Translation of "Reino" in English

0.011 sec.

Examples of using "Reino" in a sentence and their english translations:

Reino Unido,

United Kingdom,

El Reino Unido...

The UK ...

Reino de Piamonte-Cerdeña.

the Kingdom of Piedmont-Sardinia.

Albania, Vietnam y Reino Unido.

Albania, Vietnam, and right here in the UK.

Nuestro ejército atacó el reino.

Our army attacked the kingdom.

Su reino es vuestro infierno.

- Her kingdom is your hell.
- His kingdom is your hell.

Él fue desterrado del reino.

He was banished from the kingdom.

A cada héroe su reino.

Everyone is master in his own house.

El reino animal es perfecto.

The animal kingdom is perfect.

- ¿Por qué vas a visitar el Reino Unido?
- ¿Por qué vas al Reino Unido?

Why are you visiting the United Kingdom?

Boris Johnson, regresando al Reino Unido,

Boris Johnson, back in the UK,

Porque cuando observamos el reino animal,

Because, you know, when we actually look at the animal kingdom,

Él reinó con justicia su reino.

He ruled his kingdom fairly.

Este reino necesita un nuevo rey.

This kingdom needs a new king.

Un regulador, por ej., en Reino Unido,

One regulator, for example, in the UK

Tomemos el Reino Unido y su monarquía.

Take the United Kingdom and its monarchy.

Camas de cuidados intensivos del Reino Unido

UK intensive care beds

Nuestro ejército tomó el reino por sorpresa.

Our army took the kingdom by surprise.

El rey reinaba su reino con justicia.

The king ruled his kingdom justly.

El reino fue invadido por el enemigo.

The kingdom was invaded by the enemy.

RU es la abreviación de Reino Unido.

UK is the abbreviation for the United Kingdom.

Londres es la capital del Reino Unido.

London is the capital of the United Kingdom.

La capital de Reino Unido es Londres.

The capital of the United Kingdom is London.

¿Alguna vez has estado en el Reino Unido?

Have you ever been to Britain?

Él ha ido al Reino Unido dos veces.

He has been to the United Kingdom twice.

¿Cuál es mayor, Japón o el Reino Unido?

- Which is larger, Japan or Britain?
- Which is larger, Japan or England?

¿Por qué vas a visitar el Reino Unido?

Why are you visiting the United Kingdom?

Soy corredor de hipotecas en el Reino Unido,

I'm a mortgage broker in the UK,

Ben mencionó que estaba en el Reino Unido.

Ben mentioned he was in the UK.

- Este libro se trata de la vida en Reino Unido.
- Este libro es de la vida en el Reino Unido.
- Este libro trata de la vida en el Reino Unido.

This book deals with life in the United Kingdom.

- Este libro se trata de la vida en Reino Unido.
- Este libro trata de la vida en el Reino Unido.

This book deals with life in the United Kingdom.

Tres hombres en Reino Unido habrán muerto por suicidio?

three men in the UK will have died by suicide?

"El significado no se encuentra en el reino material;

"Meaning is not found in the material realm;

Ella es estadounidense, pero vive en el Reino Unido.

She is American, but she lives in England.

India fue gobernada por Reino Unido durante muchos años.

India was governed by Great Britain for many years.

¡Un caballo, un caballo! ¡Mi reino por un caballo!

A horse! A horse! My kingdom for a horse!

Voy al Reino unido para ver a mis padres.

I'm going to go to the United Kingdom to see my parents.

España y el Reino Unido siguen disputándose el territorio.

Spain and the UK continue to spar over the territory.

Pasa en ciudades y pueblos de todo el Reino Unido.

It is happening in cities and towns across the whole of the UK.

Determinar el número total de esclavos en el Reino Unido

To definitively define the number of slaves in the UK

Claramente yo ya no pertenecía al reino de los enfermos.

I clearly didn't belong in the kingdom of the sick anymore.

De Alemania, del Reino Unido, de Francia y Canadá combinadas.

of Germany, of the United Kingdom, of France and Canada combined.

En el reino de los ciegos, el tuerto es rey.

In the country of the blind, the one-eyed man is king.

Este libro es de la vida en el Reino Unido.

This book deals with life in the United Kingdom.

Los Estados Unidos son una república, el Reino Unido no.

The United States is a republic, the United Kingdom is not.

Bahrein se convirtió en un reino en el año 2002.

Bahrain became a kingdom in 2002.

Estados Unidos es una república y el Reino Unido no.

The United States is a republic, the United Kingdom is not.

A un camión se lo llama «lorry» en Reino Unido.

In Britain a truck is referred to as a lorry.

Antes de esta había una en el reino de Tombuctú

Prior to that there was one in the kingdom of Timbuktu,

De votantes en Reino Unido entre 18 y 24 años

18 - 24-year-old voters in the UK

Y fue reconocida por el Gobierno de Reino Unido en 2003.

and it was recognized in 2003 within the UK by the government.

Eso equivale a 2/3 de la población del Reino Unido.

That is the equivalent of two-thirds of the UK's population.

Vamos a poner que Jorge viaja a Reino Unido con Alicia,

Let's suppose that Jorge travels with Alicia to the UK.

Desarrollados como Italia, Francia o Reino Unido. Sin embargo esperad un

such as Italy, France or the United Kingdom. However, hold on a second

La película salta entre escenas rodadas en todo el Reino Unido.

The movie jumps between scenes shot all over the United Kingdom.

El ingreso del reino viene casi en su totalidad del petróleo.

The kingdom’s revenue comes almost entirely from oil.

Para los 3,3 millones de nuevos votantes en el Reino Unido.

to the 3.3 million first-time voters in the UK.

Y probablemente describí la mitad de los hombres mileniales en Reino Unido.

and I've probably described half of millennial men in the UK.

Y, en ese tiempo, desarrolló la vista más compleja del reino animal.

And in that time, it's evolved the most complex eyesight in the animal kingdom.

En 1806, Masséna supervisó la ocupación del Reino de Nápoles, ordenando brutales

In 1806, Masséna oversaw the occupation of the Kingdom of Naples – ordering brutal

Y solo lleno a la gente en el reino de los cielos.

And I just fill the people in the kingdom of heaven.

Todos los hombres del reino caían bajo el hechizo de su mirada.

Every man in the kingdom fell under the spell of her look.

Y como muchos de sus compañeros en Reino Unido, ella no votó.

and like so many of her peers in the UK, she didn't vote.

Me sabe mal que el Reino Unido salga de la Unión Europea.

I'm sorry the United Kingdom is leaving the European Union.

Así que el gobierno del Reino Unido aceptó gastarse 480 millones de libras.

So the UK government went ahead and spent 480 million pounds.