Translation of "Eventualmente" in French

0.012 sec.

Examples of using "Eventualmente" in a sentence and their french translations:

eventualmente deben relajarse.

ils devraient finir par se calmer.

Porque eventualmente morirá.

parce que ça finira par mourir.

Y eventualmente fueron comprados.

et ils ont fini par être rachetés.

Eventualmente, creo, Facebook comenzará

Finalement, je crois, Facebook va commencer

Eventualmente, Google lo resuelve,

Finalement, Google le comprendre,

Eventualmente, emigré a EE. UU.

Ensuite, je suis venu aux États-Unis.

Dos barcos fueron hundidos eventualmente.

Deux navires ont finalement coulé.

Y eventualmente aprenderás eso, hey,

Et finalement, vous apprendrez cela, hé,

Sí, eventualmente puedes llegar allí,

Oui, vous pouvez éventuellement y arriver,

eventualmente será capaz de detectar

ça va éventuellement être capable de détecter

Que eventualmente será más automatizado

qui sera éventuellement plus automatisé

Eventualmente, al viajar por el mundo,

Avec le temps, en voyageant à travers le monde,

Y ese es el que eventualmente

et c'est celui que vous finissez par

Y eventualmente aumentará con el tiempo.

Et finalement, ça va grimper avec le temps.

Como palabras clave para eventualmente descubrir,

comme des mots clés pour finalement comprendre,

Hasta que, eventualmente, los hombres se esfumaron

jusqu'à ce que, au bout d'un moment, tous les hommes disparaissent.

Eventualmente decidimos pedirle consejo a nuestro profesor.

Nous décidâmes finalement de solliciter le conseil de notre instituteur.

eventualmente con el tiempo, obtendrá más autoridad,

finalement au fil du temps, ça va avoir plus d'autorité,

Eventualmente, comienzan empujando hacia arriba porque ellos

Finalement, ils commencent vous pousser vers le haut parce qu'ils

Que eventualmente terminará hasta que te prohiban

qui finira par finir vous faire bannir

Es saber que lo que quieres eventualmente vendrá

C'est de savoir que ce que vous voulez finira par se réaliser,

Napoleón esperó, confiado en que Alejandro eventualmente negociaría.

Napoléon attendit, confiant qu'Alexandre finirait par négocier.

Era fechas Quité las fechas eventualmente las URLs

était les dates J'ai enlevé les dates et finalement les URL

Eventualmente estará abierto para todos pero ahora mismo

Finalement, il sera ouvert à tout le monde, mais maintenant

Y eventualmente ellos empujar ese número dos en adelante

Pero esos enlaces eventualmente ayuda a mejorar la clasificación.

mais ces liens finiront par vous aider à augmenter les classements.

eventualmente la gente tendrá mirar a través de todos ellos

finalement les gens auront à regarder à travers tous

Muriendo como eventualmente deberían Solo deshazte de eso porque saben como

mourir comme finalement ils devraient juste se débarrasser de cela parce qu'ils savent comment

Pero eventualmente me dejan de vuelta en dos o tres veces.

mais ils ont fini par me laisser de retour dans deux ou trois fois.

Pero la mayoría son eventualmente asesinados en la ciudad en llamas o tomados prisioneros.

Mais la plupart sont finalement tués dans l'incendie ville ou fait prisonnier.

Eventualmente se rindió de hambre, pero su tenaz defensa le dio a Napoleón suficiente

Il finit par mourir de faim, mais sa défense obstinée donna à Napoléon suffisamment de

Eventualmente devuelven el fuego, provocando una guerra civil. Assad teme que el mundo intervenga

Ils finissent par riposter, menant ainsi à une guerre civile. Assad craint une répression

Eventualmente, ISIS perderá su Estado. Simplemente porque es muy débil, no tiene aliados ni patrocinadores

L'EIIL finira certainement par perdre son état. Il est trop faible, n'a pas d'alliés ni de bailleurs de fonds,

Él estaba realmente entusiasmado cuando empezó a ir al gimnasio, pero después de algunos meses le empezó a dar flojera y eventualmente dejó de ir.

Il était vraiment tout enthousiaste quand il a commencé la gym, mais après quelques mois, il a commencé à lever le pied et puis il a complètement arrêté de venir.