Translation of "¿necesitas" in German

0.016 sec.

Examples of using "¿necesitas" in a sentence and their german translations:

- ¿Cuánto necesitas?
- ¿Cuántos necesitas?
- ¿Cuántas necesitas?

Wie viel brauchst du?

- ¿Cuántos necesitas?
- ¿Cuántas necesitas?

Wie viel brauchst du?

- ¿Necesitas las llaves?
- ¿Necesitas las claves?

Brauchst du die Schlüssel?

- ¿Necesitás un auto?
- ¿Necesitás un coche?
- ¿Necesitas carro?
- ¿Necesitas el carro?
- ¿Necesitas un carro?
- ¿Necesitas el coche?
- ¿Necesitas un coche?

Brauchst du einen Wagen?

- No necesitas llamarme.
- No necesitas telefonearme.
- No necesitas llamarme por teléfono.

- Du brauchst mich nicht anzurufen.
- Du musst mich nicht anrufen.

Necesitas desayunar.

- Du musst etwas zum Frühstück essen.
- Du musst frühstücken.
- Ihr müsst frühstücken.
- Sie müssen frühstücken.

¿Necesitas dinero?

Brauchst du Geld?

Necesitas ayuda.

Du brauchst Hilfe.

Necesitas dinero.

Du brauchst Geld.

¿Necesitas ayuda?

Möchtest du eine Hilfe?

¿Necesitas gafas?

Benötigen Sie eine Sehhilfe?

Necesitas relajarte.

Du musst dich entspannen.

¿Cuánto necesitas?

Wie viele brauchst du?

¿Necesitas algo?

Brauchst du etwas?

Lo necesitas.

- Sie brauchen ihn.
- Du brauchst ihn.
- Ihr braucht ihn.

¿Qué necesitas?

Was brauchst du?

- ¿Necesitas un aventón?
- ¿Necesitas que te lleve?

- Brauchst du eine Mitfahrgelegenheit?
- Braucht ihr eine Mitfahrgelegenheit?
- Brauchen Sie eine Mitfahrgelegenheit?

- ¿Me necesitas, Tom?
- ¿Necesitas algo de mí, Tom?

Brauchst du mich, Tom?

- No necesitas telefonearme.
- No necesitas llamarme por teléfono.

- Du brauchst mich nicht anzurufen.
- Du musst mich nicht anrufen.

¿Necesitas nuestra ayuda?

Brauchst du unsere Hilfe?

¿Necesitas este libro?

- Brauchst du dieses Buch?
- Brauchst du das Buch hier?

No necesitas comer.

Du musst nicht essen.

¿Necesitas las llaves?

Brauchst du den Schlüssel?

No necesitas apresurarte.

- Es gibt keinen Grund zur Eile.
- Eile ist nicht geboten.

¿Necesitas mucho dinero?

Brauchst du viel Geld?

¿Necesitas el libro?

Brauchst du das Buch?

Necesitas un abogado.

Du brauchst einen Anwalt.

No lo necesitas.

Das brauchst du nicht.

Necesitas nuevos zapatos.

Du brauchst neue Schuhe.

No necesitas dinero.

Du brauchst kein Geld.

¿Cuánto tiempo necesitas?

Wie viel Zeit brauchen Sie?

¿Necesitas eso realmente?

Brauchst du das wirklich?

No necesitas apurarte.

Du brauchst dich nicht beeilen.

Necesitas una llave.

- Du brauchst einen Schlüssel.
- Ihr braucht einen Schlüssel.
- Sie brauchen einen Schlüssel.

¿Necesitas algo más?

Darf es noch etwas sein?

Necesitas mucha agua.

Du brauchst viel Wasser.

¿Necesitas una bolsa?

Benötigen Sie eine Tüte?

Necesitas un pasatiempo.

- Du brauchst ein Hobby.
- Du brauchst ein Steckenpferd.

Necesitas un plan.

Du brauchst einen Plan.

Aún necesitas comunicarte

Sie müssen immer noch kommunizieren

¿Necesitas esa TV?

Brauchst du den Fernseher?

Necesitas un blog, necesitas para hacer marketing de contenidos.

Du brauchst einen Blog, den du brauchst Content-Marketing zu machen.

- Decime qué necesitás.
- Dime qué necesitas.
- Dime lo que necesitas.

Sage mir, was du benötigst.

- ¿Qué más necesitás?
- ¿Qué más necesitas?
- ¿Y qué más necesitas?

- Was brauchst du sonst noch?
- Was brauchst du noch?
- Was brauchen Sie noch?

- ¿Para qué necesitas el dinero?
- ¿Para qué necesitas este dinero?

Wofür brauchst du dieses Geld?

- ¿Para qué necesitas el dinero?
- ¿Por qué necesitas este dinero?

- Wofür brauchst du dieses Geld?
- Wozu brauchst du das Geld?

No necesitas saber ingles

Sie müssen kein Englisch sprechen

Necesitas estudiar más duro.

Du musst fleißiger lernen.

Necesitas comer más fibra.

- Du musst mehr Ballaststoffe essen.
- Ihr müsst mehr Ballaststoffe essen.
- Sie müssen mehr Ballaststoffe essen.

- ¿Qué necesitas?
- ¿Qué necesita?

- Was brauchen Sie?
- Was brauchst du?
- Was braucht ihr?

Necesitas dejar de beber.

Du musst mit Trinken aufhören.

- ¿Necesitas ayuda?
- ¿Necesitáis ayuda?

- Brauchst du Hilfe?
- Braucht ihr Hilfe?
- Brauchen Sie Hilfe?

No necesitas ir ahí.

- Du musst da nicht hingehen.
- Du musst nicht dorthin gehen.
- Du brauchst nicht dorthin zu gehen.

Necesitas urgentemente unas vacaciones.

Du benötigst dringend Urlaub.

Necesitas ser más paciente.

- Du musst geduldiger sein.
- Sie müssen geduldiger sein.

- Nos necesitas.
- Nos necesitáis.

- Du brauchst uns.
- Sie brauchen uns.
- Ihr braucht uns.

Tan solo necesitas ayuda.

- Du brauchst nur Hilfe.
- Sie brauchen nur Hilfe.
- Ihr braucht nur Hilfe.

- Lo necesita.
- Necesitas esto.

Du brauchst das.

Creo que necesitas esto.

- Ich glaube, Sie brauchen das hier.
- Ich glaube, du brauchst das hier.

A veces necesitas chocolate.

Schokolade braucht man manchmal.

Necesitas creer en algo.

Es ist notwendig, an irgendetwas zu glauben.

¿Todavía necesitas mi ayuda?

Brauchst du meine Hilfe noch?

- Necesitás ayuda.
- Necesitas ayuda.

Du brauchst Hilfe.

Necesitas consultar un psiquiatra.

Du brauchst einen Besuch beim Psychiater.

Si necesitas ayuda, dime.

Wenn du Hilfe brauchst, sag Bescheid.

No necesitas mi ayuda.

Sie brauchen meine Hilfe nicht.