Translation of "Querida" in French

0.015 sec.

Examples of using "Querida" in a sentence and their french translations:

Porque querida pornografía,

Car chère pornographie,

Oh querida, ¿qué pasa?

oh mon cher qu'est-ce qui se passe?

Querida, ¡no seas tímida!

Ma chérie, ne sois pas timide !

Ok querida también podría ser

ok chéri ça pourrait être aussi

Vida cómoda querida después de todo

vie confortable chère après tout

- No mientas, querida.
- No mientas, querido.

Ne mens pas, chéri.

- Gracias, cariño.
- Gracias, querida.
- Gracias, cielo.

- Merci, ma chérie.
- Merci, chérie.

Francamente, querida, me importa un bledo.

Franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis.

Oh querida, ha sido así hasta ahora

oh mon cher, ça a été comme ça jusqu'à maintenant

Hola querida, ¿no tienes otro poder de trabajo?

Hé cher, tu n'as pas d'autre pouvoir de travail?

Oh querida, déjame verte ir. Lo que sucederá.

Oh ma chérie, laisse-moi te voir partir. Que va-t-il se passer.

Ella era querida por todos en la villa.

Elle était aimée de tout le monde dans le village.

¿Puedes tocarnos una melodía de piano, querida mía?

Peux-tu nous jouer un air de piano, ma chérie ?

Ok querida hay una figura de alivio de mortero

ok chéri il y a une figure de mortier en relief

Por lo general son tratadas como "cielo", "querida" o "amor".

se font souvent appeler « mon amour », « chérie » ou « mon cœur ».

- No me abandones, oh querida.
- No me abandones, oh querido.

- Ne m'abandonne pas, oh ma chérie.
- Ne me quitte pas, oh mon chéri.

Esta es mi querida. Sí, eso es muy importante para mí.

C'est ma chérie. Oui, c'est très important pour moi.

Querida, te deseo el mayor de los éxitos en todos tus caminos.

Ma chère, je vous souhaite plein succès dans tous vos domaines.

- Francamente, querida, me importa un bledo.
- Francamente cariño, me importa un bledo.

- Franchement, mon cher, je n'en ai cure !
- Franchement, ma chère, je n'en ai cure !
- Sincèrement, ma chère, je n'en ai rien à foutre !
- Franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis !
- Franchement, ma chère, je m'en fous !

No querida, si dices que sé tu respuesta, estás en una parte muy pequeña.

Non cher, si tu dis que je connais ta réponse, tu es dans une toute petite partie

- Mi querida, si la comida no está lista a las siete, voy a ir al mesón.
- Querida, si la comida no está lista a las siete, voy a ir al mesón.

Ma chérie, si la nourriture n'est pas prête pour sept heures, je file au restaurant.

¡Oh, querida niña! Me encantaría verte convertirte en la esposa de un buen granjero y ser una de nuestras vecinas.

Ah ! ma chère miss, je serais heureuse de vous voir devenir la femme d'un bon fermier et être une de nos voisines.