Translation of "Deseando" in French

0.004 sec.

Examples of using "Deseando" in a sentence and their french translations:

Está deseando irse.

Elle a tellement envie d'y aller.

Está deseando hablar contigo.

Il a hâte de vous parler.

Genial, estoy deseando que llegue.

Super, j'ai hâte d'y être.

Estoy deseando veros en Navidad.

J'ai hâte de vous voir à Noël.

Él está deseando hacerse famoso.

Il est avide de gloire.

Estoy deseando verte en Japón.

- Je suis pressé de te rencontrer au Japon.
- J'attends avec impatience notre rencontre au Japon.

Estaba deseando irse a casa.

Je brûlais d'envie d'aller à la maison.

Estoy deseando tener noticias tuyas.

J'ai hâte d'avoir de tes nouvelles.

Él está deseando ir contigo.

Il meurt d'envie de partir avec toi.

- Estamos ansiosos por veros.
- Estamos deseando veros.
- Estamos impacientes por verlos.
- Estamos deseando verlos.

Nous sommes impatients de vous voir.

Estoy deseando que llegue mi cumpleaños.

Je me réjouis en vue de mon anniversaire.

Estoy deseando que llegue la Navidad.

J'attends Noël avec impatience.

Estoy deseando pasar más tiempo contigo.

- J'ai hâte de passer plus de temps avec toi.
- J'ai hâte de passer plus de temps avec vous.

Estoy deseando que llegue la fiesta.

J'ai hâte d'être à la fête.

Estoy deseando verte vestida de novia.

Je suis impatient de te voir en robe de mariée.

- Estamos ansiosos por veros.
- Estamos deseando veros.

Nous sommes impatients de vous voir.

Ella estaba deseando pasar tiempo con él.

Elle attendait avec impatience de passer du temps avec lui.

Estoy deseando que lleguen las vacaciones de verano.

J'ai hâte que les vacances d'été arrivent.

Estoy deseando que empiece el fin de semana.

J'ai hâte d'être ce week-end.

- Lo espero con ganas.
- Estoy deseando que llegue.

J'attends cela avec impatience.

Ella estaba deseando irse a navegar con él.

Elle se réjouissait d'aller faire de la voile avec lui.

Tom está deseando volver a ver a Mary.

Tom se réjouit d'avance de revoir Marie.

Estamos deseando veros a ti y a tu familia.

Nous sommes impatients de vous voir, toi et ta famille.

- Tengo ganas de verte bailar.
- Estoy deseando veros bailar.

- J'ai hâte de te voir danser.
- J'ai hâte de vous voir danser.

Ella estaba deseando jugar al tenis de mesa con él.

Elle était impatiente de jouer au ping-pong avec lui.

- Espero con ganas la fiesta.
- Estoy deseando que llegue la parranda.
- Estoy esperando la fiesta con ilusión.
- Estoy deseando que llegue la fiesta.

J'attends la fête avec impatience.

- Espero con ganas a recibir su carta.
- Estoy deseando recibir tu carta.

J'attends de recevoir votre lettre avec impatience.

Ella se sentó cerca de él deseando estar en cualquier otro lugar.

- Elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs.
- Elle s'assit près de lui en souhaitant être ailleurs.

También estoy deseando que llegue el lunes, cuando los peluqueros vuelvan a levantarse.

J'attends aussi avec impatience lundi que les coiffeurs seront à nouveau debout.

- Espero con ganas verte en tu vestido de bodas.
- Estoy deseando verte vestida de novia.

- Je suis impatient de te voir en robe de mariée.
- Je suis impatient de vous voir en robe de mariée.

- Tengo ganas de verte.
- Espero verte.
- Estoy deseando verte.
- Estoy impaciente por volverte a ver.

Je suis impatient de vous rencontrer.

- Estoy deseando de ir al zoo contigo.
- Tengo muchas ganas de ir al zoológico con vosotros.

- J'ai hâte d'aller au zoo avec toi.
- J'ai hâte d'aller au zoo avec vous.

Los pavos de la granja de mi abuelo son muy ruidosos, estoy deseando que se los coman.

Les dindons dans la ferme de mon grand-père sont très bruyants, vivement qu'on les mange.

- Estoy ansioso por ir a cazar con mi padre.
- Estoy deseando irme a cazar con mi padre.

J'attends avec impatience d'aller chasser avec mon père.

Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.

On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité.

- Ella estaba deseando irse a casa.
- Ella estaba deseosa de irse a casa.
- Ella quería irse a casa a toda costa.

Elle était impatiente de rentrer chez elle.