Translation of "Rías" in English

0.011 sec.

Examples of using "Rías" in a sentence and their english translations:

- ¡No te rías!
- No te rías.

- Don't laugh.
- Don't laugh!

No te rías.

Don't laugh.

- ¡No te rías!
- ¡No se rían!
- No te rías.

Don't laugh.

No te rías de él.

You should not laugh at him.

No te rías de mí.

- Don't laugh at me.
- Don't make fun of me.
- Don't you laugh at me.

No te rías de mi error.

Don't laugh at my failure.

No te rías de su error.

- Don't laugh at his mistake.
- Don't laugh at her mistake.

- ¡No te rías!
- ¡No os riais!

- Don't laugh.
- Don't laugh!

Por favor, no te rías de mí.

Please don't laugh at me.

No quiero que te rías de mí.

I don't want you to laugh at me.

No te rías de una persona en apuros.

Don't laugh at a person in trouble.

No importa lo que hagas, no te rías.

- No matter what you do, don't laugh!
- No matter what you do, don't laugh.

Las rías gallegas son famosas por su marisco.

The Galician estuaries are famous for their seafood.

- No te rías de él.
- No os riais de él.

Don't laugh at him.

- No te burles de una persona en problemas.
- No te rías de una persona en apuros.

Don't laugh at a person in trouble.

No es porque no quiera que te rías de mí, más bien es porque me gustaría reírme de ti.

- It isn't because I don't want you to laugh at me, rather it is because I'd like to laugh at you.
- It is not because I do not want you to laugh at me, rather it is because I would like to laugh at you.
- It's not because I don't want you to laugh at me, it's because I'd like rather to laugh at you.