas de distancia social son difíciles de mantener."

in denen Abstand zu Anderen nur schwer einzuhalten ist."

La distancia entre las estrellas se mide en años luz.

Die Entfernung zwischen den Sternen wird in Lichtjahren gemessen.

¿Cuál es la distancia desde la Tierra a la Luna?

- Wie groß ist der Abstand zwischen der Erde und dem Mond?
- Wie weit ist der Mond von der Erde entfernt?

¿Cuánta es la distancia desde el aeropuerto hasta el hotel?

Wie lange dauert es vom Flughafen bis zum Hotel?

Están a poca distancia cuando el peligro amenaza una vez más.

Das Wasser ist zum Greifen nah. Doch es droht erneut Gefahr.

Vista de una distancia, la colina se ve como un elefante.

Aus der Ferne sieht der Hügel wie ein Elefant aus.

Vista desde una distancia, la isla se veía como una nube.

Aus der Ferne betrachtet, ähnelte die Insel einer Wolke.

Viendo a una distancia, esta montaña se parece al Monte Fuji.

- Von weitem ähnelt dieser Berg dem Fuji.
- Von weitem betrachtet, sieht dieser Berg wie der Fuji aus.

- Pásame el mando de la televisión.
- Pásame el mando a distancia.

Gib mir mal die Fernbedienung!

La genialidad y la locura están a un pelo de distancia.

Genie und Wahnsinn liegen nahe beieinander.

Entonces, estas a 6 pies de distancia de la otra persona?

Also, bist du 2 Meter von der Person entfernt?

- Devuélveme el mando de la televisión.
- ¡Devuélveme el mando a distancia!

Gib mir die Fernbedienung wieder!

- ¿Qué tan lejos de aquí está el museo?
- ¿A qué distancia está el museo?
- ¿Qué distancia hay hasta el museo?
- ¿Cómo de lejos está el museo?

- Wie weit ist es von hier bis zum Museum?
- Wie weit ist es von hier zum Museum?

No podemos ver solo porque el ojo pasa la distancia de detección

wir können nicht sehen, nur weil das Auge die Erfassungsentfernung überschreitet

Como la distancia es muy grande, vemos la imagen hace mucho tiempo.

Da die Entfernung so groß ist, sehen wir das Bild schon vor langer Zeit.

- ¿A qué distancia está el aeropuerto?
- ¿Qué tan lejos está el aeropuerto?

- Wie weit ist der Flughafen entfernt?
- Wie weit ist es bis zum Flughafen?
- Wie weit ist es zum Flughafen?

- Vimos un castillo a lo lejos.
- Vimos un castillo en la distancia.

In der Ferne sahen wir ein Schloss.

Realista es quien se queda a la distancia justa de sus ideales.

Ein Realist ist ein Mann, der den richtigen Abstand zu seinen Idealen hat.

Tu inteligencia es tan extensa como la distancia entre Bombay y Mumbai.

Deine Intelligenz ist genauso groß wie die Entfernung zwischen Bombay und Mumbai.

Este método permite medir con excelente precisión la distancia entre dos árboles.

Diese Methode ermöglicht es, den Abstand zwischen zwei Bäumen mit herausragender Genauigkeit zu messen.

La distancia desde mi casa a la tuya es de dos kilómetros.

Die Entfernung von meinem zu deinem Haus beträgt zwei Kilometer.

- ¿Qué tan lejos es de aquí hasta tu casa?
- ¿A qué distancia está tu casa?
- ¿Qué distancia hay hasta tu casa?
- ¿Cómo de lejos está tu casa?

Wie weit ist es von hier bis zu Ihnen nach Hause?

La educación a distancia comenzó en el techo de las medidas de coronavirus

Fernunterricht begann auf dem Dach der Coronavirus-Maßnahmen