Translation of "Absurdos" in English

0.004 sec.

Examples of using "Absurdos" in a sentence and their english translations:

Los videos de YouTube son muy absurdos.

YouTube videos are very meaningless.

Y sus pensamientos se vuelven muy absurdos y complicados

And his thinking becomes incredibly stupid and complicated

Alguna vez, los viajes a la luna fueron considerados absurdos.

Flights to the moon were once thought absurd.

La reunión estaba yendo sin problemas hasta que el aguafiestas la estropeó empezando a hacer comentarios absurdos.

The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.

El 40 % de los trabajadores son "trabajadores de cuello blanco" y "trabajadores de cuello azul", la mayor parte ellos tienen los trabajos más aburridos y absurdos inventados.

Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.

Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.

Systems in which the rules are based on usage, such as languages or customary law, are condemned to become absurd, cumbersome and contradictory, since every time a small error slips into one of their usages, it is integrated into the rules, by definition, for eternity. The more users are ignorant, the more systems degrade rapidly. English, poorly used by millions of people, natives or not, for centuries, is an example of the degradation of a system at terminal stage, no longer presenting any logic, neither in its syntax, nor its grammar, nor its vocabulary or its pronunciation. Similarly, with customary rights becoming too cumbersome and incomprehensible, the states which rely on them tend to switch to prescriptive law.