Translation of "Diferencia" in German

0.009 sec.

Examples of using "Diferencia" in a sentence and their german translations:

- ¿Puede ver la diferencia?
- ¿Veis la diferencia?
- ¿Ven la diferencia?
- ¿Ve la diferencia?
- ¿Ves la diferencia?

- Sehen Sie den Unterschied?
- Siehst du den Unterschied?

- ¿Entendés la diferencia?
- ¿Entiendes la diferencia?

- Erkennst du den Unterschied?
- Verstehst du den Unterschied?
- Verstehen Sie den Unterschied?
- Versteht ihr den Unterschied?

- ¿Puedes ver la diferencia?
- ¿Podéis ver la diferencia?
- ¿Puede ver la diferencia?
- ¿Pueden ver la diferencia?

Erkennst du den Unterschied?

Gran diferencia.

Großer Unterschied.

- No hará ninguna diferencia.
- No hace ninguna diferencia.

Das macht keinen Unterschied.

- Hay una diferencia grande.
- Hay una gran diferencia.

Es gibt einen großen Unterschied.

- ¿Cuál es la diferencia?
- ¿En qué se diferencia?

Was ist der Unterschied?

¿Hay una diferencia?

Ist da ein Unterschied?

¡Nótese la diferencia!

Man beachte den Unterschied!

¿Ve la diferencia?

Sehen Sie den Unterschied?

¿Ves la diferencia?

- Siehst du den Unterschied?
- Spüren Sie den Unterschied?

¿Entendés la diferencia?

- Erkennst du den Unterschied?
- Verstehst du den Unterschied?

Hay una diferencia.

Es gibt da einen Unterschied.

Verás la diferencia.

- Du wirst den Unterschied sehen.
- Sie werden den Unterschied sehen.
- Ihr werdet den Unterschied sehen.

Sé la diferencia.

Ich kenne den Unterschied.

Marcaría una gran diferencia.

einen gewaltigen Unterschied machen kann.

Pero hay una diferencia

aber es gibt einen Unterschied

No hace mucha diferencia.

Es macht keinen großen Unterschied.

¿Dónde está la diferencia?

Wo ist der Unterschied?

No veo ninguna diferencia.

Ich sehe keinerlei Unterschied.

¿Cuál es la diferencia?

Was ist der Unterschied?

Hay una diferencia grande.

Es gibt einen großen Unterschied.

Hay una leve diferencia.

Es gibt einen kleinen Unterschied.

No hará ninguna diferencia.

Das macht keinen Unterschied.

No hay ninguna diferencia.

Es gibt keinerlei Unterschied.

- No hay mucha diferencia entre ambos.
- No hay mucha diferencia entre los dos.
- No hay mucha diferencia entre las dos.

Es besteht kein großer Unterschied zwischen den beiden.

A diferencia de otros animales

im Gegensatz zu anderen Tieren

¿Se puede ver la diferencia?

Kann man den Unterschied sehen?

¿Eso hace diferencia para ti?

Macht das für dich einen Unterschied?

No logro ver la diferencia.

Ich erkenne keinen Unterschied.

Y tú mantienes la diferencia.

und du behälst den Unterschied.

¿Sabes cuál es la diferencia?

Weißt du, was der Unterschied ist?

De nuevo pueden ver la diferencia.

Und wieder sehen Sie den Unterschied.

Esta fogata hace una gran diferencia.

Dieses Feuer wird uns sehr gut tun.

A diferencia de este mono aullador,

Ganz anders dieser Brüllaffe.

Hay una diferencia de 1000 km.

Es gibt einen Unterschied von 1000 km

¿Qué diferencia hace directa o indirectamente?

Welchen Unterschied macht es direkt oder indirekt?

El sol hace toda la diferencia.

Die Sonne macht einen enormen Unterschied.

¿Cuál es la diferencia entre ambos?

- Was ist der Unterschied zwischen diesen beiden?
- Was ist der Unterschied zwischen diesen zweien?

Tom no notará nunca la diferencia.

Tom wird den Unterschied niemals merken.

Pero que hace una diferencia dramática.

aber es hat einen sehr drastischen Effekt.

