Translation of "Verdaderas" in English

0.003 sec.

Examples of using "Verdaderas" in a sentence and their english translations:

Cifras verdaderas,

real numbers,

Consecuencias verdaderas.

real consequences.

No tengo joyas verdaderas.

I don't own any real jewels.

No hay visiones verdaderas.

There are no real visions.

¿Qué mentiras son verdaderas?

What lies are truth?

Las verdaderas amistades perduran.

True friendships are abiding.

Las verdaderas barreras de género.

is a call we should answer.

Por lo que sus verdaderas causas

and therefore their real causes

No son las verdaderas protagonistas del truco.

are not the stars of this trick.

Nos despierte y nos dé verdaderas ganas de aprender.

it opens our eyes and really makes us want to learn.

Tienes que adquirir verdaderas destrezas, no simplemente conocimientos superficiales.

You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.

- Estas son auténticas.
- Estas son verdaderas.
- Estos son auténticos.
- Éstos son reales.

- These are real.
- These are genuine.

- Mis acciones son mis únicas pertenencias verdaderas.
- Mis acciones son mis únicas pertenencias de verdad.

My actions are my only true belongings.

El cariño a tus seres queridos y el respaldo a nuestras verdaderas esperanzas son la clave de la felicidad.

Affection toward your loved ones and the endorsement of our truthful hopes are the keys to happiness.

Internet es como una mina de diamantes. El 99 por ciento es basura, pero hay verdaderas joyas si consigues encontrarlas.

The Internet is like a diamond mine. 99 percent of it is trash, but there are real gems if you can find them.