Translation of "Proteger" in English

0.011 sec.

Examples of using "Proteger" in a sentence and their english translations:

Proteger contra virus

Protect from virus

Es el permiso para proteger. Eso mismo, permiso para proteger.

It's the permission to protect. Alright, the permission to protect.

- ¿De qué nos quieres proteger?
- ¿De qué nos quieren proteger?

What do you want to protect us from?

Necesitamos proteger a Tom.

We need to protect Tom.

Quiero proteger a Tom.

I want to protect Tom.

Necesitas proteger a Tom.

You need to protect Tom.

Para proteger mejor nuestra salud

to better protect our health

Por proteger nuestra teoría personal.

because we're so protective of our own pet theory.

Debemos proteger a los niños.

We must protect the children.

Tom quería proteger a María.

Tom wanted to protect Mary.

Tom quiere proteger a Mary.

Tom wants to protect Mary.

No puedo proteger a Tom.

I can't protect Tom.

Yo puedo proteger a Tom.

I can protect Tom.

Nunca prometí proteger a Tom.

I never promised to protect Tom.

Debemos proteger la selva tropical.

We must protect the rainforest.

Debes proteger a tu familia.

You have to protect your family.

Ellas también querían proteger nuestro medioambiente.

and content to help protect our environment.

El impulso puede proteger tu corazón.

the impulse can be to guard your heart.

Queremos proteger el mundo que tenemos.

We want to protect this world we have.

Están aquí para proteger a Tom.

They're here to protect Tom.

Debemos intentar proteger el medio ambiente.

We must try to protect the environment.

Hay que proteger a los animales.

We have to protect the animals.

Para proteger a personas como usted

to protect individuals like you.

Y quieren proteger todo lo que tienen.

And you want to protect all that you have.

Hay que proteger a la recién nacida.

The newborn must be protected.

Que vale la pena proteger esta zona.

that this area is absolutely worth protecting.

Quería proteger su reputación a toda costa.

He was desperate to defend his reputation.

Todos deben proteger a su propia familia.

Everyone must protect their own family.

Tom y Mary te van a proteger.

Tom and Mary are going to protect you.

Quería proteger a la Gran Barrera de Coral,

I wanted to help the Great Barrier Reef,

Otras personas para proteger de los espíritus malignos

other people to protect from evil spirits

Para proteger la cabeza hay que ponerse casco.

You have to wear a helmet to protect your head.

La espada puede usarse para proteger el cuerpo.

The sword can be used to protect the body.

Quería proteger mi cuello. Así que puse mi brazo

I wanted to protect my neck, so I gave my arm

Y puedo usarlos para proteger la cuerda del filo.

And I can use that then... to protect the rope from the edge.

El objetivo del proyecto es proteger todas las especies.

The aim of the project is to protect all species.

La vacuna, que se suponía que debía proteger a

The vaccine, which was supposed to protect

Ella arriesgó su vida para proteger a su hijo.

She risked her life to protect her child.

Creo que es mi deber proteger a estos niños.

I believe it my duty to protect these children.

Hizo todo lo posible para proteger a su hijo.

He did all he could to protect his son.

Tom hizo lo que pudo para proteger a Mary.

Tom did his best to protect Mary.

Asumir la responsabilidad de la lucha para proteger nuestros glaciares.

They must take the ownership of the fight to protect our glaciers.

Así es como debemos proteger nuestras cabezas con nuestras manos

This is how we should protect our heads with our hands

Lo que podía hacer para proteger el murciélago de Bechstein.

what he could do to protect the Bechstein's bat.

El ejército está en el norte para proteger la frontera.

The army is in the north to protect the border.

Ella trataba de proteger a su hijo de la realidad.

She tried to screen her son from reality.

Lucharemos hasta el último instante para proteger a nuestra patria.

We'll fight to the end to protect our homeland.

Se ha propuesto que evolucionó para proteger y enfriar las semillas,

it's been proposed that that evolved to protect and cool the seeds,

Después, tenía los antivirus al día, pero no se supo proteger

Then, the antivirus was updated, but it couldn't be protected

Para proteger y a veces reincorporar a los llamados "manzanas podridas"?

to protect and sometimes reinstate so called bad apple officers?

