Examples of using "Deseando" in a sentence and their french translations:
Elle a tellement envie d'y aller.
Il a hâte de vous parler.
Super, j'ai hâte d'y être.
J'ai hâte de vous voir à Noël.
Il est avide de gloire.
- Je suis pressé de te rencontrer au Japon.
- J'attends avec impatience notre rencontre au Japon.
Je brûlais d'envie d'aller à la maison.
J'ai hâte d'avoir de tes nouvelles.
Il meurt d'envie de partir avec toi.
Nous sommes impatients de vous voir.
Je me réjouis en vue de mon anniversaire.
J'attends Noël avec impatience.
- J'ai hâte de passer plus de temps avec toi.
- J'ai hâte de passer plus de temps avec vous.
J'ai hâte d'être à la fête.
Je suis impatient de te voir en robe de mariée.
Nous sommes impatients de vous voir.
Elle attendait avec impatience de passer du temps avec lui.
J'ai hâte que les vacances d'été arrivent.
J'ai hâte d'être ce week-end.
J'attends cela avec impatience.
Elle se réjouissait d'aller faire de la voile avec lui.
Tom se réjouit d'avance de revoir Marie.
Nous sommes impatients de vous voir, toi et ta famille.
- J'ai hâte de te voir danser.
- J'ai hâte de vous voir danser.
Elle était impatiente de jouer au ping-pong avec lui.
J'attends la fête avec impatience.
J'attends de recevoir votre lettre avec impatience.
- Elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs.
- Elle s'assit près de lui en souhaitant être ailleurs.
J'attends aussi avec impatience lundi que les coiffeurs seront à nouveau debout.
- Je suis impatient de te voir en robe de mariée.
- Je suis impatient de vous voir en robe de mariée.
Je suis impatient de vous rencontrer.
- J'ai hâte d'aller au zoo avec toi.
- J'ai hâte d'aller au zoo avec vous.
Les dindons dans la ferme de mon grand-père sont très bruyants, vivement qu'on les mange.
J'attends avec impatience d'aller chasser avec mon père.
On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité.
Elle était impatiente de rentrer chez elle.