Translation of "Viven" in Hungarian

0.026 sec.

Examples of using "Viven" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Dónde viven ellos?
- ¿Dónde viven?
- ¿Dónde viven ellas?

Hol laknak ők?

- Viven allá.
- Ellos viven allí.

- Ők ott élnek.
- Ott laknak.

- ¿Dónde viven ellos?
- ¿Dónde viven ellas?

- Hol élnek?
- Hol laknak ők?

¿Dónde viven?

Hol laktok?

Viven cerca.

- Közel lakom.
- Közel laknak.

- ¿Ellos viven en Argelia?
- ¿Viven en Argelia?

Ők Algériában élnek?

Ellos viven separados.

Külön élnek.

¿Dónde viven ellas?

Hol laknak ők?

Ellos viven cerca.

A közelben laknak.

¿Ustedes viven aquí?

Ti itt éltek?

¿Con quién viven?

Kivel laksz együtt?

- Ellos viven puerta con puerta.
- Ellos viven al lado.

A szomszédságban laknak.

- ¿En cuál casa viven ellos?
- ¿En qué casa viven ellos?

Melyik házban laknak?

- ¿Todavía viven tus padres en Boston?
- ¿Tus padres todavía viven en Boston?
- ¿Tus padres aún viven en Boston?
- ¿Aún viven tus padres en Boston?

Szüleid még mindig Bostonban élnek?

Viven en constante miedo.

- Állandó rettegésben élnek.
- Folytonos félelemben élnek.
- Állandó rettegés az életük.

Ellos viven en paz.

Békében élnek.

Veinte familias viven aquí.

Itt húsz család él.

- ¿Con quién vives?
- ¿Con quién viven?
- ¿Con quiénes vives?
- ¿Con quiénes viven?

Kivel élsz?

Ellos viven cerca del aeropuerto.

A reptér közelében laknak.

Ellos viven en la pobreza.

Szegénységben élnek.

Viven cerca de la playa.

A strand közelében laknak.

¿Cuántos esquimales viven en Groenlandia?

Hány eszkimó él Grönlandon?

¿Cuántos turcos viven en Francia?

Mennyi török él Franciaországban?

¿Dónde viven Tom y María?

Hol lakik Mary és Tom?

Ellos viven en esta ciudad.

Ebben a városban laknak.

¿Ustedes viven en este edificio?

Ebben az épületben laksz?

Mis padres viven en Kioto.

A szüleim Kiotóban élnek.

Viven en una casa alquilada.

Bérelt házban laknak.

- ¿Dónde viven?
- ¿Dónde vive usted?

Hol laktok?

- Dime dónde vives.
- Dime en dónde vives.
- Dígame dónde vive.
- Dígame dónde vive usted.
- Dígame en dónde vive usted.
- Dígame en dónde vive.
- Díganme dónde viven.
- Díganme en dónde viven.
- Dime dónde viven.
- Dime dónde viven ustedes.
- Dime en dónde viven.
- Dime en dónde viven ustedes.

Mondd meg, hol laksz.

Las vacas viven en el pasto.

- A tehenek füvön élnek.
- A tehenek fűvel táplálkoznak.

Los animales viven en el bosque.

Az állatok az erdőben élnek.

Viven en el piso de abajo.

- Az alsó szinten élnek.
- Az alsó szinten laknak.

¿Tus padres todavía viven en Alemania?

- Németországban élnek még a szüleid?
- Németországban laknak még a szüleid?

En aquella casa viven dos familias.

Abban a házban két család lakik.

Ellos viven cerca de la escuela.

Az iskola mellett laknak.

Los peces viven en el mar.

A tengerben halak élnek.

- Sé dónde vives.
- Sé dónde viven.

Tudom, hol élsz.

Las mariposas viven por tres días.

A lepkék három napig élnek.

Mis padres viven en el campo.

A szüleim vidéken élnek.

En el bosque viven animales salvajes.

Az erdőben vadállatok élnek.

Tom y Mary no viven juntos.

Tom és Mary nem élnek együtt.