Y tuve que tomar precauciones adicionales para proteger a mi familia.

and I had to take extra precautions to protect my family.

Si se pueden proteger más lugares como este, quizá, siga ese crecimiento.

If more places like this can be protected, perhaps that will continue.

Se puso lentes de sol para proteger sus ojos contra rayos ultravioletas.

He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.

Ellos reforzaron los diques para proteger a la villa contra las inundaciones.

They strengthened the embankments to secure the village against floods.

Los empleados amenazaron con una huelga para proteger los beneficios de los trabajadores.

Employees threatened a strike to protect worker benefits.

Él usó su mano para proteger sus ojos de la luz del sol.

He used his hand to screen the sunlight from his eyes.

Ella usó su mano para proteger sus ojos de la luz del sol.

She used her hand to screen the sunlight from her eyes.

Necesitan hacer todo lo posible para proteger a Israel y castigar a Irán.

they need to do everything possible to protect Israel and punish Iran.

El banco es responsable de proteger su dinero. ¿Quien dice esto? La ley dice.

The bank is responsible for protecting your money. Who says this? The law says.

Solo soy un inmigrante tratando de proteger la lengua inglesa de sus hablantes nativos.

I'm only an immigrant trying to protect the English language from its native speakers.

"Daño colateral" es un eufemismo de matar a personas inocentes para proteger la capital.

"Collateral damage" is a euphemism for killing innocent people to protect capital.

Se sintió aún más frustrado en 1805, cuando su cuerpo fue enviado a proteger el

He was further frustrated in 1805,  when his corps was sent to guard the  

Ella se puso unas gafas oscuras para proteger sus ojos de los rayos del sol.

She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.

Durante este tiempo, Estados Unidos también comenzó a usar su influencia para proteger su comercio

During this time, America also began using its influence to protect its growing commercial

Eugenia compartió con nosotras sus aceites favoritos para limpiar la cara y proteger la piel.

Eugenia shared with us her favorite oils for cleaning the face and protecting the skin.

Y la mayoría de la gente hará lo que sea, cualquier cosa, para proteger eso.

And most people will do anything, anything they can, to protect that.

Sobre qué puede hacer la gente para proteger a sus familias y a ellos mismos.

about what people can do to protect themselves and their families.

Que lograron reagruparse y formar una línea para proteger al sultán gracias a su alto profesionalismo.

that managed to regroup and form a line to protect the sultan thanks to their high professionalism.

Aunque la mayoría de los recolectores escaparon ilesos, Aníbal se movió rápidamente para proteger su alimentación.

Although most of the foragers escaped unharmed, Hannibal moved quickly to protect his foraging

Ofreció sus servicios o le suplicó para proteger sus ciudades de la "crueldad de su enemigo".

offered their services or pleaded with him to protect their cities from the “cruelty of his enemy".

Enfrentar al enemigo, dejó una pequeña guarnición para proteger los fuertes y dio instrucciones específicas a

face the enemy, left a small garrison to guard the forts and gave specific instructions to

Para proteger la tierra que estaba en el borde de la destrucción, se estableció un fondo.

A fund was set up with a view to preserving our endangered planet.

Tomás prometió hacer todo lo que estuviera a su alcance para proteger la vida salvaje local.

Tom vowed to do everything within his power to protect the local wildlife.

Este precario lugar de descanso debería bastar para proteger a los gelada del peligro de la oscuridad.

This precarious resting place should be enough to protect the geladas from the danger of the darkness.

Mientras más gente es inmune, se puede proteger de mejor manera a aquellos que no lo son

The more immunized people, the more they can protect those that are susceptible to the virus.

Puesto a cargo de proteger la frontera transilvana por el rey húngaro, Vlad utiliza su posición para explotar

Placed in charge of protecting the Transylavian border by the Hungarian king, Vlad uses his position to exploit

Cuando dos ejércitos se enfrentan, los que pueden luchar deben luchar, los que no pueden luchar deben proteger, los que no pueden proteger deben huir, los que no pueden huir deben rendirse, y los que no pueden rendirse deben morir.

When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.

- El padre dio la propia vida para salvar la de la hija.
- El padre entregó su vida para proteger a su hija.

The father gave his own life in order to save his daughter's.

El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.

The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.