Translation of "Pez" in French

0.020 sec.

Examples of using "Pez" in a sentence and their french translations:

- Eso es un pez.
- Es un pez.

- Ceci est un poisson.
- C'est un poisson.

- ¿El pez está vivo todavía?
- ¿Sigue vivo el pez?
- ¿Este pez sigue vivo?
- ¿Este pez está vivo todavía?

- Ce poisson est-il encore vivant ?
- Est-ce que ce poisson est encore vivant ?
- Le poisson est-il encore vivant ?
- Le poisson est-il encore vivant ?

- ¿Sigue vivo el pez?
- ¿Este pez sigue vivo?
- ¿Este pez está vivo todavía?

- Ce poisson est-il encore vivant ?
- Est-ce que ce poisson est encore vivant ?
- Le poisson est-il encore vivant ?

- El pez puede nadar.
- El pez sabe nadar.

Le poisson peut nager.

Quiero un pez.

Je voudrais un poisson.

Comimos pez espada.

Nous avons mangé de l'espadon.

¡Atrapé un pez!

J'ai attrapé un poisson !

Soy un pez.

Je suis un poisson.

- No es un pez.
- Esto no es un pez.

- Ce n'est pas un poisson.
- Ceci n'est pas un poisson.

- Bebe como un pez.
- Él chupa como un pez.

Il boit comme un poisson.

- ¿Este pez sigue vivo?
- ¿Este pez está vivo todavía?

Ce poisson est-il encore vivant ?

Como este pez linterna.

... de la taille de ce poisson-lanterne.

Un pez puede nadar.

Un poisson peut nager.

El pez sabe nadar.

Un poisson sait nager.

El pez huele mal.

- Le poisson sent mauvais.
- Le poisson pue.

¿Sigue vivo el pez?

- Ce poisson est-il encore vivant ?
- Est-ce que ce poisson est encore vivant ?

No es un pez.

Ce n'est pas un poisson.

Esto es un pez.

- Ceci est un poisson.
- C'est un poisson.

Este pez es grande.

Ce poisson est gros.

El pez quiere nadar.

Le poisson veut nager.

- El gato está mirando el pez.
- El gato observa al pez.

Le chat regarde le poisson.

¿Este pez está vivo todavía?

- Ce poisson est-il encore vivant ?
- Est-ce que ce poisson est encore vivant ?

Él nada como un pez.

Il nage comme un poisson.

¿El pez está vivo todavía?

Le poisson est-il encore vivant ?

Tom atrapó un pez grande.

- Tom a pris un gros poisson.
- Tom a attrapé un gros poisson.

Fácilmente pesco un gran pez.

J'attrape facilement un gros poisson.

Eso no es un pez.

Ce n'est pas un poisson.

Esto no es un pez.

Ceci n'est pas un poisson.

Atrapé un gran pez ayer.

J'ai attrapé un gros poisson hier.

El pez dorado está vivo.

Le poisson rouge est vivant.

Este pez no es venenoso.

Ce poisson ne contient pas de poison.

Un pez fuera del agua.

Un poisson hors de l'eau.

Yo mantendré vivo al pez.

Je maintiendrai le poisson en vie.

- Estoy dándole de comer al pez dorado.
- Le doy de comer al pez dorado.

Je nourris le poisson rouge.

- El pez grande se come al chico.
- El pez grande se come al pequeño.

Le grand poisson mange le petit.

Bien, quieren que atrapemos un pez.

Vous voulez pêcher à la lance ?

¿Habías visto alguna vez este pez?

As-tu déjà vu ce poisson ?

Esa nube tiene forma de pez.

Ce nuage a une forme de poisson.

Un pez saltó fuera del agua.

- Un poisson bondit hors de l'eau.
- Un poisson a sauté hors de l'eau.

El anciano atrapó un pez grande.

- Le vieil homme attrapa un gros poisson.
- Le vieil homme a attrapé un gros poisson.

Mi hermano pescó un pez grande.

Mon frère a attrapé un gros poisson.

¿Qué tipo de pez es ese?

Quel poisson est-ce ?

El niño cogió un pez grande.

- Le garçon attrapa un gros poisson.
- Le garçon attrapa un grand poisson.
- Le garçon a attrapé un gros poisson.
- Le garçon a attrapé un grand poisson.

El pez nadaba en el agua.

Le poisson nageait dans l'eau.

- Es un pez.
- Es un pescado.

C'est un poisson.

Ese pez es de agua dulce.

Ce poisson vit dans l'eau douce.

¿De qué color es este pez?

De quelle couleur est ce poisson ?

El gato está mirando el pez.

Le chat regarde le poisson.

- Le estoy dando de comer al pez de colores.
- Le doy de comer al pez dorado.

Je nourris le poisson rouge.

- Eso es un pez.
- Es un pescado.

C'est un poisson.

¿Cómo se llama este pez en inglés?

Comment nomme-t-on ce poisson en anglais ?

Le doy de comer al pez dorado.

Je nourris le poisson rouge.

El pez está escondido bajo las rocas.

- Le poisson se cache sous les rochers.
- Le poisson se dissimule sous les rochers.

El pez que pescó ayer sigue vivo.

Le poisson qu'il a pris hier, est toujours vivant.

El pez grande se come al chico.

Le grand poisson mange le petit.

El pez grande se come al pequeño.

Le grand poisson mange le petit.

Huizi le preguntó a Zhuangzi: "Si no eres un pez, ¿cómo sabes lo que un pez disfruta?".

Huizi demanda à Zhuangzi: « Si tu n'es pas un poisson, comment sais-tu ce qu'aiment les poissons? »

Tengo la memoria de un pez de colores.

J'ai une mémoire de poisson rouge.

Un gran pez rojo nada en el estanque.

Un gros poisson rouge nage dans l'étang.

Preferiría ser un pájaro a ser un pez.

Je préférerais être un oiseau plutôt qu'un poisson.

Él es capaz de nadar como un pez.

- Il est capable de nager comme un poisson.
- Il sait nager comme un poisson.

El pez ha dejado de vivir en este río.

Les poissons ont cessé de vivre dans cette rivière.

La ballena no es un pez, sino un mamífero.

- La baleine n'est pas un poisson mais un mammifère.
- La baleine n'est pas un poisson, mais un mammifère.

No puedo vivir en el agua. No soy un pez.

Je ne peux pas vivre dans l'eau. Je ne suis pas un poisson.

No soy un pez de verdad, sólo soy un peluche.

Je ne suis pas un vrai poisson, je ne suis qu'une simple peluche.

¿Cuál es la diferencia entre un piano y un pez?

Quelle est la différence entre un piano et un poisson ?