Translation of "Doble" in English

0.021 sec.

Examples of using "Doble" in a sentence and their english translations:

Veo doble.

I see double.

Pagaré el doble.

I'll pay double the price.

Estoy viendo doble.

I'm seeing double.

Tengo doble nacionalidad.

I have dual citizenship.

¿Doble o pasas?

- Double or quit?
- Double or nothing?

¿Habitación individual o doble?

Single or double room?

¿Tiene una habitación doble?

Do you have a double room?

Es un doble revés.

It's a double whammy.

Doble a la izquierda.

- Turn left.
- Turn left!

Tom tiene doble personalidad.

Tom has a dual personality.

El perezoso trabaja doble.

The lazy work twice as much.

Tom tiene la doble nacionalidad.

Tom has dual citizenship.

Querría reservar una habitación doble.

I'd like to book a double room.

Algunas palabras tienen doble significado.

Some words have double meanings.

Esta palabra tiene doble significado.

This word has a double meaning.

Sólo hay una cama doble.

There's only a double bed.

- He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa?
- He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa?
- He aparcado en doble fila, ¿podéis daros prisa?
- Estacioné en doble fila. ¿Podrías apurarte?

I'm double-parked. Could you hurry it up?

- Eres el doble de fuerte que yo.
- Tienes el doble de fuerza que yo.

- You are twice as strong as I am.
- You're twice as strong as I am.

Él comió el doble que yo.

He ate twice as much as I did.

Timar al timador es placer doble.

It's double pleasure to deceive the deceiver.

Tendrá usted que pagar el doble.

You'll have to pay double.

Haga doble clic en el ícono.

Double-click on the icon.

Él gana el doble que yo.

He earns twice as much as me.

Querría una habitación doble menos cara.

I would like a less expensive double room.

Es el doble de la velocidad.

It's double the speed.

Pagué el doble de esa suma.

I paid double the sum.

Doble la hoja por la mitad.

Fold the paper in the middle.

Ocho es el doble de cuatro.

Eight is two times four.

- La única habitación disponible es una doble.
- La única habitación libre es una habitación doble.

The only room available is a double.

- He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa?
- He aparcado en doble fila, ¿podéis daros prisa?

I'm double-parked. Could you hurry it up?

Por qué también se llama "bajo doble",

why the instrument is called the double bass,

De hablar más, de la doble verificación.

for speaking up, for double checking.

Casi el doble de lo previsto inicialmente.

almost twice as much as originally planned.

Él pesa el doble que su mujer.

He is twice as heavy as his wife.

Tengo cinco copias, pero necesito el doble.

I have five copies, but I need twice as many.

Tengo el doble de libros que él.

I have twice as many books as he.

Eres el doble de fuerte que yo.

- You are twice as strong as I.
- You are twice as strong as I am.
- You are twice as strong as me.

Yo tengo el doble de tu edad.

I'm twice your age.

Nos gustaría una habitación doble con baño.

We'd like a double room with bath.

Tienes el doble de fuerza que yo.

You are twice as strong as I am.

Quiero que mis hijos tengan doble ciudadanía.

I want my children to have dual citizenship.

Por mi parte tengo una pregunta doble.

I’d like to ask two questions.

Tiene el doble de libros que yo.

He has twice as many books as I do.

Mi hermano come el doble que yo.

My brother eats twice as much as I do.

Los muros exteriores tienen doble aislamiento térmico.

The outer walls are double-insulated.

Ni Tom ni Mary tienen doble nacionalidad.

Neither Tom nor Mary has dual citizenship.

- Sandra gastó el doble de dinero que yo.
- Sandra se gastó el doble de dinero que yo.

Sandra spent twice as much as I did.

Esa doble atadura del poder débil se da

The low-power double bind happens

Esa es la doble atadura de la autopromoción.

That's the self-promotion double bind.

Tienen el doble de probabilidad de publicar resultados

are twice as likely to have published results

Pero es el doble en el sexo casual.

but it's twice as large in hook ups.

Como compañía, siempre vamos por un doble resultado,

As a company, we've always run a double bottom line,

Este perezoso se recuperó de una doble amputación,

This sloth recovered from a double amputation,

Mi tiempo fue casi el doble de eso.

My time was about double that.

Mis ingresos son el doble que los tuyos.

My income is twice as large as yours is.

Él comió el doble de lo que comiste.

He ate twice the amount that you ate.

Él es el doble de viejo que yo.

- He is twice as old as I.
- He is twice as old as I am.

La indiferencia es un arma de doble filo.

Indifference is a double-edged weapon.

Con este tren irás el doble de rápido.

With this train you'll go twice as fast.

Tenían en promedio el doble de tráfico diario.

average about double the amount of daily traffic.

Sandra gastó el doble de dinero que yo.

Sandra spent twice as much as I did.