Translation of "Sentí" in English

0.011 sec.

Examples of using "Sentí" in a sentence and their english translations:

- Me sentí usada.
- Me sentí usado.

I felt used.

Sentí eso.

I felt that.

Sentí vergüenza.

I cringed.

- Sentí que moriría.
- Sentí como que moriría.

I felt like I would die.

- Sentí simpatía por él.
- Sentí simpatía hacia él.

I felt sympathy for him.

Y también sentí

And I also felt like

También las sentí.

I felt them too.

Me sentí avergonzada

I felt ashamed,

Me sentí responsable.

I felt responsible.

Me sentí estúpido.

I felt dumb.

Me sentí solo.

- I felt lonely.
- I felt alone.

Me sentí excluido.

I felt left out.

Me sentí impotente.

I felt powerless.

Me sentí engañado.

I felt cheated.

Me sentí usada.

I felt used.

Me sentí estúpida.

It felt stupid.

Me sentí mal.

- I felt ill.
- I felt bad.

Me sentí rechazado.

- I felt left out.
- I felt repulsed.

Me sentí mareado.

I felt giddy.

Me sentí aliviado.

I felt vindicated.

- Me sentí como un idiota.
- Me sentí como una idiota.

I felt like an idiot.

- Nunca me sentí tan querido.
- Nunca me sentí tan querida.

I've never felt so loved.

La confusión que sentí,

the confusion that I felt,

Me sentí completamente liberada.

I felt completely liberated.

Porque lo sentí natural.

because it felt natural.

Me sentí muy vulnerable.

I felt very vulnerable.

Me sentí muy incómodo.

I felt very awkward.

Sentí simpatía por él.

I felt sympathy for him.

Me sentí muy feliz.

I felt very happy.

Sentí un dolor intenso.

I felt a deep pain.

Me sentí bastante desconcertado.

I felt rather puzzled.

Lo sentí por él.

I felt sorry for him.

Yo me sentí culpable.

I felt guilty.

Después me sentí mal.

I felt bad afterwards.

Yo me sentí asustado.

I felt scared.

Yo sentí lo mismo.

I felt the same way.

Yo me sentí renacido.

I felt reborn.

Nunca me sentí mejor.

- Never have I felt better.
- I have never felt better.

Me sentí muy solo.

I felt very lonely.

Sentí ganas de bailar.

- I wanted to dance.
- I felt like dancing.

Me sentí muy aislado.

- I felt very lonely.
- I felt very isolated.

- Sentí mi corazón latir fuertemente.
- Sentí mi corazón latir con fuerza.

I felt my heart beating violently.

- Sentí algo tocar los pies.
- Sentí que algo me tocó los pies.

I felt something touch my feet.

- Me sentía excluido.
- Me sentí rechazado.
- Sentí que me daban de lado.

I felt left out.

Y me sentí bastante solo.

and I got pretty lonely.

Y sentí ese contacto humano.

Again, I felt that same human connection.

En realidad, me sentí honrada.

Actually, I felt honored.

Me sentí enojada y enajenada.

I felt upset and alienated.

Sentí que me faltaba algo.

I felt something was missing.

Pero me sentí un fraude

But I felt like a fraud

Y sentí una gran frustración.

and I was frustrated.

Sentí que el proceso Calmette

I felt the Calmette process

Yo sentí el suelo temblar.

I felt the floor shake.

Sentí que estaba siendo espiado.

- I felt that I was being spied on.
- I felt I was being spied on.

Me sentí mucho más relajado.

I felt much more relaxed.

Sentí mi cuerpo ser elevado.

- I felt myself lifted up.
- I felt myself being lifted up.

Yo sentí sacudirse la casa.

I felt the house shake.

Me sentí fuera de lugar.

- I felt out of place.
- I felt uncomfortable.

Me sentí mal. ¿Por qué?

I felt ill. Why?

Yo sentí exactamente lo mismo.

I felt exactly the same way.

Sentí mi corazón latir fuertemente.

I felt my heart beating violently.

Al quedarme solo, sentí miedo.

Once I was alone, I felt afraid.

De repente me sentí cansado.

I suddenly felt tired.

No sentí nada en absoluto.

I didn't feel anything at all.

No me sentí a salvo.

I felt very unsafe.

Sentí la necesidad de hacerlo.

I felt it was necessary to do it.

Me sentí muy, pero muy aliviada

I was very, very relieved

No podrán imaginarse cómo me sentí.

You could only imagine how I felt.

Recé un poco y claramente sentí

I did a little prayer, and I clearly felt like

Cuando leí esto, me sentí traicionada.

When I first read this, I felt betrayed.

Sentí que me persiguieron y ahuyentaron.

I felt as if I was being chased off and scared.

Sentí como si el andamio interior

I had felt as if the inner scaffolding

No me sentí reducida a cenizas.

I was not reduced to ashes.

Me sentí como si estuviera flotando,

I felt like I was floating,

Y me sentí así durante meses.

And that feeling stayed with me for months.

Ahí sí que sentí el dolor.

That's when I really felt the pain that time...

Me sentí decepcionado por tu artículo.

I was disappointed with your paper.

Sentí algo arrastrarse por mi espalda.

I felt something crawling on my back.

Sentí su mirada en mi espalda.

I felt her eyes on my back.