Translation of "África" in German

0.059 sec.

Examples of using "África" in a sentence and their german translations:

China, India, África.

China, Indien, Afrika.

- Dejó África para siempre.
- Él dejó África para siempre.

Er hat Afrika für immer verlassen.

Él nació en África.

Er wurde in Afrika geboren.

En África hay muchos leones.

In Afrika gibt es viele Löwen.

África no es un país.

Afrika ist kein Land.

Argelia queda en África Septentrional.

Algerien liegt in Nordafrika.

¿Cuántos países hay en África?

Wie viele Länder gibt es in Afrika?

Los hipopótamos viven en África.

Nilpferde leben in Afrika.

Él dejó África para siempre.

- Er verließ Afrika für immer.
- Er hat Afrika für immer verlassen.

Mira Groenlandia y África ahora.

Schauen Sie sich Grönland und Afrika jetzt an.

Francia tenía numerosas colonias en África.

Frankreich hatte zahlreiche Kolonien in Afrika.

África es el continente más pobre.

Afrika ist der ärmste Kontinent.

Hoy celebramos el día de África.

- Heute feiern wir den Afrikatag.
- Heute begehen wir den Tag Afrikas.

África es un continente, Groenlandia no.

Afrika ist ein Kontinent, Grönland nicht.

Me fui de África para siempre.

Ich habe Afrika für immer verlassen.

Los refugiados en África buscan ayuda.

Die Flüchtlinge in Afrika bitten um Hilfe.

Quiero ir a África algún día.

Ich will eines Tages nach Afrika gehen.

¿Has estado alguna vez en África?

- Bist du jemals in Afrika gewesen?
- Warst du jemals in Afrika?

Científicos polacos realizan estudios en África.

Polnische Wissenschaftler betreiben Forschung in Afrika.

Mucha gente pasa hambre en África.

Viele Menschen in Afrika leiden Hunger.

Mucha gente en África habla francés.

Viele Menschen in Afrika sprechen Französisch.

Los especialistas polacos trabajan en África.

Polnische Spezialisten arbeiten in Afrika.

Anochece temprano en el sur de África.

Früher Abend im Süden Afrikas.

Así este gráfico muestra India y África.

Dieses Diagramm zeigt Indien und Afrika.

La guerra europea fue llevada a África.

Der Krieg in Europa wurde auf Afrika übertragen.

El desarrollo económico es importante para África.

Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.

Hay elefantes en África y en India.

Elefanten gibt es sowohl in Afrika als auch in Indien.

Los ancestros de Tom provienen de África.

Toms Vorfahren kamen aus Afrika.

África es la cuna de la humanidad.

Afrika ist die Wiege der Menschheit.

Muchos niños mueren de hambre en África.

- In Afrika verhungern viele Kinder.
- Viele Kinder in Afrika sterben den Hungertod.

Los elefantes viven en África y en Asia.

Elefanten leben in Asien und in Afrika.

Argelia es el país más grande de África.

Algerien ist das größte Land Afrikas.

... ciclón que ha arrasado el sur de África

...Wirbelsturm, der über das südliche Afrika wüstete...

En África no te encontrarás con tigres salvajes.

In Afrika trifft man nicht auf wildlebende Tiger.

África es un continente; Groenlandia no lo es.

Afrika ist ein Kontinent, Grönland nicht.

Ellos exploraron el Lago Tanganica en África del Este.

Sie erkundeten den Tanganjikasee in Ostafrika.

El Cairo es la ciudad más grande de África.

Kairo ist die größte Stadt in Afrika.

El doctor Hideo Noguchi murió en África en 1928.

Dr. Hideo Noguchi starb 1928 in Afrika.

Mira el tamaño de África en comparación con Groenlandia.

Schauen Sie auf die Größe von Afrika verglichen mit Grönland.

Estos pájaros migran al norte de África en invierno.

Diese Vögel ziehen im Winter nach Nordafrika.

El Kilimanjaro es la montaña más alta de África.

Der Kilimandscharo ist der höchste Berg Afrikas.

El Nilo es el río más largo de África.

Der Nil ist der längste Fluss Afrikas.

En el África subsahariana hay cientos de millones de personas

Im Afrika südlich der Sahara leben Hunderte Millionen Menschen,

La línea azul es India, la línea roja es África.

Die blaue Linie steht für Indien, die rote für Afrika.

Argelia es el país más grande de África del Norte.

Algerien ist das größte Land Nordafrikas.

Nuestro viaje a África se tornó en un gran fiasco.

Unsere Reise nach Afrika wurde zu einem Riesenfiasko.

A él le gusta hacer viajes de exploración a África.

Er macht gerne Forschungsreisen nach Afrika.

Él nos dio una descripción detallada de sus experiencias en África.

Er gab uns eine detaillierte Beschreibung seiner Forschungen in Afrika.

Libia es el segundo país más grande en África del Norte.

Libyen ist das zweitgrößte Land Nordafrikas.

Mali es uno de los países más pobres de África subsahariana.

Mali ist eines der ärmsten Länder Afrikas südlich der Saharawüste.

Los que sufren de hambre en África necesitan una ayuda urgente.

Die, die in Afrika Hunger leiden, brauchen eine schnelle Hilfe.

En África no ha llovido en absoluto desde hace más de un mes.

- Schon seit über einem Monat regnete es nicht mehr in Afrika.
- Sie hatten schon seit über einem Monat keinen Regen mehr in Afrika.

Él construyó hospitales y ayudó a la gente de África a mejorar sus vidas.

Er baute Krankenhäuser und verhalf den Menschen Afrikas zu einem besseren Leben.

Él me vino a ver tres días antes de que se fuera a África.

- Er ist mich drei Tage vor seiner Abreise nach Afrika besuchen gekommen.
- Er besuchte mich drei Tage, bevor er nach Afrika ging.

Pero si nos fijamos en las cosechas de África subsahariana en el maíz de hoy,

aber der Zustand der Maisfelder in Sub-Sahara-Afrika

Originalmente, Abraham Lincoln quería que deportaran a todos los esclavos a África o al Caribe.

Ursprünglich wollte Abraham Lincoln alle Sklaven nach Afrika oder in die Karibik deportieren lassen.

España se sitúa tanto al sur de Europa Occidental como en el norte de África.

Spanien liegt sowohl im Süden Westeuropas als auch in Nordafrika.

La mayoría vinieron de Europa, pero muchos vinieron también de América Latina, Asia, África, Australia y Canadá.

Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.

En 1493, el Vaticano regaló América a España y obsequió el África negra a Portugal, "para que las naciones bárbaras sean reducidas a la fe católica".

Im Jahr 1493 schenkte der Vatikan der spanischen Krone den Kontinent Amerika und beschenkte Portugal mit Schwarzafrika, «damit die Barbaren dem katholischen Glauben unterworfen werden».

Las personas que usan tenedores mayormente son de Europa, América del Norte y Sur; los que usan palillos son del este de Asia y los que usan sus dedos son de África, Medio Oriente, Indonesia e India.

Menschen, die mit einer Gabel essen, wohnen hauptsächlich in Europa, Nordamerika und Lateinamerika; Menschen, die mit Stäbchen essen, wohnen in Ostasien, und Menschen, die mit ihren Fingern essen, wohnen in Afrika, im Nahen Osten, in Indonesien und Indien.