Los beduinos viven en el desierto.

A beduinok a sivatagban élnek.

Cuyas familias viven todas con sus suegros.

aki családostól anyóséknál lakik.

Si Uds. viven en el planeta Tierra

Ha önök a Föld bolygón élnek,

En Nueva York viven muchos artistas famosos.

New Yorkban sok híres művész él.

Dos familias viven en la misma casa.

- Két család lakik ugyanabban a házban.
- A házban két család is lakik.

Animales y plantas viven en este planeta.

Állatok és növények élnek ezen a bolygón.

- ¿Dónde vive?
- ¿Dónde viven?
- ¿Usted dónde vive?

- Hol laktok?
- Hol lakik?

Tengo muchos amigos que viven en Boston.

Sok barátom van, aki Bostonban él.

¿Sabías que en esta montaña viven zorros?

Tudtátok, hogy ezen a hegyen rókák élnek?

Los pandas gigantes sólo viven en China.

Az óriáspandák csak Kínában élnek.

En Hungría viven muchos hablantes de esperanto.

Sok eszperantista él Magyarországon.

Las personas viven más hoy en día.

Az emberek manapság tovább élnek.

Ellos viven en la planta de abajo.

- Egy emelettel lejjebb laknak.
- Egy szinttel alattunk laknak.

¿Qué clase de animales viven por aquí?

Milyen állatok élnek itt?

Ellos son los que viven al lado.

Ők azok, akik a szomszédban laknak.

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?
- ¿Vivís aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

- Itt élsz?
- Itt laksz?

- Se comprobó que las pulgas que viven en los perros saltan más alto que las pulgas que viven en los gatos.
- Se demostró que las pulgas que viven en los perros saltan más que las pulgas que viven en gatos.

Bebizonyították, hogy azok a bolhák, amelyek kutyákon élnek, magasabbra ugranak, mint azok, amelyek macskákon élnek.

Piensen en la ciudad en la que viven.

Képzeljék el a várost, amiben élnek.

Viven en las selvas de Centro y Sudamérica,

Közép- és Dél-Amerika dzsungeleiben élnek,

Muchas polillas viven solo unos días como adultas.

Sok lepke csak pár napig él felnőttként.

Los japoneses viven en armonía con la naturaleza.

A japánok harmóniában élnek a természettel.

Generalizando, las mujeres viven más que los hombres.

Általában a nők tovább élnek.

Las mujeres generalmente viven más que los hombres.

A nők általában tovább élnek, mint a férfiak.

Los elefantes viven en África y en Asia.

Az elefántok Ázsiában és Afrikában élnek.

En el campo viven diversas especies de insectos.

- A mezőn a rovarok különböző fajtái élnek.
- A mezőn különböző fajta rovar él.

Tom tiene dos hermanos que viven en Boston.

Tomnak két testvére van, akik Bostonban élnek.

- Sé que vives aquí.
- Sé que viven aquí.

Tudom, hogy itt laksz.

No todos los que viven aquí son ricos.

Nem mindenki gazdag, aki itt lakik.

Tom y Mary viven en la misma casa.

Tom és Mary ugyanabban a házban laknak.

Hay que tratar de vivir como viven las mayorías.

az ember úgy akar élni, mint a többség.

- Ambos viven.
- Los dos están vivos.
- Ambos están vivos.

Mindketten életben vannak.

- Ambos sobrevivieron.
- Sobrevivieron los dos.
- Ambas sobrevivieron.
- Ambas viven.

Mindketten túlélték.

Los camellos que viven en Mongolia tienen dos jorobas.

A mongóliai puputevék kétpupúak.

El rey y su familia viven en el palacio real.

A király és családja a királyi palotában él.

Las ballenas son mamíferos gigantescos que viven en el mar.

A bálna egy tengerben élő hatalmas emlős.

- Viven cerca de la playa.
- Vive cerca de la playa.

A parthoz közel lakik.

Uds. viven en esas comunidades y necesitan hacer algo al respecto.

Ilyen közösségekben élünk, és ezzel kezdenünk kell valamit.