Translation of "Echarle" in French

0.005 sec.

Examples of using "Echarle" in a sentence and their french translations:

echarle una mano

donnez-lui un coup de main

Debería echarle un vistazo.

Je devrais y jeter un œil.

¿Podemos echarle un vistazo también? - Con seguridad.

Pouvons-nous y jeter un œil aussi? - Avec certitude.

¿Por qué echarle la culpa a Tom?

Pourquoi accuser Tom ?

¿Podría echarle un ojo a mi maleta por un momento?

Pourriez-vous garder l'œil sur ma valise un moment ?

Deberías mandar a un médico echarle un vistazo a eso.

- Tu devrais faire voir ça à un médecin.
- Vous devriez faire voir ça à un médecin.

Asegúrate de echarle un vistazo a tu trabajo antes de entregarlo.

- Assurez-vous de revoir votre papier avant de le remettre.
- Assure-toi de revoir ta copie avant de la remettre.

Tom se detuvo para echarle una mirada de cerca al auto.

Tom s'arrêta pour regarder la voiture de plus près.

echarle un ojo ¡y puedes verlo gratis! CuriosityStream da 30 días de

Et vous pouvez regarder Curiosity Stream gratuitement pendant 30 jours

Una de las luces no esta funcionando. ¿Cree que pueda venir a echarle un vistazo?

Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ?

Y desde que dejas de echarle la culpa a todo lo que te rodea y todos los demás.

et après que tu arrêtes d'accuser tout ton entourage.

- A mi madre se le olvidó echarle sal a la ensalada.
- Mi madre olvidó echar sal en la ensalada.

Ma mère a oublié de saler la salade.

- Con doce años empecé a conducir nuestro tractor para echarle una mano a mi padre durante la cosecha.
- Empecé a conducir nuestro tractor cuando tenía doce años, para ayudar a mi padre con la cosecha.
- A los doce años empecé a conducir nuestro tractor para ayudar a mi padre durante la cosecha.

Je conduisais notre tracteur dès l'âge de 12 ans pour aider mon père pendant la moisson.