Translation of "Alimentación" in German

0.003 sec.

Examples of using "Alimentación" in a sentence and their german translations:

De hecho, deyince alimentación animal

Wenn Sie also sagen, dass es tatsächlich Tiere füttert

Deberías complementar tu alimentación con vitaminas.

Du solltest deine Ernährung um Vitamine ergänzen.

Ella gasta la mayor parte de sus ingresos en alimentación.

Den größten Teil ihres Einkommens gibt sie fürs Essen aus.

Ya sabes, estas hormigas tenían un problema de alimentación animal al principio.

Wissen Sie, diese Ameisen hatten am Anfang ein Problem mit der Tierfütterung.

El segundo tipo son los murciélagos con cuerpos grandes y alimentación de frutas.

Die zweite Art sind Fledermäuse mit großen Körpern und Fruchtfütterung.

Al abrumar a sus depredadores, la gran mayoría llegará a la zona de alimentación.

Dank der gewaltigen Überzahl werden die meisten von ihnen die Nahrungsgründe erreichen.

Hizo su primera prioridad asegurarse de que sus propios hombres recibieran el pago y la alimentación adecuados, algo

Er machte es sich zur obersten Priorität, dafür zu sorgen, dass seine eigenen Männer angemessen bezahlt und ernährt wurden - etwas, das

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.