Translation of "Enseñado" in English

0.008 sec.

Examples of using "Enseñado" in a sentence and their english translations:

Me has enseñado mucho.

You've taught me a lot.

Me has enseñado tanto...

You've taught me so much.

Me han enseñado tres lecciones.

but I’ve noticed three distinct lessons that they've taught me.

¿Quién te ha enseñado eso?

Who taught you that?

¿Dónde os han enseñado eso?

Where did they teach you that?

¿Quién te ha enseñado francés?

Who teaches you French?

Ha enseñado durante veinte años.

She taught for twenty years.

¿Quién te ha enseñado a bailar?

Who taught you to dance?

¿Qué me ha enseñado la vida?

- What has life taught me?
- What did life teach me?

Lo haré como me has enseñado.

I'll do it the way you've taught me.

¿Quién te ha enseñado esta canción?

Who taught you that song?

- He enseñado francés durante más de 30 años.
- He enseñado francés durante más de treinta años.

I've been teaching French for over 30 years.

La segunda: me ha enseñado la importancia

And the second one is that it taught me the importance

Miles de horas ya se han enseñado

thousands of hours have already been taught

¿Quién la ha enseñado a hablar inglés?

Who taught her how to speak English?

¿Has enseñado francés a alguien alguna vez?

- Have you ever taught French to anyone?
- Have you ever taught anyone French?

- No me enseñaste.
- No me has enseñado.

- You didn't teach me.
- You haven't taught me.

¿No te he enseñado mi nuevo Mustang?

Didn't I show you my new Mustang?

Nunca le he enseñado nada a nadie.

I've never taught anyone anything.

¿Jamás le has enseñado tu cicatriz a nadie?

Have you ever shown your scar to someone?

He enseñado a mi papagayo a hablar galés.

I've taught my parrot to speak Welsh.

Yo le he enseñado todo lo que sabe.

I taught her everything she knows.

- ¿Quién te enseñó eso?
- ¿Quién te ha enseñado eso?

Who taught you that?

Este perro está enseñado a ladrarles a los desconocidos.

This dog is taught to bark at strangers.

Me has enseñado a esperar lo peor de ti.

You've taught me to expect the worst from you.

Y si algo me ha enseñado la experiencia de "Nanette",

And if the experience of "Nanette" taught me anything,

Que me han enseñado algo importante que quiero compartir Uds.

They have taught me something important that I want to share with you.

El inglés es enseñado en la mayoría de los países.

- English is taught in most countries.
- English is studied in most countries.

La pobreza le ha enseñado a vivir por su cuenta.

Poverty had taught him to stand on his own feet.

Y descubrieron que los padres decían haber enseñado a sus hijos:

and they found that the parents reported teaching their children:

Cuando desafié esa identidad y las normas que me habían enseñado,

When I challenged this identity and the norms that I had been taught,

- ¿Quién le enseñó a bailar?
- ¿Quién le ha enseñado a bailar?

Who taught you how to dance?

- ¿Quién te ha enseñado a bailar?
- ¿Quién te enseñó a bailar?

- Who taught you how to dance?
- Who taught you to dance?

Y lo que es más, la ciencia social nos ha enseñado que,

And what's more, the social science has taught us

No puedes culparla por no saber lo que no le han enseñado.

You can't blame her for not knowing what she hasn't been taught.

El inglés es enseñado hoy en día en casi todo el mundo.

English is taught almost all over the world today.

¿Qué nos han enseñado estas historias y estudios sobre sexo casual y bienestar?

So what have all these stories and studies taught us about casual sex and well-being?

No es tan real porque comemos realmente lo que se nos ha enseñado.

is not so real because we actually eat what they taught us to.

Pero aún no le habían enseñado cómo denominar el color de su propia piel.

but he had not yet been schooled in what to call the color of his own skin.

A mí y a todas las personas a las que se la he enseñado.

and the lives of everyone I've taught it to, for the better.

- ¿No te he enseñado mi nuevo Mustang?
- ¿No te he mostrado mi nuevo Mustang?

Didn't I show you my new Mustang?

El tiempo que hemos pasado juntos nos ha enseñado todo el uno del otro.

The time we've spent together has taught us everything about each other.

- ¿Quién le enseñó a bailar?
- ¿Quién le ha enseñado a bailar?
- ¿Quién te enseñó a bailar?

Who taught you how to dance?

Experiencias amargas me han enseñado: la felicidad y la riqueza atraen a los envidiosos. ¡Qué lástima!

Bitter experience has taught me that happiness and wealth attract the envious. Unfortunately!

- Nadie me ha enseñado.
- Lo aprendí yo solo.
- Nadie me enseñó.
- Lo aprendí por mi cuenta.

Nobody taught me.

Mi abuelo me ha enseñado un buen hábito, guardar dinero a un lado para los tiempos difíciles.

My grandfather taught me the good habit of squirreling away money for a rainy day.

Dr. Patterson: "¡En absoluto! Koko nos ha enseñado que los gorilas son lo suficientemente inteligentes como para aprender el lenguaje de signos".

Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.

La educación es una cosa admirable, pero es bueno recordar de tiempo en tiempo que nada que amerita saber puede ser enseñado.

Education is an admirable thing, but it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.

Se ha enseñado a las computadoras a jugar al ajedrez de tal manera que hoy en día pocos ajedrecistas, si es que hay alguno, en todo el mundo son capaces de derrotar la máquina.

Computers have been taught to play chess in such a way that today few chess players, if any, in the whole world are able to defeat the machine.

Y desde nuestra fundación, los musulmanes estadounidenses han enriquecido los Estados Unidos. Han luchado en nuestras guerras, servido en nuestros gobiernos, defendido los derechos civiles, creado negocios, enseñado en nuestras universidades, destacado en nuestros estadios deportivos, ganado Premios Nóbel, construido nuestro edificio más grande, y encendido la Antorcha Olímpica.

And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.