Translation of "Volvería" in English

0.006 sec.

Examples of using "Volvería" in a sentence and their english translations:

Y nunca volvería.

And he would never return.

Pero no volvería a escuchar y volvería a tocar

but I wouldn't listen again and play again

¿Lo volvería a hacer?

Would I do it all again?

Creí que nunca volvería.

- I thought I'd never go back.
- I thought that I'd never go back.

Sabía que Tom volvería.

- I knew Tom would be back.
- I knew that Tom would be back.

Me dijo que volvería.

He told me that would come again.

Tom dijo que volvería.

- Tom said that he would come back.
- Tom said he'd be back.
- Tom said that he'd be back.
- Tom said he'd come back.

¿Por qué volvería Tom?

Why would Tom come back?

¿Acaso no prometió que volvería?

Had he not promised that he would return?

Tom prometió que volvería pronto.

- Tom promised that he would be back soon.
- Tom promised that he would return soon.

Volvería a twittear e intentaré

I would tweet back and try

Él dijo que volvería aquí mañana.

He said that he would come back here tomorrow.

Ella dijo que volvería muy pronto.

She said she would be back right away.

Todos sabían que él no volvería.

Everyone knew he would not be back.

Dije que volvería a llamar más tarde.

I said I would ring again later.

Jamás volvería a ver a su madre.

He was never to see his mother again.

Tom dijo que quizá no volvería nunca.

Tom said that he might never come back.

Pensaba que no volvería a ser feliz.

- I thought I'd never be happy again.
- I thought that I'd never be happy again.

Nunca volvería a ver a sus hijos.

She was never to see her children again.

Él nunca volvería a caminar otra vez.

He would never walk again.

Dijo que posiblemente jamás volvería a verlos.

He said he might never see them again.

Pensé que no volvería a hablar con ellos.

I thought I would never speak to them again.

Ella dijo que volvería, lo cual era mentira.

She said that she would come back again, which was a lie.

Tom le preguntó a Mary si volvería pronto.

Tom asked Mary if she'd return soon.

- Lo volvería a hacer.
- Lo haría otra vez.

I'd do it again.

Tom prometió que no volvería a llegar tarde.

- Tom promised he'd never be late again.
- Tom promised not to be late again.

Creía que no volvería a ver a Tom.

- I thought I'd never see Tom again.
- I thought that I'd never see Tom again.

Juré que jamás volvería a hablar con ella.

I vowed that I would never speak to her again.

Jack jamás volvería a ver a su hermana.

Jack was never to see his sister again.

Pensé que no volvería a oír de vosotros.

I thought I'd never hear from you again.

Pensé que no volvería a oír de ti.

I thought I'd never hear from you again.

Tom dijo que no volvería a hacer eso.

- Tom said that he won't do that anymore.
- Tom said he won't do that anymore.

La nave espacial no volvería nunca a la Tierra.

The spaceship was never to return to Earth.

Tom se preguntó si volvería a ver a Mary.

Tom wondered if he'd ever see Mary again.

Tom le dijo a Mary que volvería en seguida.

Tom told Mary he'd be right back.

Lo volvería a escribir, lo haría lo suficientemente único,

I would rewrite it, make it unique enough,

Que nunca volvería a dar por sentado que tenía tiempo.

that I would never take time for granted again.

Y si quisiera volvería a contar cualquiera de esas historias,

and so if I wanted to retell any of those stories,

Le prometí a ella que volvería antes de las nueve.

I gave her my word I would be back home by nine.

Él dijo que volvería temprano a casa porque estaba cansado.

He said he was tired, so he would go home early.

Ella añadió en su carta que volvería a escribir pronto.

She added in her letter that she would write again soon.

Él ya no volvería a ver a su esposa jamás.

He was destined never to see his wife again.

Tom estaba seguro que nunca más la volvería a ver.

Tom was sure that he would never see her again.

¡Si tuviera que volver a hacerlo, lo volvería a hacer!

If I had to do it again, I would!

Mary pensaba que no volvería a ver a su hijo.

Mary thought that she would never see her son again.

Todo el tiempo, me piden que diga que no volvería atrás,

I am asked all the time to say that I would never go back,

La idea de que no volvería a ser parte de mi vida

the idea that it may no longer be a part of my life

- Ella dijo que volvería pronto.
- Ella dijo que estaría de vuelta pronto.

- She said she would be back soon.
- She said that she'd be back soon.
- She said she'd be back soon.

El miserable hombre no volvería a ver a su esposa otra vez.

The poor man was never to see his wife again.

- Pensé que jamás te volvería a ver.
- Pensé que no volveria a verte.

- I thought I'd never see you again.
- I thought that I'd never see you again.

Él se aferró a la esperanza de que la volvería a ver algún día.

He clung to the hope that he would see her again someday.

Nunca me imaginé ni por un momento que mi blog se volvería tan popular.

I never for a moment imagined that my blog would become so popular.

Tom le dijo a Mary que renunciaría a su trabajo y volvería a Boston.

Tom told Mary that he would be quitting his job and going back to Boston.

Ella se dijo a sí misma que no se volvería a enamorar nunca de nadie.

She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.

Sí, volvería a Dios, que estuviera entre las rosas, que me inclinase para besarte a medida que flotas entre ellas, Mientras que en la rama más baja está un brote sin cerrar Un brote sin cerrar, para tocarte, mi reina.

Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.