Translation of "Usan" in English

0.010 sec.

Examples of using "Usan" in a sentence and their english translations:

Las computadoras usan algoritmos.

Well computers use algorithms.

Pero no usan anticonceptivos.

but aren't using contraception.

Ellos no usan zapatos.

They aren't putting on shoes.

Muchos niños los usan.

A lot of kids wear them.

- Todas la niñas usan bragas rosas.
- Todas las niñas usan bombachas rosas.

All girls wear pink panties.

Los niños usan nuestra plataforma,

We have kids using our platform,

Y usan billetitos de papel?

and use paper bills?

Y luego usan estas técnicas

and then use these techniques

Políticos que usan la religión

politicians using religion

¿Para qué se usan esas?

What are these for?

Estas niñas usan faldas blancas.

These girls use white skirts.

Todos los franceses usan boina.

All French people wear berets.

¿Qué salsas usan los abjasios?

Which sauces do the Abkhazians use?

Algunas personas no usan pijamas.

Some people don't wear pajamas.

Con cómo mis padres usan Internet.

with how my parents use the Internet.

Claramente, usan esta cueva de refugio.

So, they're obviously using this cave to shelter in.

Porque no usan las redes sociales

Because they don't use social media

Ellos no usan sillas ni mesas.

They don't use chairs or tables.

Todas las niñas usan bombachas rosas.

All girls wear pink panties.

Todas la niñas usan bragas rosas.

All girls wear pink panties.

Y luego, usan algo llamado Patreon

And then, they use something called Patreon

Cuando usan información para formar nuevos pensamientos.

when you use information to give rise to new thoughts.

Los sinestésicos también usan los mismos mecanismos,

Synaesthetes also use some of these same mechanisms,

Quienes usan lo que llamaremos pensamiento tridimensional.

and multipliers use what we call, 3-dimensional thinking.

Los que usan esvásticas, capuchas y antorchas.

the ones with the swastikas and the hoods and the tiki torches.

Lo usan para evitar sentir tanta sed.

used to help themselves to stop feeling so thirsty.

Bueno, los que usan fez y mienten

well, those who wear fez and lie

Las damas usan abanicos cuando hace calor.

Ladies use fans when it is hot.

Y sabemos que no los usan bien.

And we know they don't do the right things with it.

Los cables se usan para trasmitir electricidad.

Wires are used to convey electricity.

Tom y Mary raramente usan el comedor.

Tom and Mary rarely use the dining room.

Porque los medicamentos que nuestras familias usan hoy

Because the medicines we and our families use today

A medida que usan una región del cerebro,

As you use a brain region,

Pero me parece que, generalmente, usan este poder

but I find that, generally, they use this power

Pero si no usan el móvil mientras andan

but if you don't use your phone during that walk,

Esa es una táctica que usan muchos políticos.

And this is a tactic that many politicians use.

Los puentes flotantes se usan en pequeñas ciudades.

the pontoon bridges are used in small towns,

Usan los huesos que obtienen de los mataderos.

They use the bones that they get from the slaughterhouses.

¿Por qué se usan? ¿Cómo comenzó esta tradición?

Why are they worn? How did this tradition start?

Que usan visión computarizada para ver el suelo

that use computer vision to see the ground beneath

Ellos usan herramientas modernas de cultivo como CRISPR

They're using modern breeding tools like CRISPR

Menudo no usan guantes y, en muchos sentidos,

often do not wear gloves and in many ways

Los semáforos se usan para regular el tráfico.

Traffic lights are used to regulate traffic.

¿Aún se usan las guillotinas en ciertos países?

Is the guillotine still used by certain countries?

Usan este libro en la clase de español.

They use this book in Spanish class.

Entre los amigos, no se usan los apellidos.

Last names aren't used among friends.

- Algunas personas todavía lo usan - Si lo se

- Some people still use it - Yeah I know

Que ya no usan los especialistas en marketing.

which no marketers use anymore.

