Translation of "Beso" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Beso" in a sentence and their dutch translations:

- Dame un beso.
- ¡Dame un beso!

Geef me een kus.

Dame un beso.

Kus me!

- Bésame.
- Dame un beso.

- Kus me!
- Kus me.

¿Un beso o dos?

Eén kus of twee?

Tom esperaba conseguir un beso.

Tom hoopte een kus te krijgen.

Nunca olvidamos el primer beso.

We vergeten nooit onze eerste kus.

Dale un beso a Tom.

- Geef Tom een kus.
- Geef Tom een zoen.

Beso con los ojos abiertos.

Ik kus met open ogen.

Su beso fue descubierto por Charlotte.

Hun kus was ontdekt door Charlotte.

Él le dio su primer beso.

Hij gaf haar haar eerste kus.

Se despidió de ella con un beso.

Hij nam afscheid van haar met een kus.

Ella me dio un beso de repente.

Ze gaf me plotseling een kus.

Julia da un beso a su hija.

Julia geeft een kus aan haar dochter.

Le di un beso en la mejilla.

Ik gaf hem een kus op de wang.

Julia le da un beso a su hija.

Julia geeft een kus aan haar dochter.

Tom le dio un beso tierno a Mary.

Tom gaf Mary een tedere kus.

Tu beso es más dulce que la miel.

Jouw kus is zoeter dan honing.

Si me compras un helado, te doy un beso.

- Als je mij ijs koopt, dan zal ik je kussen.
- Als je mij een ijsje koopt, dan geef ik je een kus.

El primer premio será un beso de la princesa.

De eerste prijs is een kus van de prinses.

Mi sobrina de 3 años me dio un beso en la mejilla.

Mijn driejarige nicht kuste me op de wang.

- Ella me dio un ósculo de repente.
- Ella me dio un beso de repente.

Ze gaf me plotseling een kus.

Feliz chocolate que, tras haber recorrido el mundo a través de las sonrisas de las mujeres, encuentra la muerte en un sabroso beso fundente en su boca.

Gelukkige chocolade die, na de wereld te hebben doorkruist doorheen de glimlach van de vrouwen, de dood vond in een heerlijke en smeltende kus van hun mond.