Translation of "Ideas" in French

0.017 sec.

Examples of using "Ideas" in a sentence and their french translations:

Compartimos ideas.

Nous avons partagé des idées.

Ellos te darán más ideas, cientos de ideas,

ils te donneront plus idées, des centaines d'idées,

- Ya no tengo más ideas.
- Me estoy quedando sin ideas.
- No tengo más ideas.

Je suis à court d'idées.

Tengo tantas ideas.

- J'ai tellement d'idées !
- J'ai tant d'idées !

Tengo muchas ideas.

J'ai beaucoup d'idées.

- Ya no tengo más ideas.
- No tengo más ideas.

Je suis à court d'idées.

- Fabien tiene muchas ideas buenas.
- Fabien tiene muchas buenas ideas.

Fabien a beaucoup de bonnes idées.

También habrá algunas ideas.

Quelques idées vont émerger, c'est sûr.

Tres ideas, tres contradicciones.

Trois idées, trois contradictions.

Entonces hay muchas ideas

Il y a donc beaucoup d'idées

Expresa tus ideas bien.

Exprime ton idée clairement.

Sus ideas suenan alocadas.

Ses idées semblent folles.

No tengo más ideas.

Je suis à court d'idées.

Ellos tenían ideas distintas.

Ils avaient des idées différentes.

¿Ya tienes algunas ideas?

- As-tu une quelconque idée à l'heure actuelle ?
- Avez-vous une quelconque idée à l'heure actuelle ?
- As-tu déjà une quelconque idée ?
- Avez-vous déjà une quelconque idée ?

No le des ideas.

- Ne lui donne pas d'idées !
- Ne lui donnez pas d'idées !

Lentamente vienen las ideas.

Les idées viennent lentement.

Él tiene ideas raras.

Il a des idées bizarres.

Intento explicar mis ideas.

J'essaye d'expliquer mes idées.

- Ideas verdes sin color duermen furiosamente.
- Ideas verdes incoloras duermen furiosamente.

- Les idées vertes incolores dorment furieusement.
- Les idées vertes incolores dorment intensément.

- Se necesitan urgentemente nuevas ideas.
- Hay una necesidad urgente de nuevas ideas.

On a un besoin urgent de nouvelles idées.

Estas ideas son soluciones intermedias.

Toutes ces idées ont leur prix.

Deja que cuente sus ideas

laissez-le dire ses idées

No tengas ideas sin conocimiento

Ne pas avoir d'idées sans connaissances

Él tiene muchas ideas novedosas.

Il est plein de nouvelles idées.

Él no tiene ideas propias.

Il n'a pas d'idées par lui-même.

Despréndete de esas ideas ingenuas.

Débarrasse-toi de ce genre d'idées naïves.

Es difícil entender sus ideas.

Il est difficile de comprendre ses idées.

Me estoy quedando sin ideas.

Je suis à court d'idées.

Tienes ideas raras de mí.

Tu as de drôles d'idées sur moi.

Es difícil tener buenas ideas.

C’est difficile d'avoir des idées géniales.

Bill tiene muchas ideas originales.

Bill a beaucoup d'idées originales.

Él tiene muchas ideas originales.

Il a beaucoup d'idées originales.

Bill abunda en ideas originales.

Bill a beaucoup d'idées originales.

Fabien tiene muchas ideas buenas.

Fabien a beaucoup de bonnes idées.

Mi madre tiene ideas anticuadas.

Ma mère a des idées démodées.

Y proponer ideas realmente buenas

et trouver de très bonnes idées.

- Ella explicó sus ideas con imágenes.
- Ella explicó sus ideas a través de imágenes.

Elle exprimait son idée au travers d'illustrations.

Sobre todo cuando son ideas complejas,

surtout quand ce sont des idées complexes,

"¿Por qué invierte en nuevas ideas?

« Pourquoi investissez-vous dans de nouvelles idées ?

Y tienen ideas locas o audaces,

et que vous avez des idées folles et audacieuses,

Y cuán especulativas son estas ideas.

et que ces idées sont des spéculations.

SR: Sí tenemos unas ideas interesantes.

SR : Nous avons des idées intéressantes.

Solo tratamos de abrir las ideas

Nous avons juste essayé d'ouvrir les idées

Dispuesta a aceptar mis locas ideas.

qui est ouvert pour suivre mes idées folles.

Todo tipo de ideas en realidad.

toutes sortes d'idées en réalité.

Dedica mucho tiempo a sus ideas.

Elle consacre beaucoup de temps à ses idées.

Deberías poner tus ideas por escrito.

Vous devriez mettre vos idées par écrit.

Él puso sus ideas en práctica.

- Il mit ses idées en pratique.
- Il a mis ses idées en pratique.

Su cabeza rebosaba con nuevas ideas.

Sa tête bouillonnait d'idées nouvelles.

Sus ideas son siempre muy prácticas.

Ses idées sont toujours très pratiques.

Sus ideas son un poco anticuadas.

Vos idées sont un peu vieux jeu.

Sus ideas chocan con las mías.

Ses idées rentrent en conflit avec les miennes.

Tus ideas están pasadas de moda.

Tes idées sont toutes dépassées.

Fueron respecto de las ideas matemáticas

portaient sur ces concepts mathématiques

Sus ideas nos parecen completamente extrañas.

Leurs idées nous sont apparues complètement étrangères.

Ellos entienden que las ideas cambian.

Ils comprennent que les idées changent.

¿Qué me llevó a formarme esas ideas?

« Qu'est-ce qui a influencé ma pensée ?

Intentamos reemplazar creencias, historias e ideas inconvenientes

Ils essayent de remplacer les croyances, les histoires et les idée pénibles

- afortunadamente sigo expuesto regularmente a ideas interesantes -

je découvre régulièrement de nouvelles idées intéressantes

Estos símbolos conectaban personas de ideas afines,

Ces symboles ont relié les gens partageant les mêmes croyances

Y confían en ideas obsoletas de masculinidad,

et s'appuient donc sur ces idées dépassées de la virilité,

Combinar las ideas y trabajar con ellas.

Vous pouvez la combiner, vous pouvez travailler avec.

Pueden compartir ideas, con todos los demás,

Vous pouvez aussi partager vos idées avec les autres,

Estas imágenes representan exactamente las mismas ideas.

Ces images représentent exactement les mêmes idées.

En realidad, tengo algunas ideas debido a

En fait, j'ai quelques idées à cause de

Y muchas ideas sobre cómo averiguar más.

et beaucoup d'idées de méthodes pour en savoir plus.

Y de compartir ideas y perspectivas distintas,

et développer de nouvelles idées et perspectives,

Tus ideas son diferentes de las mías.

Vos idées sont différentes des miennes.

Deshácete de ese tipo de ideas ingenuas.

Débarrasse-toi de ce genre d'idées naïves.

Mis ideas son diferentes de las tuyas.

Mes idées sont différentes des tiennes.

Si no tienes otras ideas, admite esta.

Si tu n'as pas d'autres idées, alors approuve celle-là.

Este artículo contiene algunas ideas genuinamente nuevas.

Cet article contient certaines idées vraiment nouvelles.

No tenía conocimiento, no podía hilar ideas.

Je ne comprenais pas les choses, je me perdais le fil de mes pensées.

La política es una batalla de ideas.

La politique est une bataille d'idées.

Estas ideas políticas aparecieron en la India.

Ces idées politiques sont apparues en Inde.

Se me ocurren una multitud de ideas.

- J'ai des tas d'idées.
- J'ai des tonnes d'idées.

Después de su muerte, sus ideas florecieron.

Après sa mort, ses idées fleurissent.