Translation of "Alejado" in English

0.017 sec.

Examples of using "Alejado" in a sentence and their english translations:

Algo alejado del hospital,

Quite far from the urban hospital,

Manténgase alejado del perro.

Keep away from the dog.

Manténgase alejado de mí.

Keep away from me.

- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Manténgase alejado de mí.

- Keep away from me.
- Stay away from me.

Me senté alejado de ellos.

I sat apart from them.

¡Mantente alejado de mi hija!

- Stay away from my daughter!
- Stay away from my daughter.

Alejado de ti duermo yo.

Far away from you, I sleep.

¡Mantente alejado de la puerta!

Stay away from the door.

Él se quedó alejado de ella.

He stood aloof from her.

Tienes que permanecer alejado de ella.

You have to stay away from her.

Esto me mantiene alejado del hielo frío,

So, this just keeps me off that cold ice

De adulto, me había alejado de eso.

As an adult, I'd been separated from that.

¿Qué le ha alejado de su hermana?

What has estranged him from his sister?

Nos hemos alejado el uno del otro.

We moved away from each other.

"Una manzana a diario, mantiene al doctor alejado".

"An apple a day keeps the doctor away."

La perspectiva de alguien alejado de las matemáticas,

an outsider's perspective of mathematics -

- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Estate lejos de mí.
- Manténgase alejado de mí.

Keep away from me.

Le dije que se mantuviera alejado de mi hija.

I told you to stay away from my daughter.

Seguramente el humano se mantendría alejado y observaría en silencio,

The human would most certainly hang back, quietly observe,

Así como mantenemos a nuestro hijo alejado de la tetera

Just like we keep our child away from the teapot

O intento agarrarle la cola y mantenerme alejado de la cabeza.

Or, I'll try and grab the tail, stay away from the head completely.

En una primera cita, es mejor mantenerse alejado de temas delicados.

On a first date, it's best to steer clear of touchy subjects.

Oye, mantente alejado del jefe hoy, parece muy enfadado por algo.

Hey, steer clear of the boss today, he seems really ticked off about something.

Que han tirado a la basura, alejado, o ni siquiera lo publican.

which they just trash, throw away, and never even publish.

Lo que debemos buscar es algún lugar con sombra, alejado del sol.

What we really want is just to find somewhere where it's in the shade, out of the sun.

- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Estate lejos de mí.

Stay away from me.

Tom estaba sentado en el bar alejado 3 taburetes y bebiendo cerveza.

Tom was sitting at the bar three stools away, drinking beer.

- Tienes que permanecer alejado de ellos.
- Tienen que permanecer alejados de ellos.

You have to stay away from them.

- Tienes que permanecer alejado de él.
- Tienen que permanecer alejados de él.

You have to stay away from him.

- Tienes que permanecer alejado de ella.
- Tienen que permanecer alejados de ella.

- You have to stay away from him.
- You have to stay away from her.

El hombre moderno se ha alejado de Dios y de la naturaleza.

Modern man has moved far away from God and from nature.

O intento agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.

Or, I try and grab the tail, stay away from the head completely.

. No pueden hacer eso en un banco que está alejado de la naturaleza

. They cannot do that on a bank bed that is remote from nature

O puedo intentar agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.

Or, I try and grab the tail, stay away from the head completely.

Secular y cada vez está más disconforme con un modelo de país tremendamente alejado

secular and increasingly unhappy with a tremendously remote country model

- Una manzana al día mantiene lejos al doctor.
- Una manzana al día mantiene al médico alejado.
- Una manzana al día mantiene al médico en la lejanía.

An apple a day keeps the doctor away.

Se había alejado apenas media milla, cuando se encontró con un zorro cojo y un gato ciego, caminando juntos como dos buenos amigos. El zorro cojo se apoyaba en el gato y el gato ciego dejaba que el zorro le guiase hacia delante.

He had gone barely half a mile when he met a lame Fox and a blind Cat, walking together like two good friends. The lame Fox leaned on the Cat, and the blind Cat let the Fox lead him along.

Es el yermo paraje de la mente, los desperdicios del desierto en el corazón a través de los cuales vaga uno perdido y desconocido. Cuando uno es un extraño para uno mismo, entonces también esta alejado de los otros . Si uno está en sintonía con uno mismo, entonces no puede estarlo con los demás.

It is the wilderness in the mind, the desert wastes in the heart through which one wanders lost and a stranger. When one is a stranger to oneself then one is estranged from others too. If one is out of touch with oneself, then one cannot touch others.