Translation of "Instituto" in French

0.014 sec.

Examples of using "Instituto" in a sentence and their french translations:

¿En qué instituto estás?

Dans quel lycée es-tu ?

¿A qué instituto vas?

À quel lycée vas-tu ?

Entre el instituto Karolinska y el instituto Salk en San Diego,

entre l’Institut Karolinska et le Salk Institute de San Diego,

Soy un estudiante de instituto.

Je suis un lycéen.

Es un estudiante de instituto.

Il est lycéen.

Eran novios en el instituto.

Ils étaient amoureux au lycée.

Acabo de terminar el instituto.

Je viens d'avoir mon bac.

¿Eres un estudiante de instituto?

- Es-tu lycéen ?
- Es-tu lycéenne ?
- Êtes-vous lycéen ?

Ella está orgullosa de su instituto.

Elle est fière de son lycée.

El instituto dispone de un gimnasio.

Le lycée dispose d'un gymnase.

Tom enseña francés en un instituto.

Tom enseigne le français dans un lycée.

En mi laboratorio en el Instituto Whitehead

Déjà, dans mon laboratoire à l'Institut Whitehead,

Completando su educación en el Instituto Wharton

Achever ses études au Wharton Institute

Él dejó el instituto a los diecisiete.

Il a lâché l'école secondaire à 17 ans.

- Esta es mi amiga Rachel, fuimos al instituto juntos.
- Esta es mi amiga Rachel, íbamos juntas al instituto.

C'est mon amie Rachel, nous sommes allées au lycée ensemble.

Del Instituto Robert Koch y un higienista consultor

de l'Institut Robert Koch et hygiéniste consultant

Tom se enfadó con los estudiantes de instituto.

Tom s'est fâché contre les lycéens.

Ella le mostró una foto de su instituto.

Elle lui a montré une photo de son lycée.

Antes era estudiante de instituto, ahora soy universitario.

Avant, j'étais dans le secondaire, maintenant je suis étudiant dans le supérieur.

- Son estudiantes de preparatoria.
- Son estudiantes de instituto.

Ils sont lycéens.

Y la máquina MEG que tenemos en el instituto

et la machine MEG que nous avons à l'Institut

Esta es mi amiga Rachel, fuimos al instituto juntos.

C'est mon amie Rachel, nous sommes allées au lycée ensemble.

Creo que tu padre esperaba que fueras al instituto.

Je pense que ton père espérait que tu irais au lycée.

Te pareces a alguien con quien iba al instituto.

Vous ressemblez à quelqu'un avec qui j'ai été au lycée.

Como Alejandría, Jeddah y Dubai. Ante las expectativas del Instituto

comme Alexandrie, Djeddah et Dubaï. Au vu des attentes de l'Institut

Maldivas y ciudades costeras como Alejandría, según el instituto, la

Maldives et des villes côtières comme Alexandrie. Selon l'institut, l'

Hemos establecido el instituto con el fin de facilitar la investigación.

Nous avons fondé l'institut dans le but de faciliter la recherche.

Mi hermana se casó con un profesor de instituto el pasado junio.

Ma sœur s'est mariée avec un enseignant de lycée en juin dernier.

Él ha estado jugando al ajedrez desde que estaba en el instituto.

Il joue aux échecs depuis qu'il est au Lycée.

En un instituto de disciplina militar, como los de Alemania de la época.

dans un lycée à la discipline militaire, comme ceux en Allemagne à l'époque.

En un instituto que prepara para el examen de acceso politécnico de Zúrich,

dans un lycée qui le prépare au concours polytechnique de Zurich,

- Tom es un estudiante de escuela secundaria.
- Tom es un estudiante de instituto.

Tom est lycéen.

Cuando yo estaba en el instituto me levantaba a las 6 todas las mañanas.

À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins.

Compré un poster del Instituto del Mundo Árabe en París y lo tuve enmarcado.

J'ai acheté une affiche de l'Institut du Monde Arabe à Paris et je l'ai fait encadrer.

La conocí cuando fui al Instituto Pratt a realizar mi maestría y tenía 20 años,

Je l'ai rencontrée quand j'avais 20 ans, en maîtrise à l'institut Pratt

- Bob era tímido cuando era estudiante de preparatoria.
- Bob era tímido cuando estudiaba en el instituto.

Bob était timide quand il était élève au lycée.

El verdadero terror es despertar una mañana y descubrir que tu clase del instituto está gobernando el país.

La véritable terreur est de se réveiller un matin et de découvrir que votre classe de lycée dirige le pays.

Cuando le pregunto a la gente qué es lo que lamenta más del instituto, casi todos dicen lo mismo: que perdieron demasiado tiempo.

Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.

El Departamento de Justicia de EE.UU. y la Oficina Federal de Investigaciones (FBI) han dirigido abusivas “operaciones encubiertas” contra musulmanes estadounidenses basándose en razones de identidad religiosa y étnica, dijeron Human Rights Watch y el Instituto de Derechos Humanos.

Le Ministère de la Justice des États-Unis et le Bureau fédéral d’investigation (FBI) ont pris pour cible des musulmans américains lors d’opérations d’infiltration abusives menées dans le cadre de la lutte antiterroriste et basées sur des critères d’identité religieuse et ethnique, ont affirmé Human Rights Watch et l'Institut des droits de l'homme.