Translation of "Facilidad" in French

0.021 sec.

Examples of using "Facilidad" in a sentence and their french translations:

- Te rindes con demasiada facilidad.
- Se rinden con demasiada facilidad.

Tu abandonnes trop facilement.

Relativa rapidez y facilidad .

assez rapidement et facilement .

Te distraes con facilidad.

Tu es facilement distrait.

Se cansa con facilidad.

Il se fatigue facilement.

Él mentía con facilidad.

Il mentait facilement.

Se enfada con facilidad.

- Il s'énerve facilement.
- Il se met vite en colère.

Ella respondió con facilidad.

Elle répondait facilement.

Y lo harán con facilidad.

Ce sera même très aisé.

Distinguir eso con bastante facilidad.

assez facilement.

Él se irrita con facilidad.

Il se fâche facilement.

Descubrimos la contraseña con facilidad.

Nous avons facilement deviné le mot de passe.

Puedo leer español con facilidad.

Je peux lire l'espagnol avec aisance.

Encontré su oficina con facilidad.

J'ai facilement trouvé son bureau.

Ella lo hizo con facilidad.

Elle le fit facilement.

Resolvió el problema con facilidad.

Il a résolu le problème avec aisance.

Tom se cansa con facilidad.

Tom se fatigue facilement.

Tom se enfada con facilidad.

Tom se fâche facilement.

Sangro con facilidad cuando me corto.

Je saigne facilement quand je me coupe.

El cristal se rompe con facilidad.

Le verre casse facilement.

Mis ojos se cansan con facilidad.

Mes yeux se fatiguent très facilement.

Ella solucionó el acertijo con facilidad.

Elle résolut brièvement l'énigme.

Él se pone nervioso con facilidad.

Il s'énerve facilement.

Ella terminó el trabajo con facilidad.

Elle a terminé le boulot avec facilité.

Él pierde el temperamento con facilidad.

Il s'emporte facilement.

Él se resfría con enorme facilidad.

Il s'enrhume facilement.

Ella resolvió el problema con facilidad.

Elle a résolu le problème facilement.

Él ganó la carrera con facilidad.

Il gagna facilement la course.

El honor se pierde con facilidad.

- On se déshonore facilement.
- Il est facile de perdre son honneur.

Él resolvió el crucigrama con facilidad.

Il a fait les mots croisés avec facilité.

El plástico no se quema con facilidad.

Le plastique ne brûle pas facilement.

La leche se pone agria con facilidad.

Le lait tourne facilement.

El plástico no se rompe con facilidad.

- Le plastique c'est solide.
- Le plastique ne casse pas facilement.

Él resolvió con facilidad todos esos problemas.

- Il a résolu tous ces problèmes avec facilité.
- Il résolut tous ces problèmes avec facilité.

Él resolvió todos los problemas con facilidad.

Il résolvait tous les problèmes avec facilité.

Él resolvió el difícil problema con facilidad.

Il a résolu facilement le problème difficile.

Esos se pueden quemar con más facilidad.

Ils peuvent brûler plus facilement.

Está nervioso y se asusta con facilidad.

Il est nerveux et facilement effrayé.

Él se cree las mentiras con facilidad.

Il croit facilement les mensonges.

El queso no se digiere con facilidad.

Le fromage ne se digère pas facilement.

La gente les puede diferenciar con facilidad.

- Les gens peuvent facilement faire la différence entre eux.
- Les gens peuvent facilement faire la différence entre elles.

Ella no se dará por vencido con facilidad.

Elle n'abandonnera pas facilement.

- Él se cansa fácilmente.
- Se cansa con facilidad.

Il se fatigue facilement.

No se olvida el primer amor con facilidad.

On n'oublie pas facilement son premier amour.

Él se enfada con facilidad hoy en día.

Ces derniers temps, il se met facilement en colère.

- Yo no lloro fácilmente.
- No lloro con facilidad.

Je ne pleure pas facilement.

Por lo que cortará el cactus con mayor facilidad.

pour que ça rentre encore mieux dans le cactus.

Puedo tocarme los dedos de los pies con facilidad.

Je peux facilement toucher mes orteils.

- Se enfada con facilidad.
- Él se molesta muy fácilmente.

- Il s'énerve facilement.
- Il se met vite en colère.

El queso se corta con facilidad con un cuchillo.

- Le fromage est facile à couper avec un couteau.
- Le fromage peut se couper facilement avec un couteau.

La suerte y el vidrio se pueden romper con facilidad.

La chance et le verre se brisent facilement.

Los accidentes de tráfico ocurren con facilidad los días lluviosos.

Les jours de pluie, les accidents de la circulation surviennent facilement.

- Él resolvió el problema fácilmente.
- Resolvió el problema con facilidad.

- Il a résolu le problème avec aisance.
- Il résolut le problème facilement.

Pero con mucha más facilidad que antes de empezar el experimento.

mais avec plus de facilité qu'avant le début de mon expérience.

- Él se enfurece con rapidez.
- Él pierde el temperamento con facilidad.

Il perd facilement son sang-froid.

Si no puedes explicarlo con facilidad, no lo has entendido todavía.

- Si on ne sait pas facilement l'expliquer , c'est qu'on ne le comprend pas encore.
- Si tu ne sais pas facilement l'expliquer, c'est que tu ne le comprends pas encore.
- Si vous ne savez pas facilement l'expliquer, c'est que vous ne le comprenez pas encore.

Él no se desalentará con facilidad, porque es un tipo duro.

Il ne se laissera pas décourager facilement, car c'est un dur à cuire.

Estábamos sorprendidos de la facilidad con la que él resolvió el problema.

Nous avons été surpris par la facilité avec laquelle il a résolu le problème.

Con la misma facilidad con la que Uds. pueden pensar en el tiempo.

aussi facilement que certains pensent à la météo.

- Un hilo largo se enmaraña con facilidad.
- Un hilo largo se hace nudos fácilmente.

- Un fil long est facilement emmêlé.
- Un long fil s'emmêle facilement.

En la conversación, es posible averiguar ciertas cosas acerca del otro con mucha facilidad.

Dans une conversation, il est probable que quelqu'un découvre assez facilement certaines choses à propos de l'autre personne.

- Él se resfría enseguida.
- Él se resfría con enorme facilidad.
- Él se resfría fácilmente.

Il s'enrhume facilement.

El cáncer puede ser curado con facilidad si es diagnosticado en la primera fase.

Le cancer peut être facilement guéri s'il est détecté dans sa phase initiale.

Si no logramos un conocimiento adecuado de su cultura, podrían surgir muchos problemas con facilidad.

Si nous n'avons pas une connaissance essentielle de leurs cultures, divers problèmes arriveront trop aisément.

Semejante debilidad se puede perdonar con más facilidad a una mujer que a un hombre.

On peut pardonner plus facilement une telle faiblesse à une femme qu'à un homme.

- La gente aceptará su idea con mayor facilidad si usted les dice que Benjamin Franklin lo dijo primero.
- La gente aceptará tu idea con más facilidad si les dices que Benjamin Franklin lo dijo antes.

Les gens accepteront beaucoup plus volontiers votre idée si vous leur dites que Benjamin Franklin l'a dit en premier.

Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio.

Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie.