Examples of using "Oíste" in a sentence and their english translations:
Did you hear that sound?
Did you hear me?
- Have you heard that?
- Did you hear that?
Did you hear?
You heard that right.
Did you hear that sound?
You didn't hear anything?
When did you hear the sound?
- Did you hear it too?
- Did you hear that, too?
You heard your father.
Didn't you hear a scream?
Did you hear what he said?
Haven't you heard the news?
Didn't you hear your name called?
How did you hear about us?
Did you hear about what happened last night?
When did you hear about it?
- Have you heard that?
- Did you hear that?
You will never beat me, you hear me? Never!
You only dreamt you heard it.
Did you hear that?
Did you hear Hillary's speech?
Did you hear about the fire yesterday?
Did you hear the roar of the lions?
Did you hear someone ring the doorbell?
Did you hear about Tom's accident?
Did you hear about Tom's promotion?
At what time did you hear the gunshot?
What did you hear?
Did you hear the news on the radio?
Did you hear my son play the violin?
You didn't hear this from me.
Tell Tom what you heard.
Did you hear about the big earthquake in Japan?
Did you hear about Tom's resignation?
Who did you hear this news from?
- Did you hear that sound?
- Do you hear that sound?
Did you hear President Dilma's speech?
Did you hear about Tom's fight with Mary?
- I assume you've heard about Tom's promotion.
- I assume that you've heard about Tom's promotion.
- I assume you've heard about what happened here yesterday.
- I assume that you've heard about what happened here yesterday.
Didn't you hear a scream?
- I assume you've heard about what happened to Tom.
- I assume that you've heard about what happened to Tom.
Did you hear about the time Tom tried to kill Mary?
When was the last time you heard Tom talking about Mary?
I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.