Translation of "Prometió" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Prometió" in a sentence and their italian translations:

- Tom prometió.
- Tom lo prometió.

- Tom ha promesso.
- Tom promise.

Él prometió volver.

Lui ha promesso di tornare.

Ella prometió llamarme.

Ha promesso di chiamarmi.

Él prometió ayudarnos.

- Ha promesso che ci avrebbe aiutati.
- Lui ha promesso che ci avrebbe aiutati.
- Ha promesso che ci avrebbe aiutate.
- Lui ha promesso che ci avrebbe aiutate.

- Él prometió llevarme al cine.
- Me prometió llevarme al cine.

- Ha promesso di portarmi al cinema.
- Lui ha promesso di portarmi al cinema.
- Promise di portarmi al cinema.
- Lui promise di portarmi al cinema.

Tom prometió su apoyo.

Tom ha promesso il suo supporto.

Ella me prometió que vendría.

- Mi ha promesso che sarebbe venuta.
- Lei mi ha promesso che sarebbe venuta.
- Mi promise che sarebbe venuta.
- Lei mi promise che sarebbe venuta.

Él prometió casarse con ella.

Promise di sposarsi con lei.

Prometió venir a las cuatro.

- Promise di venire alle quattro.
- Ha promesso di venire alle quattro.

Ella prometió casarse con él.

- Lei ha promesso di sposarlo.
- Ha promesso di sposarsi con lui.
- Lei ha promesso di sposarsi con lui.
- Promise di sposarsi con lui.
- Lei promise di sposarsi con lui.
- Promise di sposarlo.
- Lei promise di sposarlo.
- Ha promesso di sposarlo.

Tom prometió ayudar a María.

Tom ha promesso che avrebbe aiutato Mary.

- Prometió que vendría, pero no vino.
- Él prometió venir, pero no lo hizo.

Lui ha promesso di esserci, ma non è venuto.

- Prometiste.
- Tú prometiste.
- Vos prometiste.
- Prometió.
- Usted prometió.
- Prometisteis.
- Vosotros prometisteis.
- Prometieron.
- Ustedes prometieron.
- Lo prometiste.
- Lo prometió.
- Lo prometisteis.
- Lo prometieron.

- Hai promesso.
- Ha promesso.
- Avete promesso.

Él prometió nunca más llegar tarde.

Ha promesso di non essere di nuovo in ritardo.

Tom prometió no herir a Mary.

- Tom ha promesso di non fare del male a Mary.
- Tom promise di non fare del male a Mary.
- Tom ha promesso di non ferire a Mary.
- Tom promise di non ferire a Mary.

Tom me prometió llevarme de pesca.

- Tom ha promesso di portarmi a pesca.
- Tom ha promesso di portarmi a pescare.
- Tom promise di portarmi a pesca.
- Tom promise di portarmi a pescare.

Ella prometió escribirme todas las semana.

- Ha fatto la promessa di scrivermi ogni settimana.
- Fece la promessa di scrivermi ogni settimana.

Él prometió una montaña de oro.

Lui ha promesso ponti d'oro.

Tom me prometió que lo haría.

Tom mi ha promesso che lo avrebbe fatto.

¿Cuántos deseos prometió cumplir el genio?

Quanti desideri il genio ha promesso di esaudire?

- Él me prometió no decírselo a nadie.
- Él me prometió que no le diría a nadie.

Mi ha promesso che non lo dirà a nessuno.

Él prometió estar aquí a las seis.

- Ha promesso di essere qui alle sei.
- Lui ha promesso di essere qui alle sei.

Ella prometió no volver a llegar tarde.

Ha promesso di non essere di nuovo in ritardo.

Jim me prometió no venir otra vez.

- Jim mi ha promesso di non tornare.
- Jim mi ha promesso di non ritornare.

Tom hizo lo que prometió que haría.

- Tom ha fatto quello che ha promesso di fare.
- Tom fece quello che promise di fare.

Ella hizo lo que prometió hacer por nosotros.

Ha fatto quello che ha promesso di fare per noi.

Ella me prometió que vendría a las tres.

Lei mi ha promesso di arrivare alle tre.

Él me prometió que vendría a las cuatro.

- Mi ha promesso che sarebbe venuto alle quattro.
- Lui mi ha promesso che sarebbe venuto alle quattro.

Tom prometió venir, pero aún no ha aparecido.

Tom ha promesso di venire, però non si è ancora fatto vivo.

Tom prometió ayudar a Mary con su tarea.

- Tom ha promesso di aiutare Mary con i suoi compiti.
- Tom promise a Mary di aiutare Mary con i suoi compiti.

Le prometió que respondería pero nunca lo hizo.

Lei gli promise di rispondergli, ma non lo fece.

Me prometió que sería más cuidadoso en el futuro.

Mi promise che in futuro sarebbe stato più prudente.

Él me prometió que estaría aquí a las seis.

Mi ha promesso che sarebbe stato qui alle sei.

- Tom prometió esperarnos.
- Tom prometía esperarnos.
- Tom ha prometido esperarnos.

- Tom ha promesso di aspettarci.
- Tom promise di aspettarci.

Fundamentalmente, Suchet también prometió protección contra las muchas bandas guerrilleras españolas que

Fondamentalmente, Suchet ha anche promesso protezione dalle molte bande di guerriglia spagnole che

Pero pronto sintió en qué dirección soplaba el viento y prometió su apoyo.

ma presto intuì da che parte soffiava il vento e si impegnò a sostenere.

La mujer prometió que se pondría a régimen, dejaría de fumar y haría ejercicio.

La donna promise di mettersi a dieta, di smettere di fumare e di fare esercizio.

Ney estaba horrorizado ante la perspectiva de una guerra civil y le prometió al rey que llevaría a

Ney era inorridito dalla prospettiva di una guerra civile e promise al re che avrebbe riportato