Qué tipo de vehículos se usan, qué se transporta

the kinds of vehicles they're using, what are they transporting,

Los resultados de estas pruebas los usan los gobiernos

The results from those trials are then used by governments

También usan cosas como la música o la meditación.

they'll also use things like music and meditation.

Aunque se usan muchos tipos diferentes de lámparas LED,

While there are many different types of LEDs being used,

usan el celular mientras conducen y exceden la velocidad

speed and text while driving,

La ponen por debajo y la usan como serrucho.

and you put it under it and use it like a friction saw.

De la cuenta de algunos maestros que usan zoom

From the account of some teachers using zoom

Algunos Buschos usan la oportunidad para un baile infernal.

Some Buschos use the chance for a hellish dance.

Los policías de Nueva York usan uniformes azul oscuro.

New York City policemen wear dark blue uniforms.

Ya no se usan mucho las botellas de vidrio.

Glass bottles aren't used much anymore.

Escuché que muchas chicas usan bikinis en esa playa.

I hear a lot of girls wear bikinis at that beach.

Los humanos son los únicos animales que usan ropa.

Humans are the only animals that wear clothes.

Algunos ácidos se usan para cauterizar verrugas y callos.

Some acids are used to cauterize warts and calluses.

Y es lo que usan la mayoría de expertos.

and that's what most experts use.

Aunque los programadores usan los punto y coma todos los días, la mayoría de las personas solo los usan para los emoticonos.

Where programmers use semi-colons every day, the majority of people only use them in emoticons.

Y todos y cada uno de Uds. usan estas herramientas,

and each and every one of you can use these tools -

Aquellos que la usan dos o más veces por semana,

those who used cannabis two or more times a week -

usan un lenguaje menos sofisticado al cual me he aficionado.

provoke less sophisticated languages than I'm fond of.

E incluso se usan cables de fibra óptica como estos

and using even fiber-optic cables like these

Podemos tomar los ejercicios y técnicas que usan los astronautas

we can take the exercises and techniques we use for astronauts

Pero usan un lenguaje sorprendentemente amable y se llevan bien.

But using a surprisingly gentle language, they get along.

Y a veces usan su dedo para cepillarse los dientes.

and they will sometimes use their finger to brush their teeth.

En todo el mundo se usan autos fabricados en Japón.

Cars made in Japan are used all over the world.

Los prejuicios son lo que los tontos usan como razones.

Prejudices are what fools use for reasons.

Los ordenadores se usan para enviar mensajes por e-mail.

Computers are used to send messages by e-mail.

Usan el banco en línea, pero no votan en línea.

You're happy to bank online but not to vote online.

Y debería insistir en que usan el código de inserción

and should I insist that they use the embed code

- ¿Qué tan seguido usas tu carpa?
- ¿Cuán a menudo usas tu carpa?
- ¿Con qué frecuencia usas tu carpa?
- ¿Qué tan seguido usan su carpa?
- ¿Con qué frecuencia usan su carpa?
- ¿Cuán a menudo usan su carpa?

How often do you use your tent?

Las personas que usan tenedores mayormente son de Europa, América del Norte y Sur; los que usan palillos son del este de Asia y los que usan sus dedos son de África, Medio Oriente, Indonesia e India.

Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.

Unas 50 000 personas usan el BSL como lenguaje de referencia.

There are over 50,000 people that use BSL as their preferred language.

Pero no son 13 000 sordos los que usan la aplicación.

but there are not just 13,000 deaf people who use the application.

Pero algunos animales usan la noche a su favor. SELVA NOCTURNA

But some animals work the night to their advantage.

Los camellos se usan a menudo para viajar por el desierto.

Camels are often used to travel in the desert.

¿Qué recursos se usan para fomentar el desarrollo de los empleados?

What resources are in place to encourage employee development?

Los cazadores de fantasmas a menudo usan gadgets como Medidores EMF,

Ghost hunters often use gadgets such as EMF meters,