Translation of "Volver" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Volver" in a sentence and their dutch translations:

- Tengo que volver.
- He de volver.

Ik moet teruggaan.

- ¿Puedo volver otra vez?
- ¿Podría volver?

Mag ik weer komen?

- Si querés, puedo volver.
- Si quiere, puedo volver.
- Si quieres, puedo volver.

Als je het wilt, kan ik terug komen.

No quiero volver.

- Ik wil niet teruggaan.
- Ik wil daar niet terug naartoe.
- Ik wil niet meer terug.

Él prometió volver.

Hij beloofde om terug te komen.

Elijan "Volver a intentarlo".

...kies dan 'Opnieuw proberen'.

¿Cuándo va a volver?

Wanneer komt hij terug?

No voy a volver.

Ik ga niet terug.

Quiero volver a verlos.

Ik wil ze weer zien.

No quiero volver allí.

Daar wil ik niet nog eens heen.

Puedo volver a hacerlo.

Ik kan dit weer doen.

Si quieres, puedo volver.

Als je het wilt, kan ik terug komen.

Quiero volver a verte.

- Ik wil je weer zien.
- Ik wil je nog eens zien.
- Ik wil je weer eens zien.
- Ik wil je terugzien.

Debe volver para encontrarlo. Sola.

Ze moet terugkeren om hem te vinden... Alleen.

Siempre te van a volver.

Ze zullen altijd op je terugkomen.

No quiero volver a verte.

Ik wil je nooit meer zien.

Estoy deseando volver a verte.

Ik kan niet wachten om je weer te zien.

¡No quiero volver a verte!

Ik wil je niet meer zien.

Ella va a volver pronto.

Zij komt zo terug.

No quiero volver a casa.

Ik wil niet naar huis.

Nadie se puede volver poeta.

Niemand kan een dichter worden.

Prometo no volver a hacerlo.

Ik beloof dat ik niet opnieuw zal beginnen.

No me hagas volver ahí.

Dwing mij niet daarnaartoe terug te keren.

Deberías volver pronto a casa.

Je moet snel naar huis gaan.

Si quieren volver allí y seguir buscando los restos, elijan "Volver a intentarlo"

...als je verder in die richting wilt om naar 't wrak te zoeken... ...kies 'Opnieuw proberen'.

- ¡No quiero volver a verte!
- No quiero verte más.
- No quiero volver a verte.

- Ik wil u niet meer zien!
- Ik wil je niet meer zien.

Él acaba de volver del extranjero.

Hij is net vanuit het buitenland terug.

Ojalá pudiera volver en el tiempo.

Ik wou dat ik terug in de tijd kon gaan.

Acabo de volver de la escuela.

Ik ben net terug uit school.

Quisiera volver a verte otra vez.

Ik zou u graag nog eens terugzien.

Desearía que pudiéramos volver a casa.

Ik wou dat we terug naar huis konden gaan.

No quiero volver a verle nunca.

Ik wil hem nooit meer zien.

No quiero volver a verte nunca.

Ik wil je nooit meer zien.

Debes volver antes de las diez.

Je moet voor 10 uur terug zijn.

Fue un placer volver a verte.

Het was erg leuk je weer eens gezien te hebben.

Me alegro de volver a veros.

- Ik ben blij u weer te zien.
- Ik ben blij je weer te zien.
- Ik ben blij jullie weer te zien.
- Het verheugt me je terug te zien.
- Het doet me plezier je weer te zien.

Me alegro de volver a verte.

- Ik ben blij je weer te zien.
- Ik ben blij om je weer te zien.
- Het doet me plezier je weer te zien.

Los sueños me pueden volver loco.

Dromen kunnen me gek maken.

¿Cuándo vas a volver a Italia?

Wanneer keert ge terug naar Italië?

Le escribí que debería volver enseguida.

Ik schreef hem dat hij onmiddellijk moest te komen.

Quisiera volver a verte algún día.

Ik zou je graag nog eens zien.

- Acabo de volver de la escuela.
- Acabo de llegar del colegio.
- Acabo de volver del colegio.

Ik ben net terug uit school.

- Me alegro de volver a veros.
- Me alegra volver a verte.
- Me alegra verte de nuevo.

