Translation of "Abiertos" in German

0.004 sec.

Examples of using "Abiertos" in a sentence and their german translations:

Estamos abiertos mañana.

Wir haben morgen geöffnet.

¡Mantén los ojos abiertos!

Halte die Augen auf!

Mantén tus ojos abiertos.

Halt deine Augen offen.

Aún no estamos abiertos.

- Wir haben noch nicht geöffnet.
- Wir haben noch nicht auf.

Duerme con los ojos abiertos.

Er schläft mit offenen Augen.

- Estamos abiertos mañana.
- Mañana abrimos.

Wir haben morgen geöffnet.

Intenta mantener tus ojos abiertos.

- Versuch deine Augen offen zu halten.
- Versuchen Sie, die Augen offen zu halten.

Beso con los ojos abiertos.

Ich küsse mit offenen Augen.

No puedo mantener mis ojos abiertos.

Ich kann die Augen nicht mehr offenhalten.

Lo recibimos con los brazos abiertos.

Wir haben ihn mit offenen Armen aufgenommen.

Trate de mantener los ojos abiertos.

Versuchen Sie, die Augen offen zu halten.

Kate estaba tumbada con los ojos abiertos.

Kate lag mit offenen Augen da.

Kate estaba ahí echada con los ojos abiertos.

Kate lag mit offenen Augen da.

Ella buscó su anillo con los ojos muy abiertos.

Mit aufgerissenen Augen suchte sie ihren Ring.

La intersección de infinitos conjuntos abiertos no necesariamente es abierta.

Der Durchschnitt unendlich vieler offener Mengen ist nicht notwendig offen.

Ella miró fijamente hacia el frente con los ojos bien abiertos.

Mit weit geöffneten Augen schaute sie starr vor sich hin.

Observé así esta aparición con los ojos muy abiertos de asombro.

Ich schaute also voller Verwunderung mit aufgerissenen Augen auf diese Erscheinung.

Para cualquiera que vea el mundo con los ojos abiertos, esta cosa es completamente intuitiva.

Für jeden, der die Welt mit offenen Augen ansieht, ist diese Sache ja ganz selbstverständlich.

La paz no es la ausencia de guerreros, sino sus nuevos pensamientos, sentimientos y acciones con los corazones abiertos.

Frieden ist nicht die Abwesenheit von Kriegern, sondern deren neue Gedanken, Gefühle und Taten mit offenen Herzen.

Philidor fue considerado el mejor jugador de ajedrez del mundo en su época. La Defensa Philidor, que es uno de los juegos abiertos, lleva su nombre.

Philidor galt seinerzeit als der beste Schachspieler der Welt. Nach ihm benannt ist die Philidor-Verteidigung, welche zu den offenen Spielen zählt.

Probablemente me veía como un sonámbulo mientras me arrastraba por el pasillo de los dormitorios de estudiantes, porque tras una noche frente al computador apenas podía mantener los ojos abiertos.

Ich sah wahrscheinlich aus wie ein Schlafwandler, als ich mich durch den Korridor des Studentenwohnheims schleppte, denn nach einer vor dem Computer verbrachten Nacht konnte ich kaum die Augen offen halten.

Imagínate una ciudad grande. Tal vez en esta haya negocios, restaurantes, discotecas, cines, y demás abiertos hasta tarde por la noche. En las calles y plazas del centro reina aún por la noche una vida agitada. Se puede realizar algo, experimentar algo.

Stelle dir eine große Stadt vor. Vielleicht sind in dieser Stadt Geschäfte, Gaststätten, Diskos, Kinos und so weiter bis spät in der Nacht geöffnet. Es herrscht auf den Straßen und Plätzen im Stadtzentrum auch nachts noch ein munteres Leben. Man kann etwas unternehmen, etwas erleben.

Todos los hombres sueñan, pero no por igual. Los que sueñan de noche en los polvorientos recovecos de su mente, despiertan en el día para encontrar que era vanidad, pero los soñadores del día son hombres peligrosos, porque pueden actuar sobre sus sueños con los ojos abiertos, para hacerlos posibles.

Alle Menschen träumen, doch nicht in gleicher Weise. Jene, die nächtens in den verstaubten Nischen ihres Geistes träumen, stellen am Tage erwachend fest, dass es Einbildung gewesen; die Träumer des Tages aber sind gefährlich, denn diese vermögen es, mit offenen Augen ihren Träumen gemäß zu handeln, auf dass sie möglich werden!