Translation of "Novelas" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Novelas" in a sentence and their japanese translations:

«¿Novelas? Odio las novelas.» Oh, musa, perdona su blasfemia.

- 「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
- 「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。

Solía leer novelas al azar.

- 僕は手当たり次第に本を読んだものだ。
- 僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
- 私は手あたり次第に小説を読んだものだ。
- もとは手当たり次第に小説を読んだものだ。

Él disfrutaba leyendo novelas policiacas.

彼は推理小説を読んで楽しんだ。

Yo no leo sus novelas.

彼の小説は読みません。

He leído todas sus novelas.

彼の小説は全部読んでいます。

Mi afición es escribir novelas.

私の趣味はお話を書く事だ。

Mi pasatiempo es leer novelas.

私の趣味は小説を読むことです。

Me gusta leer novelas americanas.

私はアメリカの小説を読むのが好きだ。

Amo las novelas de romance.

私は恋愛小説が好きです。

Me gusta leer novelas policiacas.

私は推理小説を読むのが好きです。

Me gusta leer novelas policíacas.

私は推理小説を読むのが好きです。

Disfruta leer novelas en vacaciones.

彼は休日には小説を読むのを楽しむ。

Él lee novelas todos los días.

彼は毎日小説を読む。

Él lee novelas policiacas a veces.

彼は推理小説を時々読む。

Las novelas que escribió son interesantes.

彼が書いた小説は面白い。

No he leído todas sus novelas.

私は彼の小説を全部読んだわけではない。

Pasé el domingo pasado leyendo novelas.

この前の日曜日は小説を読んで過ごした。

De las novelas modernas, es la mejor.

近代小説の中でこれが最高傑作だ。

Le gusta leer novelas durante sus vacaciones.

彼は休日には小説を読むのを楽しむ。

Además de enseñar inglés, él escribe novelas.

彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。

Sus novelas son populares entre los jóvenes.

彼の小説は若者に愛読されている。

No he leído ninguna de sus novelas.

彼の小説は1つも読んでいない。

No me gustan las novelas sin héroes.

私は英雄のいない小説は嫌いだ。

Me encantan las novelas de Jiro Akagawa.

私、赤川次郎の小説大好き。

Sus novelas son demasiado profundas para mí.

彼の小説は私には難しすぎる。

He leído muchas de sus novelas traducidas.

私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。

Ella me trajo muchas novelas en alemán.

彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。

Esas novelas también se publicaron en francés.

この小説はフランス語版にも出版された。

Le gustan las novelas de ciencia ficción.

彼はSF小説が大好きです。

No he leído ninguna de sus dos novelas.

彼女の小説は両方とも読んでいない。

Él es médico y también escritor de novelas.

彼は医者でもあり小説家でもある。

Los próximos dos libros que sacó fueron novelas.

彼が次に出した二冊目の本は小説だった。

Akagawa Jiro ha escrito más de 480 novelas.

赤川次郎が小説を480作以上書きました。

Las novelas no se leen tanto como se solía.

小説は以前ほど読まれていない。

Las novelas de él han salido también en francés.

彼の小説はフランス語でもでています。

Algunos de los libros que tiene son novelas inglesas.

彼の持っている本の中には英語の小説もある。

Está absorto en la lectura de novelas de detectives.

彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。

Me quedé en casa todo el día leyendo novelas.

私は小説を読んで一日中家にいた。

No sólo enseñaba en el colegio, también escribía novelas.

彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。

Ella tiene una inusual preferencia por las novelas de crimen.

彼は殺人推理小説を異常な程好む。

Yo no solo leo sus novelas, sino también sus poemas.

私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。

Ésta es, de lejos, la más interesante de sus novelas.

これは彼のすべての小説の中で断然面白い。

Combatí el aburrimiento durante mi largo viaje leyendo novelas de misterio.

長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。

Me gustan más las novelas de Christie que las de Dickens.

私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。

Sus novelas, traducidas al inglés, son muy leídas en los Estados Unidos.

彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。

Comúnmente, un tipo que lee novelas ligeras a pesar de no ser más un niño es un retardado, ¿no crees?

いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。