- Ik ben blij u weer te zien.
- Ik ben blij je weer te zien.
- Ik ben blij jullie weer te zien.
- Ik ben blij om je weer te zien.

Desearía poder volver al aula aquel día

Ik wou dat ik terug kon gaan naar de klas die dag

Pero tomará tiempo volver a buscar agua.

...maar het duurt even om terug te gaan om water te halen.

Ahora debemos volver y hallar esos restos.

Nu gaan we terug en we proberen het wrak te vinden.

Hace calor, y debo volver a hidratarme.

Het is hier warm en ik moet me weer hydrateren.

Hace calor, y debo volver a hidratarme.

Het is hier heet en ik moet me weer hydrateren.

Sí, volver a métodos tradicionales de cultivo

Zeker, een terugkeer naar traditionele landbouw

El muchacho escapó sin volver la cabeza.

De jongen liep weg zonder om te kijken.

Tom deseaba volver a ver a Mary.

Tom keek ernaar uit om Mary weer te zien.

No. Lo siento, tengo que volver pronto.

- Nee. Ik moet helaas weer vroeg terug.
- Nee. Het spijt me, maar ik moet vroeg terug.

¿Pensás en volver a tu ciudad natal?

Denk je erover om terug te keren naar je geboortestad?

¿Cuándo vas a volver a tu país?

Wanneer ga je naar je eigen land terug?

Mary decidió no volver a verle nunca.

Maria besliste hem nooit meer terug te zien.

Ella prometió no volver a llegar tarde.

Zij beloofde niet opnieuw te laat te komen.

Espero volver a tener una oportunidad semejante.

Ik hoop nog eens zo'n kans te krijgen.

- ¡No quiero volver a verte!
- No quiero volver a verte nunca.
- No te quiero ver nunca más.

Ik wil je nooit meer zien.

- No quiero volver a verte nunca.
- No quiero volver a verte.
- No te quiero ver nunca más.

Ik wil je nooit meer zien.

- Me alegro de volver a verte.
- Me alegra volver a verte.
- Me alegro de verte de nuevo.

Ik ben blij je weer te zien.

- Me gustaría dejar esta ciudad para no volver nunca.
- Querría dejar esta ciudad y no volver nunca.

Ik zou graag deze stad verlaten en nooit meer terugkeren.

- Querría dejar esta ciudad y no volver nunca.
- Me encantaría dejar esta ciudad y no volver nunca más.

- Ik zou graag deze stad verlaten en nooit meer terugkeren.
- Ik zou graag deze stad verlaten en nooit meer terugkomen.

Si quieren otra oportunidad, elijan "Volver a intentarlo".

Als je het opnieuw wilt proberen, kies dan 'Opnieuw proberen'.

A veces, incluso fantaseaba con volver a enfermarme.

Soms beeldde ik me in dat ik weer ziek aan het worden was.

No. Lo siento, pero tengo que volver temprano.

- Nee. Ik moet helaas weer vroeg terug.
- Nee. Het spijt me, maar ik moet vroeg terug.

Yo pienso que él va a volver pronto.

Ik denk dat hij spoedig zal terugkeren.

Debes volver antes de las nueve en punto.

- Je moet voor negen uur terugkomen.
- U moet voor negen uur terugkomen.
- Jullie moeten voor negen uur terugkomen.

Dick prometió volver a las tres en punto.

- Dick had beloofd voor 3 uur terug te zijn.
- Dick beloofde om drie uur terug te zijn.

Querría dejar esta ciudad y no volver nunca.

- Ik zou graag deze stad verlaten en nooit meer terugkeren.
- Ik zou graag deze stad verlaten en nooit meer terugkomen.

Primero, debemos volver a encontrar a nuestra hija.

Eerst moeten we onze dochter terugvinden.

Acabo de volver de la oficina de correos.

Ik ben net terug van het postkantoor.

- Espero verte pronto.
- Espero volver a verte pronto.

Ik hoop je gauw weer te zien.

Una palabra estúpida no debe volver a repetirse.

Een dwaas woord moet niet herhaald worden.

María decidió no volver a verle nunca más.

Maria besliste hem nooit meer terug te zien.

En 1900 él salió de Inglaterra para no volver.

- In 1900 verliet hij Engeland en kwam nooit weer terug.
- In 1900 vertrok hij uit Engeland en hij kwam nooit meer terug.