Y yo solo guardo la diferencia.

und ich behalte nur den Unterschied.

- ¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
- ¿Has descubierto la diferencia entre estas dos fotos?

Hast du den Unterschied zwischen diesen zwei Fotos entdeckt?

Es la que realmente marca la diferencia.

Diese macht wirklich den Unterschied.

Pueden ver que es una gran diferencia.

Sie sehen, ein großer Unterschied.

¿Qué diferencia importa si cambia de lugar?

Welchen Unterschied macht es aus, wenn es den Ort wechselt?

¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?

Hast du den Unterschied zwischen diesen zwei Fotos entdeckt?

Hay una clara diferencia entre esos dos.

Zwischen den beiden gibt es einen enormen Unterschied.

- No hará ninguna diferencia.
- No cambiará nada.

- Das macht keinen Unterschied.
- Das wird nichts daran ändern.

¿Ves la diferencia entre estos dos imágenes?

Siehst du den Unterschied zwischen diesen beiden Bildern?

¿Qué es la diferencia entre un pato?

Was ist der Unterschied zwischen einer Ente?

Este diccionario es el mejor con diferencia.

Dieses Wörterbuch ist bei weitem das beste.

No puedo notar la diferencia entre ellos.

Ich kann keinen Unterschied zwischen ihnen machen.

E hizo el mundo de la diferencia.

und es machte die Welt der Differenz.

- Tom no sabe la diferencia entre astronomía y astrología.
- Tom no conoce la diferencia entre astronomía y astrología.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Astronomie und Astrologie.

A diferencia de los bloques de construcción lisos.

Im Gegensatz zu glatten Bauklötzen.

¿Cuál es la diferencia entre A y B?

Was ist der Unterschied zwischen A und B?

¿Puedes distinguir la diferencia entre estas dos imágenes?

Siehst du den Unterschied zwischen diesen beiden Bildern?

¿Cuál es la diferencia entre esto y aquello?

Was ist der Unterschied zwischen diesem und dem da?

No puedo explicar la diferencia entre esos dos.

- Ich kann den Unterschied zwischen den beiden nicht erklären.
- Ich kann den Unterschied zwischen beiden nicht erklären.

A diferencia de mi hermano, no sé nadar.

Anders als mein Bruder kann ich nicht schwimmen.

- ¿Qué diferencia hace eso ahora?
- ¿Qué importa ahora?

Welchen Unterschied macht das jetzt?

¿Cuál es la diferencia entre religión y filosofía?

Worin liegt der Unterschied zwischen Religion und Philosophie?

- Sí, y eso es realmente la mayor diferencia

- Ja, und das ist wirklich der größte Unterschied

- Hay una sutil diferencia de significado entre las dos palabras.
- Hay una sutil diferencia de significado entre ambas palabras.

Es gibt einen feinen Bedeutungsunterschied zwischen den beiden Worten.

- ¿Cuál es la diferencia entre una villa y un pueblo?
- ¿Cuál es la diferencia entre un pueblo y una ciudad?

Was ist der Unterschied zwischen einem Dorf und einer Stadt?

Yo estoy convencido que esto marca una gran diferencia.

Einen riesigen Unterschied, denke ich.

Hay una gran diferencia en el tsunami por millas

Es gibt einen großen Unterschied im Tsunami für Meilen

A diferencia de otros, no parece ser no religioso

Im Gegensatz zu anderen scheint es nicht nicht religiös zu sein

La diferencia de Da Vinci de otras personas era

Der Unterschied von Da Vinci zu anderen Menschen war

Tom no sabe la diferencia entre Irak e Irán.

- Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Irak und Iran.
- Tom kann den Irak und den Iran nicht auseinanderhalten.

Espero que tengas cerebro suficiente para ver la diferencia.

- Ich hoffe, du hast genug Grips, um den Unterschied zu sehen.
- Ich hoffe, ihr habt genug Hirn, um den Unterschied zu sehen.

No está clara la diferencia entre las dos versiones.

Der Unterschied zwischen den beiden Versionen ist nicht klar.

¿Acaso tú sabes la diferencia entre correcto e incorrecto?

Weißt du das Gute vom Bösen zu unterscheiden?