Translation of "Hasta" in English

0.015 sec.

Examples of using "Hasta" in a sentence and their english translations:

- ¡Hasta luego!
- ¡Hasta pronto!

See you soon!

- Hasta mañana.
- ¡Hasta mañana!

See you tomorrow.

- ¡Hasta luego!
- Hasta pronto.

- See you soon!
- See you soon.
- Catch you guys later.
- Talk to you soon.

- ¡Hasta luego!
- Hasta la vista.
- ¡Hasta la próxima!

- See you again.
- See you around.
- I'll see you later.
- Good-bye!

- Tienes hasta medianoche.
- Tenés hasta medianoche.
- Tiene hasta medianoche.
- Tienen hasta medianoche.
- Tienes hasta la medianoche.
- Tenés hasta la medianoche.
- Tiene hasta la medianoche.
- Tienen hasta la medianoche.

You have until midnight.

- ¿Hasta qué hora?
- ¿Hasta cuándo?

Til when?

- Hasta la vista.
- Hasta luego.

So long.

- Tiene hasta medianoche.
- Tienen hasta medianoche.
- Tiene hasta la medianoche.
- Tienen hasta la medianoche.

You have until midnight.

- Espera hasta mañana.
- Espere hasta mañana.

Wait until tomorrow.

- Espera hasta mañana.
- Esperá hasta mañana.

Wait until tomorrow.

- ¡Hasta luego!
- Hasta la vista.
- ¡Adiós!

- See you again.
- Goodbye!

- ¿Puede esperar hasta mañana?
- ¿Puedes esperar hasta mañana?
- ¿Podéis esperar hasta mañana?
- ¿Pueden esperar hasta mañana?
- ¿Podés esperar hasta mañana?

Can you wait until tomorrow?

Hasta 2011.

Until 2011.

hasta entonces,

that didn't before,

Hasta entonces.

See you then.

¿Hasta cuándo?

Til when?

Hasta mañana.

See you tomorrow.

¡Hasta mañana!

- See you tomorrow.
- See you tomorrow!

Hasta pronto.

- See you soon!
- See you soon.

¡Hasta luego!

See you soon!

¡Hasta pronto!

- See you soon!
- See you soon.
- See you next time!
- See you!

Hasta luego.

So long.

Hasta nunca.

- Good riddance!
- Good riddance.

Hasta siempre.

Gone forever.

hasta uno.

to one.

hasta aquí -- o hasta cualquier otro lugar.

or to here -- or anywhere.

- ¡Hasta luego!
- ¡Hasta pronto!
- Te veré pronto.

- See you soon!
- See you soon.
- I'll see you soon.

- ¿Puede esperar hasta mañana?
- ¿Puedes esperar hasta mañana?
- ¿Podés esperar hasta mañana?

Can you wait until tomorrow?

- "¿Hasta cuándo te quedás en Moscú?" "Hasta el domingo."
- "¿Hasta cuándo te quedas en Moscú?" "Hasta el domingo."
- "¿Hasta cuándo se queda en Moscú?" "Hasta el domingo."

"How long will you remain in Moscow?" "Until Sunday."

- "¿Hasta cuándo te quedás en Moscú?" "Hasta el domingo."
- "¿Hasta cuándo te quedas en Moscú?" "Hasta el domingo."

"How long will you remain in Moscow?" "Until Sunday."

- ¡Hasta luego!
- Hasta la vista.
- Nos vemos luego.
- ¡Nos vemos!
- ¡Hasta la próxima!

- See you again.
- See you soon!
- Good-bye!
- I'll see you soon.
- Farewell!
- Bye for now.

- Hasta aquí todo bien.
- Hasta ahora, todo bien.

So far, so good.

- Aguarda hasta las seis.
- Espera hasta las seis.

Wait till six.

- ¿Puede esperar hasta mañana?
- ¿Pueden esperar hasta mañana?

Can you wait until tomorrow?

- ¡Estoy hasta las narices!
- ¡Estoy hasta los cojones!

I'm fed up with it!

- ¡Hasta luego!
- Hasta la vista.
- Adiós.
- Chao.
- ¡Chau!

- Good-bye!
- Goodbye!
- Farewell!
- Good bye!

- Tienes hasta la medianoche.
- Tenés hasta la medianoche.

You have until midnight.

hasta que entiendo.

until I understand.

hasta aquel día.

until that day.

hasta ser inexpugnables.

until they're impregnable.

hasta... la noche.

until night.

Hasta la próxima.

- Until next time.
- I'll be seeing you.

¿Hasta dónde vas?

How far are you going?

¡Hasta el domingo!

See you on Sunday!

Cuente hasta treinta.

Count to thirty.

Hasta la vista.

- Goodbye!
- Farewell!
- So long.

Adiós. Hasta mañana.

Goodbye. See you tomorrow.

¡Hasta nunca jamás!

Forever!

Cuenta hasta cien.

Count to one hundred.

¡Hasta el jueves!

- Until Thursday!
- See you Thursday!

Corrió hasta Shinjuku.

She ran to Shinjuku.

Hasta siempre, Cuba.

Farewell, Cuba.

¡Hasta la próxima!

- See you again.
- Good-bye!
- Bye!
- See you.
- Good bye!
- Bye-bye!
- See ya.

Vídeo. Hasta pronto

video. See you soon

Y hasta entonces,

And until then,

Esperá hasta mañana.

Wait until tomorrow.

Conduciré hasta Boston.

I'll drive to Boston.

Hasta ahora bien.

So far, so good.

¡Hasta el fondo!

Bottoms up!

Contad hasta diez.

Count to ten.

Hasta luego, Tom.

See you later, Tom.

Condujimos hasta Boston.

We drove up to Boston.

Conté hasta 200.

- I counted up to 200.
- I counted to two hundred.

¡Hasta la vista!

Good-bye.

Espere hasta mañana.

Wait until tomorrow.